| Da fatan za a kira tasi. |
-طفاً--ک--اکس- -د- -نی-.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
-o----- ye--t---s--s--aa --n-d-
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
|
Da fatan za a kira tasi.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
|
| Menene kudin tashar jirgin kasa? |
ت- -ی-ت--- ق-------ی- -ق-ر م--ش-د-
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
-----stg-ah-gha-a--------yeh --e-h--r--i------d?
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
Menene kudin tashar jirgin kasa?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
| Menene kudin filin jirgin? |
-ا فرودگاه--را-ه چقدر--------
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-- --rood-aah----aa--h -h-gh-dr m---ha--d--
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
Menene kudin filin jirgin?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
| don Allah a mike gaba |
-ط--ً-م--ق-- بروی-.
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
-ot--a--most-ghim -e-a---.--
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
|
don Allah a mike gaba
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
|
| Da fatan za a juya dama nan. |
-ط--ً ا-ن-ا-سمت-ر--ت-ب-----.
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
-o-faa----n--- s-mt---ast--ep-ch---
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
|
Da fatan za a juya dama nan.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
|
| Da fatan za a juya hagu a kusurwar. |
لطف---آ-ج---ر ------مت چ- بپی-ی--
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
--t-aaً -a-j----ar -abs-,-s--- c-ap-b----hid--
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
|
Da fatan za a juya hagu a kusurwar.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
|
| Ina cikin sauri. |
من--ج-- -ا---
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
-an-a-aleh daar-m-
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
|
Ina cikin sauri.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
|
| Ina da lokaci |
-ن-و-----ر--
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
m-- -a-h- -a-ra-.--
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
|
Ina da lokaci
من وقت دارم.
man vaght daaram.
|
| Da fatan za a yi tuƙi a hankali. |
لطف---آ-س-ه-تر ب--نید.
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
--t-a------e-t-h---r --ra--i-.--
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
|
Da fatan za a yi tuƙi a hankali.
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
|
| Rike nan don Allah. |
ل-ف-ً ا-ن-ا -وق- ک-ی--
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
----aa- e-nja--ta--g--- -on-d.-
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
|
Rike nan don Allah.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
|
| Da fatan za a jira ɗan lokaci. |
لط----یک--حظه صب----ی-.
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
l-t-a-------lahze-------k-n--.--
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
|
Da fatan za a jira ɗan lokaci.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
|
| Zan dawo nan da nan |
-- --ان ---م--گ----
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
man ---an ba- -i-ga-d--.
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
|
Zan dawo nan da nan
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
|
| Don Allah bani rasit. |
-------ک-ق-ض ر--د ----ن--دهی--
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
---f--ً-y-k--habz-re--- b----n----ahi-.--
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
|
Don Allah bani rasit.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
|
| Ba ni da wani canji. |
م---ول خرد ند----
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-------l-kho-d-na--a--m.--
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
|
Ba ni da wani canji.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
|
| Haka ne, sauran na ku. |
درس--است،--ق-ه پول برای-خو-ت-ن-
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
-o-o----st--ba--ieh p-ol-b---a-e -h--et-a---
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
|
Haka ne, sauran na ku.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
|
| Fitar da ni zuwa wannan adireshin. |
م----ه ا------س-ب---د.
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
-araa be i---a------e--r-d.--
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
|
Fitar da ni zuwa wannan adireshin.
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
|
| Fitar da ni zuwa otal dina. |
-را به--تلم ب-ری-.
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
m---- ---h-t-la--beba-id--
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
|
Fitar da ni zuwa otal dina.
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
|
| fitar da ni bakin teku |
-ر- -ب----ش--]--- ---- --رید.
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
0
-ar-- (-a -aa----)-be-saahe- -ebar--.
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
|
fitar da ni bakin teku
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
|