Ina so in je tashar jirgin kasa.
م---ی--ا-م -ه-ایس---- قطا--ب-وم.
من می-خواهم به ایستگاه قطار بروم.
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
m-- mikh---m--e --raf----s-g---e-g----r-b--a-a-.
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
m-n m-k-â-a- b- t-r-f-e i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------------------
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
Ina so in je tashar jirgin kasa.
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
Ina so in je filin jirgin sama.
م----خو--م-به فر---ا--ب-و--
من می-خواهم به فرودگاه بروم.
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
man -ik----m-b- fo-u-gâh b-r-v-m.
man mikhâham be forudgâh beravam.
m-n m-k-â-a- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
---------------------------------
man mikhâham be forudgâh beravam.
Ina so in je filin jirgin sama.
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mikhâham be forudgâh beravam.
Ina so in je tsakiyar gari.
----یخو--- ب- مر-ز-ش-ر برو--
من می-خواهم به مرکز شهر بروم.
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
man--ikh-ham--e ---kaz-e----hr -er-v--.
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
m-n m-k-â-a- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
---------------------------------------
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
Ina so in je tsakiyar gari.
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
Ta yaya zan isa tashar jirgin kasa?
چه--وری----ایس--اه قطا---رو-؟
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
ch---uri--- --tgâh-- -----r-ber---m?
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
c-e-j-r- b- i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
Ta yaya zan isa tashar jirgin kasa?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
Ta yaya zan isa filin jirgin sama?
-ه ---- ب- ف-و--ا- بروم؟
چه جوری به فرودگاه بروم؟
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
c-e-ju-i-be f-rudg-- -e---am?
che-juri be forudgâh beravam?
c-e-j-r- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
-----------------------------
che-juri be forudgâh beravam?
Ta yaya zan isa filin jirgin sama?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che-juri be forudgâh beravam?
Ta yaya zan isa tsakiyar birni?
چ- ---ی-ب---ر---شه- ب-و-؟
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
c-e-j---------rka-----ha-- ---avam?
che-juri be markaz-e shahr beravam?
c-e-j-r- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
-----------------------------------
che-juri be markaz-e shahr beravam?
Ta yaya zan isa tsakiyar birni?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che-juri be markaz-e shahr beravam?
Ina bukatan tasi
م- اح---ج--- ی- -ا--ی-----.
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
ma--be--e-----i--h-iâ--dâram.
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
m-n b- y-k t-x- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
Ina bukatan tasi
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
Ina bukatan taswirar birni
------یا- -ه -- نق-ه -ا---
من احتیاج به یک نقشه دارم.
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
man------k nag---he-e--iâj-d--a-.
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
m-n b- y-k n-g---h- e-t-â- d-r-m-
---------------------------------
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
Ina bukatan taswirar birni
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
ina bukatan otal
-- ------هتل--ح-یا- د--م-
من به یک هتل احتیاج دارم.
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
m-- be-ye- ---e-----iâ- ----m.
man be yek hotel ehtiâj dâram.
m-n b- y-k h-t-l e-t-â- d-r-m-
------------------------------
man be yek hotel ehtiâj dâram.
ina bukatan otal
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiâj dâram.
Ina so in yi hayan mota
م- م------- ی------بی- --ا---کن-.
من می-خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
man-m--h---m y----t--o-i----râ-e k-nam.
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
m-n m-k-â-a- y-k o-o-o-i- k-r-y- k-n-m-
---------------------------------------
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
Ina so in yi hayan mota
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
Ga katin kiredit dina.
-ی- ک-رت-ا-ت---- -- --ت
این کارت اعتباری من است
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
in------- e-e-t-b-ri-y- -a--ast
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
i- k-r--- e-e-t-b-r---e m-n a-t
-------------------------------
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
Ga katin kiredit dina.
این کارت اعتباری من است
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
Ga lasisin tuƙi na.
-ی- -و-هی-نام--ران-د----ن ا---
این گواهی نامه رانندگی من است.
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
in gav-h-nâ-e--e --n--d----ye -an a--.
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
i- g-v-h-n-m---e r-n-n-e-i-y- m-n a-t-
--------------------------------------
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
Ga lasisin tuƙi na.
این گواهی نامه رانندگی من است.
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
Me ake gani a cikin birni?
-ر -ین --ر-چ- چ-زی-ب------د---ج---د--د؟
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
d-r -------he ---z- bar----di-a- --j---dâ-ad?
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
d-r s-a-r c-e c-i-i b-r-y- d-d-n v-j-d d-r-d-
---------------------------------------------
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
Me ake gani a cikin birni?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
Ku tafi tsohon garin.
ب----فت----م -هر---و--.
به بافت قدیم شهر بروید.
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
b--bâ----g---ime -h--r --ra-i-.
be bâfte ghadime shahr beravid.
b- b-f-e g-a-i-e s-a-r b-r-v-d-
-------------------------------
be bâfte ghadime shahr beravid.
Ku tafi tsohon garin.
به بافت قدیم شهر بروید.
be bâfte ghadime shahr beravid.
Yi rangadin birni.
ب- تو---ر--هر -گر-ید-
با تور در شهر بگردید.
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
y-- --rdesh--- t-o------sh-hr-an-âm----i-.
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
y-k g-r-e-h b- t-o- d-r s-a-r a-j-m d-h-d-
------------------------------------------
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
Yi rangadin birni.
با تور در شهر بگردید.
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
Je zuwa tashar jiragen ruwa.
-ه ب-در ---ی--
به بندر بروید.
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
b----ndar --ravid.
be bandar beravid.
b- b-n-a- b-r-v-d-
------------------
be bandar beravid.
Je zuwa tashar jiragen ruwa.
به بندر بروید.
be bandar beravid.
Yi yawon shakatawa na tashar jiragen ruwa.
-- -و-----ی -ر بن-ر---نید.
با تور گشتی در بندر بزنید.
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
g------i --r ba-d-- k-ni-.
gardeshi dar bandar konid.
g-r-e-h- d-r b-n-a- k-n-d-
--------------------------
gardeshi dar bandar konid.
Yi yawon shakatawa na tashar jiragen ruwa.
با تور گشتی در بندر بزنید.
gardeshi dar bandar konid.
Wadanne abubuwan gani ne akwai?
------دن--ها- دیگر- -----ت-
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
did-n--------i-ari -am -o-ud dâ-an-?
didani-hâye digari ham vojud dârand?
d-d-n---â-e d-g-r- h-m v-j-d d-r-n-?
------------------------------------
didani-hâye digari ham vojud dârand?
Wadanne abubuwan gani ne akwai?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
didani-hâye digari ham vojud dârand?