| 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? |
-ين--ي-أ-----حط- -لو-ود؟
___ ه_ أ___ م___ ل______
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟
-------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود؟
0
a-n--h- --rab-m-ha---- ---w----?
a___ h_ a____ m_______ l________
a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-?
--------------------------------
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
أين هي أقرب محطة للوقود؟
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
| パンク しました 。 |
---ي -ط-- م-ق--.
____ إ___ م_____
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
-----------------
عندي إطار مثقوب.
0
e----iTaar-m---q-b.
e___ i____ m_______
e-d- i-a-r m-t-q-b-
-------------------
endi iTaar mathqub.
|
パンク しました 。
عندي إطار مثقوب.
endi iTaar mathqub.
|
| タイヤを 交換して もらえ ます か ? |
هل يم-ن- ت--يل الع-ل-؟
__ ي____ ت____ ا______
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟
-----------------------
هل يمكنك تبديل العجلة؟
0
h-l---m----- -a--i---leaj--t?
h__ y_______ t_____ a________
h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-?
-----------------------------
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
هل يمكنك تبديل العجلة؟
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
| ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 |
-ن--ب-----إ-- -دة ل----ت--ن ---ا---.
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
-------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
ana --h-j-- ii--a---d-t l--ra--min----a--ut.
a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________
a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-.
--------------------------------------------
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
| ガソリンが もう ありません 。 |
-- --- ل-ي -----.
__ ي__ ل__ ب_____
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
la- -abq-----a--------n.
l__ y____ l_____ b______
l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-.
------------------------
lam yabqa ladaya binzin.
|
ガソリンが もう ありません 。
لم يبق لدي بنزين.
lam yabqa ladaya binzin.
|
| 予備の ガソリンタンクは あります か ? |
ه--لدي- -زان--ض--ي؟
__ ل___ خ___ إ_____
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي-
--------------------
هل لديك خزان إضافي؟
0
hal-la---- k-a----ii-afi?
h__ l_____ k_____ i______
h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-?
-------------------------
hal ladayk khazan iidafi?
|
予備の ガソリンタンクは あります か ?
هل لديك خزان إضافي؟
hal ladayk khazan iidafi?
|
| どこか 電話を かけられる ところは あります か ? |
أ-ن -مك-ني--ج--ء ----م-------ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ay-a ---ki---- ijra muk-la-a------fi---?
a___ y________ i___ m________ h_________
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t-
----------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
| レッカー移動が 必要 です 。 |
إن---حتاج-إلى -د-ة-س-ب ا-سيا-ة.
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
--------------------------------
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
ina--h--j i---a --i-ma- ---b a-ssa--rat.
i__ a____ i____ k______ s___ a__________
i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-.
----------------------------------------
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
レッカー移動が 必要 です 。
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
| 修理工場を 探して います 。 |
إ-----ث عن-ورش- --ليح.
__ أ___ ع_ و___ ت_____
-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-----------------------
إن أبحث عن ورشة تصليح.
0
in-a--a-- --- w-rsh-t -a-l-h.
i_ a_____ e__ w______ t______
i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-.
-----------------------------
in abhath ean warshat taslih.
|
修理工場を 探して います 。
إن أبحث عن ورشة تصليح.
in abhath ean warshat taslih.
|
| 事故が ありました 。 |
لق- --ع--ادث.
___ و__ ح____
-ق- و-ع ح-د-.
--------------
لقد وقع حادث.
0
l--a- w-qa--h-d-t-.
l____ w____ h______
l-q-d w-q-e h-d-t-.
-------------------
laqad waqae hadith.
|
事故が ありました 。
لقد وقع حادث.
laqad waqae hadith.
|
| 一番 近い 電話は どこ です か ? |
أي--أق-ب --ت-؟
أ__ أ___ ه____
أ-ن أ-ر- ه-ت-؟
--------------
أين أقرب هاتف؟
0
a----a--ab ---if?
a___ a____ h_____
a-n- a-r-b h-t-f-
-----------------
ayna aqrab hatif?
|
一番 近い 電話は どこ です か ?
أين أقرب هاتف؟
ayna aqrab hatif?
|
| 携帯電話を 持って います か ? |
ه--ل-يك هات- --م-- م-ك؟
ه_ ل___ ه___ م____ م___
ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك-
-----------------------
هل لديك هاتف محمول معك؟
0
h-l-l-da-- ha-i- ------ m-e-k?
h__ l_____ h____ m_____ m_____
h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k-
------------------------------
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
携帯電話を 持って います か ?
هل لديك هاتف محمول معك؟
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
| 助けて ください 。 |
ن---ب-ا-ة-إلى -لم-اع-ة.
ن__ ب____ إ__ ا________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-.
-----------------------
نحن بحاجة إلى المساعدة.
0
nahn --------i-l---alm-s-e-d--.
n___ b______ i____ a___________
n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t-
-------------------------------
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
助けて ください 。
نحن بحاجة إلى المساعدة.
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
| 医者を 呼んで ください 。 |
اتصل بال-بيب!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ب-ب-
-------------
اتصل بالطبيب!
0
ai-a-il --a-t-b--!
a______ b_________
a-t-s-l b-a-t-b-b-
------------------
aitasil bialtubib!
|
医者を 呼んで ください 。
اتصل بالطبيب!
aitasil bialtubib!
|
| 警察を 呼んで ください 。 |
ا--ل-ب-ل-ر-ة!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ر-ة-
-------------
اتصل بالشرطة!
0
a-tas-- bi--s-ur--t!
a______ b___________
a-t-s-l b-a-s-u-t-t-
--------------------
aitasil bialshurtat!
|
警察を 呼んで ください 。
اتصل بالشرطة!
aitasil bialshurtat!
|
| 書類を 見せて ください 。 |
أ--ا---من--ضل-.
أ_____ م_ ف____
أ-ر-ق- م- ف-ل-.
---------------
أوراقك من فضلك.
0
awraqa---i--fad-ik.
a______ m__ f______
a-r-q-k m-n f-d-i-.
-------------------
awraqak min fadlik.
|
書類を 見せて ください 。
أوراقك من فضلك.
awraqak min fadlik.
|
| 免許証を 見せて ください 。 |
رخصة ال--ادة-من ----.
ر___ ا______ م_ ف____
ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-.
---------------------
رخصة القيادة من فضلك.
0
ru-hS-- -lq--ad----i---a-li-.
r______ a________ m__ f______
r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-.
-----------------------------
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
免許証を 見せて ください 。
رخصة القيادة من فضلك.
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
| 自動車登録書を 見せて ください 。 |
أور---ال--ا-ة م--فضلك.
_____ ا______ م_ ف____
-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-.
-----------------------
أوراق السيارة من فضلك.
0
a---q --s-aya--t m-n --dlik.
a____ a_________ m__ f______
a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-.
----------------------------
awraq alssayarat min fadlik.
|
自動車登録書を 見せて ください 。
أوراق السيارة من فضلك.
awraq alssayarat min fadlik.
|