| 医者に 予約を 入れて あります 。 |
ل-ي -وع- مع -ل----.
___ م___ م_ ا______
-د- م-ع- م- ا-ط-ي-.
--------------------
لدي موعد مع الطبيب.
0
lad-y-maw--- ma---lta-i-.
l____ m_____ m__ a_______
l-d-y m-w-i- m-e a-t-b-b-
-------------------------
laday maweid mae altabib.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
لدي موعد مع الطبيب.
laday maweid mae altabib.
|
| 10時に 予約が あります 。 |
--ع----- ---ا-ة-ا--اش-ة.
_____ ف_ ا_____ ا_______
-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة-
-------------------------
موعدي في الساعة العاشرة.
0
m-w-id--f---l---ea--------ir-t.
m______ f_ a_______ a__________
m-w-i-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-.
-------------------------------
maweidi fi alssaeat aleashirat.
|
10時に 予約が あります 。
موعدي في الساعة العاشرة.
maweidi fi alssaeat aleashirat.
|
| お名前は ? |
ما -سمك؟
__ ا____
-ا ا-م-؟
---------
ما اسمك؟
0
m- ism--?
m_ i_____
m- i-m-k-
---------
ma ismuk?
|
お名前は ?
ما اسمك؟
ma ismuk?
|
| 待合室で お待ち ください 。 |
-ن -ض--،---لس-في-غرفة --ا-تظا-.
__ ف____ ا___ ف_ غ___ ا________
-ن ف-ل-، ا-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-.
--------------------------------
من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار.
0
min-f-----, -jli- ---ghu-fat-----n-i---.
m__ f______ a____ f_ g______ a__________
m-n f-d-i-, a-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-.
----------------------------------------
min fadlik, ajlis fi ghurfat alaintizar.
|
待合室で お待ち ください 。
من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار.
min fadlik, ajlis fi ghurfat alaintizar.
|
| 医者は すぐに 参ります 。 |
س-كو- الطبيب هنا-قريب-.
س____ ا_____ ه__ ق_____
س-ك-ن ا-ط-ي- ه-ا ق-ي-ا-
-----------------------
سيكون الطبيب هنا قريبا.
0
sa----n-alta--b h--a---rib-na.
s______ a______ h___ q________
s-y-k-n a-t-b-b h-n- q-r-b-n-.
------------------------------
sayakun altabib huna qaribana.
|
医者は すぐに 参ります 。
سيكون الطبيب هنا قريبا.
sayakun altabib huna qaribana.
|
| どこの 健康保険に 加入して います か ? |
-- -- ع--ت الت-مي--ا-صح-؟
__ م_ ع___ ا______ ا_____
-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي-
--------------------------
مع من عقدت التأمين الصحي؟
0
m-e ----aeq-d- altami- als-h-i?
m__ m__ a_____ a______ a_______
m-e m-n a-q-d- a-t-m-n a-s-h-i-
-------------------------------
mae man aeqadt altamin alsihyi?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
مع من عقدت التأمين الصحي؟
mae man aeqadt altamin alsihyi?
|
| どうしました か ? |
-م- ---نني خ--ت-؟
___ ي_____ خ_____
-م- ي-ك-ن- خ-م-ك-
------------------
بما يمكنني خدمتك؟
0
b-m---um-i-uni-k--------?
b___ y________ k_________
b-m- y-m-i-u-i k-i-m-t-k-
-------------------------
bima yumkinuni khidmatak?
|
どうしました か ?
بما يمكنني خدمتك؟
bima yumkinuni khidmatak?
|
| 痛みは あります か ? |
----لم؟------ت-ع- ب-ل-؟
_______ / ه_ ت___ ب____
-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟
------------------------
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
0
atata-lm?---h-l ----ur--i-l--?
a________ / h__ t_____ b______
a-a-a-l-? / h-l t-s-u- b-a-a-?
------------------------------
atataalm? / hal tashur bialam?
|
痛みは あります か ?
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
atataalm? / hal tashur bialam?
|
| どこが 痛みます か ? |
أي--ي-لمك- - -----و----لأ--؟
___ ي_____ / أ__ م___ ا_____
-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م-
-----------------------------
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
0
a-na -----uk?-/ ayna-ma---e--la---?
a___ y_______ / a___ m_____ a______
a-n- y-l-m-k- / a-n- m-w-a- a-a-a-?
-----------------------------------
ayna yulimuk? / ayna mawdae alalam?
|
どこが 痛みます か ?
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
ayna yulimuk? / ayna mawdae alalam?
|
| 背中が いつも 痛みます 。 |
أن- -ع--ي--ا-ما--م- -لام -ل---.
أ__ أ____ د____ م_ آ___ ا_____
أ-ا أ-ا-ي د-ئ-ا- م- آ-ا- ا-ظ-ر-
-------------------------------
أنا أعاني دائماً من آلام الظهر.
0
an--ae-i --y-a-- min--l-m-----hr.
a__ a___ d______ m__ a___ a______
a-a a-n- d-y-a-a m-n a-a- a-z-h-.
---------------------------------
ana aeni daymana min alam alzahr.
|
背中が いつも 痛みます 。
أنا أعاني دائماً من آلام الظهر.
ana aeni daymana min alam alzahr.
|
| よく 頭痛が します 。 |
أ-ا -عاني من -لصد-- -ي-كث-ر -----أ--ان.
أ__ أ____ م_ ا_____ ف_ ك___ م_ ا_______
أ-ا أ-ا-ي م- ا-ص-ا- ف- ك-ي- م- ا-أ-ي-ن-
---------------------------------------
أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان.
0
an- aen- m-- al-s-d---f- -at-i--m-n a----an.
a__ a___ m__ a_______ f_ k_____ m__ a_______
a-a a-n- m-n a-s-u-a- f- k-t-i- m-n a-a-y-n-
--------------------------------------------
ana aeni min alssudae fi kathir min alahyan.
|
よく 頭痛が します 。
أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان.
ana aeni min alssudae fi kathir min alahyan.
|
| 時々 腹痛が あります 。 |
أنا -ش-ر --لم -- ----دة-أ-ي-نا-.
أ__ أ___ ب___ ف_ ا_____ أ______
أ-ا أ-ع- ب-ل- ف- ا-م-د- أ-ي-ن-ً-
--------------------------------
أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً.
0
a-- --hu----a-a--fi--lm-a----h-a-an-.
a__ a____ b_____ f_ a______ a________
a-a a-h-r b-a-a- f- a-m-a-t a-y-n-n-.
-------------------------------------
ana ashur bialam fi almiadt ahyanana.
|
時々 腹痛が あります 。
أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً.
ana ashur bialam fi almiadt ahyanana.
|
| 上を 脱いで ください 。 |
م---ض-ك،--كشف ع-----ك!
__ ف____ ا___ ع_ ص____
-ن ف-ل-، ا-ش- ع- ص-ر-!
-----------------------
من فضلك، اكشف عن صدرك!
0
min-fa-li------h-f-----s----k!
m__ f______ a_____ e__ s______
m-n f-d-i-, a-s-i- e-n s-d-i-!
------------------------------
min fadlik, akshif ean sadrik!
|
上を 脱いで ください 。
من فضلك، اكشف عن صدرك!
min fadlik, akshif ean sadrik!
|
| 検査ベットに 横になって ください 。 |
من فض-ك---س-ل---على -ن-دة-ا--حص!
__ ف____ ا____ ع__ م____ ا_____
-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص-
---------------------------------
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
0
m-n-fa--i-, -s--lq -a--a---nd-dat-----hs!
m__ f______ a_____ e____ m_______ a______
m-n f-d-i-, a-t-l- e-l-a m-n-i-a- a-f-h-!
-----------------------------------------
min fadlik, astalq ealaa mundidat alfahs!
|
検査ベットに 横になって ください 。
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
min fadlik, astalq ealaa mundidat alfahs!
|
| 血圧は 大丈夫 です 。 |
ض-- -ل-م ع---م----ا-.
___ ا___ ع__ م_ ي____
-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-.
----------------------
ضغط الدم على ما يرام.
0
dag---ald-m e-la---- -a-a-.
d____ a____ e____ m_ y_____
d-g-t a-d-m e-l-a m- y-r-m-
---------------------------
daght aldam ealaa ma yaram.
|
血圧は 大丈夫 です 。
ضغط الدم على ما يرام.
daght aldam ealaa ma yaram.
|
| 注射を 打ちましょう 。 |
س-ع-ي--ح---.
______ ح____
-أ-ط-ك ح-ن-.
-------------
سأعطيك حقنة.
0
sa-eiti- hu-n-ta-.
s_______ h________
s-a-i-i- h-q-a-a-.
------------------
saaeitik huqnatan.
|
注射を 打ちましょう 。
سأعطيك حقنة.
saaeitik huqnatan.
|
| 薬を 出しましょう 。 |
سأع--ك--بو---.
______ ح_____
-أ-ط-ك ح-و-ا-.
---------------
سأعطيك حبوباً.
0
saae-t-k-h---b--.
s_______ h_______
s-a-i-i- h-b-b-n-
-----------------
saaeitik hubwban.
|
薬を 出しましょう 。
سأعطيك حبوباً.
saaeitik hubwban.
|
| 薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
-أ-طيك وص-ة ط--ة--ل-ي---ة.
______ و___ ط___ ل________
-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-.
---------------------------
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
0
s-a--ti---a--at tibia lilss-d-l--.
s_______ w_____ t____ l___________
s-a-i-i- w-s-a- t-b-a l-l-s-d-l-a-
----------------------------------
saaeitik wasfat tibia lilssidalia.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
saaeitik wasfat tibia lilssidalia.
|