Една порција помфрит со кечап. |
ე-თი -არტ-ფი-ი---რ-) კე-უპით.
ე___ კ________ (____ კ_______
ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ-
-----------------------------
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
0
e-ti -'--t'--il---pr-) k'ec--p'i-.
e___ k__________ (____ k__________
e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-.
----------------------------------
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
|
Една порција помфрит со кечап.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
|
И две со мајонез. |
და----ერ-–-მაიო--ზი-.
დ_ ო____ – მ_________
დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ-
---------------------
და ორჯერ – მაიონეზით.
0
d- -r-er –---ione-it.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
|
И две со мајонез.
და ორჯერ – მაიონეზით.
da orjer – maionezit.
|
И три порции со пржен колбас со сенф. |
სამი------არ- სოსი---მდოგ-ი-.
ს___ შ_______ ს_____ მ_______
ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ-
-----------------------------
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
0
s-m- she--s--a-- -o-i-- mdogvi-.
s___ s__________ s_____ m_______
s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t-
--------------------------------
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
|
И три порции со пржен колбас со сенф.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
|
Каков зеленчук имате? |
რ- ----ნ-უ-----ქვ-?
რ_ ბ________ გ_____
რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ-
-------------------
რა ბოსტნეული გაქვთ?
0
ra---st'-e--- -ak-t?
r_ b_________ g_____
r- b-s-'-e-l- g-k-t-
--------------------
ra bost'neuli gakvt?
|
Каков зеленчук имате?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
ra bost'neuli gakvt?
|
Имате ли грав? |
ლ-ბ----ო---რ გ--ვთ?
ლ____ ხ__ ა_ გ_____
ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
-------------------
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
0
l-------om -- ----t?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
|
Имате ли грав?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
lobio khom ar gakvt?
|
Имате ли карфиол? |
ყ-ავ--ო---- კომ-ოსტო--ომ -რ-გა--თ?
ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____
ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------------------
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
0
q-a-ilova-i--'om-o-t-o-k--m -- -a-vt?
q__________ k_________ k___ a_ g_____
q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t-
-------------------------------------
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
|
Имате ли карфиол?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
|
Јас со задоволство јадам пченка. |
მ--ვ-რს----ინდ-.
მ______ ს_______
მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი-
----------------
მიყვარს სიმინდი.
0
miq-ar--s---nd-.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
|
Јас со задоволство јадам пченка.
მიყვარს სიმინდი.
miqvars simindi.
|
Јас сакам да јадам краставици. |
მ---ა-ს ---რი.
მ______ კ_____
მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი-
--------------
მიყვარს კიტრი.
0
m-q-a-----i-'r-.
m______ k_______
m-q-a-s k-i-'-i-
----------------
miqvars k'it'ri.
|
Јас сакам да јадам краставици.
მიყვარს კიტრი.
miqvars k'it'ri.
|
Јас сакам да јадам домати. |
მი--არს პომ-დ-რ-.
მ______ პ________
მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-.
-----------------
მიყვარს პომიდორი.
0
miqv-r- p-omi-o-i.
m______ p_________
m-q-a-s p-o-i-o-i-
------------------
miqvars p'omidori.
|
Јас сакам да јадам домати.
მიყვარს პომიდორი.
miqvars p'omidori.
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? |
პ-ა-იც---ყ--რ-?
პ_____ გ_______
პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ-
---------------
პრასიც გიყვართ?
0
p-rasits --qvar-?
p_______ g_______
p-r-s-t- g-q-a-t-
-----------------
p'rasits giqvart?
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
პრასიც გიყვართ?
p'rasits giqvart?
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? |
მ-ა---კ--ბ---ო- გი-ვა--?
მ____ კ________ გ_______
მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ-
------------------------
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
0
mz-ave-k-----s-'-ts g-qvart?
m_____ k___________ g_______
m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t-
----------------------------
mzhave k'ombost'ots giqvart?
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
mzhave k'ombost'ots giqvart?
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа? |
ოსპ-ც--ი--არ-?
ო____ გ_______
ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ-
--------------
ოსპიც გიყვართ?
0
o--'-t- --q---t?
o______ g_______
o-p-i-s g-q-a-t-
----------------
osp'its giqvart?
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
ოსპიც გიყვართ?
osp'its giqvart?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? |
ს--ფი-ოც გ-ყ-არს?
ს_______ გ_______
ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
სტაფილოც გიყვარს?
0
st-a--lots -i-v--s?
s_________ g_______
s-'-p-l-t- g-q-a-s-
-------------------
st'apilots giqvars?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
სტაფილოც გიყვარს?
st'apilots giqvars?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи? |
ბ-ო--ლ----იყვ--ს?
ბ_______ გ_______
ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
ბროკოლიც გიყვარს?
0
b-o-'-li-s ------s?
b_________ g_______
b-o-'-l-t- g-q-a-s-
-------------------
brok'olits giqvars?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи?
ბროკოლიც გიყვარს?
brok'olits giqvars?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? |
წი-აკ-ც გიყვ-რ-?
წ______ გ_______
წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს-
----------------
წიწაკაც გიყვარს?
0
ts'it--a-'----gi-v-rs?
t____________ g_______
t-'-t-'-k-a-s g-q-a-s-
----------------------
ts'its'ak'ats giqvars?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
წიწაკაც გიყვარს?
ts'its'ak'ats giqvars?
|
Јас не сакам кромид. |
არ --ყ--რ- ხ--ვ-.
ა_ მ______ ხ_____
ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი-
-----------------
არ მიყვარს ხახვი.
0
a- m-q---s-k--k-vi.
a_ m______ k_______
a- m-q-a-s k-a-h-i-
-------------------
ar miqvars khakhvi.
|
Јас не сакам кромид.
არ მიყვარს ხახვი.
ar miqvars khakhvi.
|
Јас не сакам маслинки. |
არ---ყვა-ს ---ის----.
ა_ მ______ ზ_________
ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი-
---------------------
არ მიყვარს ზეთისხილი.
0
a- --qva-s -et-s--il-.
a_ m______ z__________
a- m-q-a-s z-t-s-h-l-.
----------------------
ar miqvars zetiskhili.
|
Јас не сакам маслинки.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
ar miqvars zetiskhili.
|
Јас не сакам печурки. |
არ-მი-ვარს-სო--.
ა_ მ______ ს____
ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-.
----------------
არ მიყვარს სოკო.
0
ar--i--a----ok-o.
a_ m______ s_____
a- m-q-a-s s-k-o-
-----------------
ar miqvars sok'o.
|
Јас не сакам печурки.
არ მიყვარს სოკო.
ar miqvars sok'o.
|