| Зошто не доаѓате? |
Эм-е-е -ел---с-з?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
E-n-ge ke--ey-i-?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
|
Зошто не доаѓате?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
|
| Времето е лошо. |
А-а ыра-ы--ш-н-а-ык-на-а-.
А__ ы____ у________ н_____
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
A---ı--y- --un-alı--n-ça-.
A__ ı____ u________ n_____
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
Времето е лошо.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
| Не доаѓам, бидејки времето е лошо. |
А---ы--й- --ч-- б-лг-н--кт-- -ел-е--.
А__ ы____ н____ б___________ к_______
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
A----ray---a--r ----o----t-n -elb-ym.
A__ ı____ n____ b___________ k_______
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
| Зошто тој не доаѓа? |
Эмне---а--кел-ейт?
Э_____ а_ к_______
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
E-------l k--be-t?
E_____ a_ k_______
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
|
Зошто тој не доаѓа?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
|
| Тој не е поканет. |
А--ча-ыр---а- эмес.
А_ ч_________ э____
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
Al --k-r--g-n -mes.
A_ ç_________ e____
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
|
Тој не е поканет.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
|
| Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. |
Ал -а-ы----а--нды---н-келбе--.
А_ ч_________________ к_______
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
A--ça---ı-b-ga--ık--- ----e-t.
A_ ç_________________ k_______
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
| Зошто ти не доаѓаш? |
Эмн-ге-к-л--йс--?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
Em-eg---el--ys--?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
|
Зошто ти не доаѓаш?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
|
| Јас немам време. |
Мени--уб-к-ы- -о-.
М____ у______ ж___
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
M--in---ak-ı- j-k.
M____ u______ j___
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
|
Јас немам време.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
|
| Јас не доаѓам, бидејки немам време. |
У----ым ж-к -----н-у-тан к--бе-м-н.
У______ ж__ б___________ к_________
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
U-a-------k-b-l----u-ta- -elb----n.
U______ j__ b___________ k_________
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
| Зошто не останеш? |
Э---г- -а--а-сы-?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
E-n-ge-k--b---ıŋ?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
|
Зошто не останеш?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
|
| Морам уште да работам. |
Мен даг--и-т---м-кере-.
М__ д___ и______ к_____
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Me--------şt-şim---re-.
M__ d___ i______ k_____
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
|
Морам уште да работам.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
|
| Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. |
М-- калбай-- а-т-----м-- д-г-----еш-м кере-.
М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
Men --l--y-- ---k--i -----ag--i----i- k-rek.
M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
| Зошто веќе си одите? |
Эмн------- -л- к--и- жа-ас-з?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E-ne-- -m- -l- -et-p--at----?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Зошто веќе си одите?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| Јас сум уморен / уморна. |
М-- ----а-ы-.
М__ ч________
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
M-n--a-ç-d-m.
M__ ç________
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
|
Јас сум уморен / уморна.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
|
| Си одам, бидејки сум уморен / уморна. |
Ме---а-ч-г-н-ы--а--к--и- жа--м.
М__ ч_____________ к____ ж_____
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
Men ça-ça---d--t-n -e----ja---.
M__ ç_____________ k____ j_____
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
| Зошто веќе заминувате? |
Эм-е-- --и--л- кети--жата---?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E-n--e-emi ele -e-ip -ata-ız?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Зошто веќе заминувате?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| Доцна е веќе. |
Кеч-бо-у--к-л--.
К__ б____ к_____
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
K-ç --lup k--d-.
K__ b____ k_____
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
|
Доцна е веќе.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
|
| Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. |
Кеч -о-уп---лга-д-к-ан----и--б---та--н.
К__ б____ к___________ к____ б_________
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
K---bo-up--a-g---ıktan -et-p-b-r-t----.
K__ b____ k___________ k____ b_________
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|