Рјечник

sr Питати – прошлост 1   »   af Vrae – Verlede tyd 1

85 [осамдесет и пет]

Питати – прошлост 1

Питати – прошлост 1

85 [vyf en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски африкански Игра Више
Колико сте попили? Hoe---- he- --ged-in-? H______ h__ u g_______ H-e-e-l h-t u g-d-i-k- ---------------------- Hoeveel het u gedrink? 0
Колико сте радили? H-eve-- het --ge-e--? H______ h__ u g______ H-e-e-l h-t u g-w-r-? --------------------- Hoeveel het u gewerk? 0
Колико сте писали? H---ee- h-t-u --s-ry-? H______ h__ u g_______ H-e-e-l h-t u g-s-r-f- ---------------------- Hoeveel het u geskryf? 0
Како сте спавали? Hoe-h-- u------a-? H__ h__ u g_______ H-e h-t u g-s-a-p- ------------------ Hoe het u geslaap? 0
Како сте положили испит? H-e h-t----------am-- --slaag? H__ h__ u d__ e______ g_______ H-e h-t u d-e e-s-m-n g-s-a-g- ------------------------------ Hoe het u die eksamen geslaag? 0
Како сте пронашли пут? H-- h---u -ie -a- ge-in-? H__ h__ u d__ p__ g______ H-e h-t u d-e p-d g-v-n-? ------------------------- Hoe het u die pad gevind? 0
С киме сте разговарали? Met wi- h-t-- -e--aa-? M__ w__ h__ u g_______ M-t w-e h-t u g-p-a-t- ---------------------- Met wie het u gepraat? 0
С киме сте договорили састанак? M-t-w-e-h-- - -n afs--aa- gema-k? M__ w__ h__ u ’_ a_______ g______ M-t w-e h-t u ’- a-s-r-a- g-m-a-? --------------------------------- Met wie het u ’n afspraak gemaak? 0
С киме сте славили рођендан? M-- wie-h---- - -erja-rs----gevi--? M__ w__ h__ u u v__________ g______ M-t w-e h-t u u v-r-a-r-d-g g-v-e-? ----------------------------------- Met wie het u u verjaarsdag gevier? 0
Где сте били? W-----a---? W___ w__ u_ W-a- w-s u- ----------- Waar was u? 0
Где сте становали? W-ar -et-- -e-o--? W___ h__ u g______ W-a- h-t u g-w-o-? ------------------ Waar het u gewoon? 0
Где сте радили? W--r---- u-g-wer-? W___ h__ u g______ W-a- h-t u g-w-r-? ------------------ Waar het u gewerk? 0
Шта сте препоручили? Wa- -et----a-beve-l? W__ h__ u a_________ W-t h-t u a-n-e-e-l- -------------------- Wat het u aanbeveel? 0
Шта сте јели? Wa- --t-- ge-e-? W__ h__ u g_____ W-t h-t u g-ë-t- ---------------- Wat het u geëet? 0
Шта сте сазнали? W-t h-- - er-aa-? W__ h__ u e______ W-t h-t u e-v-a-? ----------------- Wat het u ervaar? 0
Колико сте брзо возили? H---v---ig--e--u--e--? H__ v_____ h__ u g____ H-e v-n-i- h-t u g-r-? ---------------------- Hoe vinnig het u gery? 0
Колико сте дуго летели? Ho- ---- he- ---ev-ie-? H__ l___ h__ u g_______ H-e l-n- h-t u g-v-i-g- ----------------------- Hoe lank het u gevlieg? 0
Колико сте високо скочили? Ho---o----et-u ge-pri--? H__ h___ h__ u g________ H-e h-o- h-t u g-s-r-n-? ------------------------ Hoe hoog het u gespring? 0

Афрички језици

Широм Африке говоре се разни језици. Ни на једном другом континенту се не говори толико језика. Шароликост афричких језика је импресивна. Према проценама постоји око 2000 афричких језика. Али нису сви слични. Баш на супрот, многи од њих су дијаметрално супротни. Афрички језици спадају у четири језичке породице. Поједини од ових језика имају заиста јединствене особине. На пример, постоје звуци које странци нису у стању да имитирају. У Африци државне границе не представљају увек и језичке границе. У неким областима се говори већи број језика. У Танзанији, на пример, говоре се језици из све четири језичке породице. Изузетак преdставља африкаанс. Овај језик настао је у време колонијализма. У то време су се састајали људи са различитих континената. Порекло су водили из Африке, Европе и Азије. Из оваквих контактних ситуација развио се један нови језик. Африкаанс носи у себи одличја многих језика. Ипак, најближи је холандском. У данашње време највећим делом се говори у Јужној Африци и Намибији. Најнеобичнији афрички језик је језик бубњева. Теоретски, свака порука може се послати уз помоћ бибњева. Језици који се на тај начин преносе су тонални језици. Значење речи и слогова зависи од висине тона. То значи да бубњеви морају подражавати тонове речи. У Африци чак и деца разумеју овај језик. А врло је ефикасан ... Језик бубњева може се чути на удаљености од 12 километара.