Ն---ալի--- ա-պայման:
Ն_ գ____ է ա________
Ն- գ-լ-ս է ա-պ-յ-ա-:
--------------------
Նա գալիս է անպայման: 0 N--ga-is e ---ay--nN_ g____ e a_______N- g-l-s e a-p-y-a--------------------Na galis e anpayman
Ե- գի-եմ- -ր-ն- -ա-իս -:
Ե_ գ_____ ո_ ն_ գ____ է_
Ե- գ-տ-մ- ո- ն- գ-լ-ս է-
------------------------
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: 0 Y-----te---vor -a g-li- eY__ g_____ v__ n_ g____ eY-s g-t-m- v-r n- g-l-s e-------------------------Yes gitem, vor na galis e
Նա-զան-ահար--մ - ան-ա-մ--:
Ն_ զ__________ է ա________
Ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է ա-պ-յ-ա-:
--------------------------
Նա զանգահարում է անպայման: 0 Na---ngaha-um - anp---anN_ z_________ e a_______N- z-n-a-a-u- e a-p-y-a-------------------------Na zangaharum e anpayman
Ես-----ու--ե---որ--ա զ--գ-հա---մ է:
Ե_ կ______ ե__ ո_ ն_ զ__________ է_
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է-
-----------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: 0 Ye- -art-um-yem- vor n----n---arum-eY__ k______ y___ v__ n_ z_________ eY-s k-r-s-m y-m- v-r n- z-n-a-a-u- e------------------------------------Yes kartsum yem, vor na zangaharum e
Ես-կ--կա------մ,--- ---հի- -:
Ե_ կ________ ե__ ո_ դ_ հ__ է_
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, ո- դ- հ-ն է-
-----------------------------
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: 0 Ye- -a-ka-su--y--,---r da h---eY__ k________ y___ v__ d_ h__ eY-s k-s-a-s-m y-m- v-r d- h-n e-------------------------------Yes kaskatsum yem, vor da hin e
Шпански спада у светске језике.
За 380 милиона људи ово је матерњи језик.
Осим тога га и многи људи говоре као страни језик.
Тиме је шпански један од најважнијих светских језика.
Он је такође највећи и од свих романских језика.
Шпанци свој језик називају
español
или
castellano.(еспањол/кастелано
).
Термин
кастелано
нам указује на порекло шпанскиг језика.
Развио се из језика говореног у пределу Кастиље.
Већина Шпанаца говорила је кастелано још у 16. веку.
У данашње време се кастелано и еспањол употребљавају као синоними.
Но ово може имати и политичку димензију.
Шпански језик је распрострањиван освајањима и колонизацијом.
Такође се говори у западној Африци и на Филипинима.
Ипак, највише људи га говори у Америци.
Шпански језик доминира у централној и јужној Америци.
Ипак, број људи који се служи шпанским расте и у САД.
Овде га говори око 50 милиона људи.
А то је много више него у самој Шпанији!
Амерички шпански се разликује од европског шпанског.
На разлике наилазимо и у речнику и у граматици.
У Америци се, на пример, употребљава другачије прошло време.
У речнику такође има пуно разлика.
Неке речи су у употреби само у Америци, неке само у Шпанији.
Али ни у Америци шпански није униформан језик.
Постоје многе варијације шпанског.
После енглеског, шпански се најчешће учи као страни језик.
А може се научити релативно брзо.
Шта још чекате? -
¡Vamos!