Време ће можда сутра бити боље.
По-о-- б--е мож--в- --ащою -а---а.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P--o-a b-de-m-z----o -ras---oy------r-.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Време ће можда сутра бити боље.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Одакле знате то?
З-і----В- -- -н--т-?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zv---- V---s--z-a-e-e?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Одакле знате то?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Ја се надам да ће бити боље.
Я-сп---ваю--,-що---на б-д- --а---.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
YA--p----ay---a--s--ho von--bu-- kra-h-ho--.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Ја се надам да ће бити боље.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Он долази сасвим сигурно.
Він -ап-вн--пр-й-е.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vi--n-p-v-- pr-y-d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Он долази сасвим сигурно.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Да ли је то сигурно?
Це-п-в-е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Ts- -e-ne?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Да ли је то сигурно?
Це певне?
Tse pevne?
Знам да он долази.
Я ---ю- -- в-н п-ий--.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA--na-u- ---h- v-n-pryy---.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Знам да он долази.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Он ће сигурно назвати.
Ві--н--е-н--зат--ефон--.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Vi---apevn----t-l--o--ye.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Он ће сигурно назвати.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Стварно?
Д-йсн-?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Di-̆--o?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Стварно?
Дійсно?
Diy̆sno?
Ја верујем да ће назвати.
Я ві-ю--що-в-- зателеф-н--.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
YA-v--yu,--hc-----n z--------u-e.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Ја верујем да ће назвати.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Вино је сигурно старо.
Ви-о------но с--р-.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V-no na-evno --a-e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Вино је сигурно старо.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Знате ли то сигурно?
Чи-зна-те-В---- н----не?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Chy-zn--e-e -y---e-n-pevne?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Знате ли то сигурно?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Ја претпостављам да је старо.
Я ---------,-щ--вон-----ре.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA--ry-u----u,-s--h---o-o star-.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Ја претпостављам да је старо.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Наш шеф добро изгледа.
Наш -е- д--------л-да-.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N-s---h----obre v------a--.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Наш шеф добро изгледа.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Сматрате ли?
В--вв-ж-єте?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
Vy-v-az--yete?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Сматрате ли?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Сматрам да чак врло добро изгледа.
Я-в---аю---о--і- -иг-я-ає-н-віть дуже добр-.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA -va-ha-u, --cho---n ---lya-ay--na-it- ----e --br-.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Сматрам да чак врло добро изгледа.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Шеф сигурно има девојку.
Ше--нап--но-----по-ру-у.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Sh-- --pe--o may--p-d----.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Шеф сигурно има девојку.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Верујете ли стварно?
Ви-ді---о т-- вв-жаєт-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
Vy di-̆-no-ta---v--h-----?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Верујете ли стварно?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Врло је могуће да има девојку.
Ц-л-ом мо--и-о- що -ін -а---од-угу.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
Ts--kom-moz-ly-o- s-c-- -in m-y- -o-ru--.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Врло је могуће да има девојку.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.