| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
ا---لا ا--م--لكل-ة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ك-م-
------------------
انا لا افهم الكلمة
0
a-a-l- a-ham-alk-li--t
a__ l_ a____ a________
a-a l- a-h-m a-k-l-m-t
----------------------
ana la afham alkalimat
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
انا لا افهم الكلمة
ana la afham alkalimat
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
ا-- ل---ف---ا--م-ة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ج-ل-
------------------
انا لا افهم الجملة
0
an- la-a--a--a-j-m--t
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-h-m a-j-m-a-
---------------------
ana la afham aljumlat
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
انا لا افهم الجملة
ana la afham aljumlat
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
لا -----ا--عنى.
ل_ أ___ ا______
ل- أ-ه- ا-م-ن-.
---------------
لا أفهم المعنى.
0
la-------a-------.
l_ a____ a________
l- a-h-m a-m-e-a-.
------------------
la afham almaenaa.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
لا أفهم المعنى.
la afham almaenaa.
|
| คุณครู |
ا---لم
ا_____
ا-م-ل-
------
المعلم
0
alm-el-im
a________
a-m-e-l-m
---------
almuellim
|
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
ه---ه-- ا-----؟
ه_ ف___ ا______
ه- ف-م- ا-م-ل-؟
---------------
هل فهمت المعلم؟
0
h---fa-----a---el---?
h__ f_____ a_________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-
---------------------
hal fahimt almuellim?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
هل فهمت المعلم؟
hal fahimt almuellim?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
ن-م- -ف-م--ج--اً.
ن___ أ____ ج____
ن-م- أ-ه-ه ج-د-ً-
-----------------
نعم، أفهمه جيداً.
0
n--a-- ---a--h j-y-d-a-.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-h j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamuh jayidaan.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
نعم، أفهمه جيداً.
naeam, afhamuh jayidaan.
|
| คุณครู |
المعل-- ----علمة
_______ _______
-ل-ع-م- -ل-ع-م-
-----------------
المعلم، المعلمة
0
al--el-im, --m-e----at
a_________ a__________
a-m-e-l-m- a-m-e-l-m-t
----------------------
almuellim, almuellimat
|
คุณครู
المعلم، المعلمة
almuellim, almuellimat
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
ه--فهمت----علمة؟
ه_ ف___ ا_______
ه- ف-م- ا-م-ل-ة-
----------------
هل فهمت المعلمة؟
0
hal-f-h-m---l-u-ll-m--?
h__ f_____ a___________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-t-
-----------------------
hal fahimt almuellimat?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
هل فهمت المعلمة؟
hal fahimt almuellimat?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
ن-م- -ف---- جي-ا-.
____ أ_____ ج____
-ع-، أ-ه-ه- ج-د-ً-
-------------------
نعم، أفهمها جيداً.
0
n-ea-,--fh--ha j-y-d-a-.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-a j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamha jayidaan.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
نعم، أفهمها جيداً.
naeam, afhamha jayidaan.
|
| ผู้คน |
---اس
_____
-ل-ا-
------
الناس
0
a-nnas
a_____
a-n-a-
------
alnnas
|
|
| คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
ه- ت--م--ل--س؟
ه_ ت___ ا_____
ه- ت-ه- ا-ن-س-
--------------
هل تفهم الناس؟
0
hal-t---a--aln-a-?
h__ t_____ a______
h-l t-f-a- a-n-a-?
------------------
hal tafham alnnas?
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
هل تفهم الناس؟
hal tafham alnnas?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
لا- -نا ل- أف--ه- ج---ً.
ل__ أ__ ل_ أ_____ ج____
ل-، أ-ا ل- أ-ه-ه- ج-د-ً-
------------------------
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
0
la- an- -a af-am--u--j-----a-.
l__ a__ l_ a________ j________
l-, a-a l- a-h-m-h-m j-y-d-a-.
------------------------------
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
| เพื่อนหญิง / แฟน |
-ل-دي-ة
_______
-ل-د-ق-
--------
الصديقة
0
al-ad-q-t
a________
a-s-d-q-t
---------
alsadiqat
|
เพื่อนหญิง / แฟน
الصديقة
alsadiqat
|
| คุณมีแฟนไหม? |
ه-----ك --يق-؟
ه_ ل___ ص_____
ه- ل-ي- ص-ي-ة-
--------------
هل لديك صديقة؟
0
hal-l-d-yk-s-diqat?
h__ l_____ s_______
h-l l-d-y- s-d-q-t-
-------------------
hal ladayk sadiqat?
|
คุณมีแฟนไหม?
هل لديك صديقة؟
hal ladayk sadiqat?
|
| ครับ ผมมี |
نعم- -د--صديق-.
____ ل__ ص_____
-ع-، ل-ي ص-ي-ة-
----------------
نعم، لدي صديقة.
0
n-ea---l-da--s--iq--.
n_____ l____ s_______
n-e-m- l-d-y s-d-q-t-
---------------------
naeam, laday sadiqat.
|
ครับ ผมมี
نعم، لدي صديقة.
naeam, laday sadiqat.
|
| ลูกสาว |
ا-ا-نة
ا_____
ا-ا-ن-
------
الابنة
0
a-abt
a____
a-a-t
-----
alabt
|
|
| คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
ه- لد----بن-؟
ه_ ل___ ا____
ه- ل-ي- ا-ن-؟
-------------
هل لديك ابنة؟
0
ha----day- -b---?
h__ l_____ a_____
h-l l-d-y- a-n-t-
-----------------
hal ladayk abnat?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
هل لديك ابنة؟
hal ladayk abnat?
|
| ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
ل-،-----لدي-أي--ي-.
ل__ ل__ ل__ أ_ ش___
ل-، ل-س ل-ي أ- ش-ء-
-------------------
لا، ليس لدي أي شيء.
0
la, -a-- -a-a- ayi -h--.
l__ l___ l____ a__ s____
l-, l-y- l-d-y a-i s-a-.
------------------------
la, lays laday ayi shay.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
لا، ليس لدي أي شيء.
la, lays laday ayi shay.
|