คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   el Άρνηση 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Δ-ν----α-α-α--ω τη- λέ--. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- -ata--ba-n--tē----x-. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Δε---ατα-α-α-ν--τ-ν-π-όταση. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De--ka--l--aí-ō-tē-----t-s-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Δεν -ατα--β-ί-ω --ν -ημασία. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D---kata---aí-- -ē----mas--. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
คุณครู ο-δά-καλ-ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o --s--los o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κα--λ--αίν-τε το----σ--λο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K---l-ba-n-te-ton ----al-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Να-,-τ-ν--ατ--α--ίνω-κ-λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N--, t-n---talab-ín--kal-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
คุณครู η δασ--λα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē -as-á-a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κ--αλαβαίνετ--τ----α-κ---; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Ka---ab-í-ete tē- da-k---? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Να-,-τ-----τ--α-αί-ω---λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Na---t-n-kat-l--aín- -al-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
ผู้คน ο ---μος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o k-sm-s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Κ----α--ίν-τε τ----ό-μ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Ka---abaíne-e -o- -ósmo? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ό-ι- -εν --- --τ-λαβ-ίν--τ-σ- ----. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Ó---, d-n --n-kat--ab-ín- -óso -a-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
เพื่อนหญิง / แฟน η φίλη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē p-ílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
คุณมีแฟนไหม? Έ--τε φ-λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É---t--p--lē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
ครับ ผมมี Ν--,--χ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Nai--é-h-. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ลูกสาว η----η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē-kó-ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Έ------όρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É--ete-kó--? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ό--,-δ-ν ---. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó---, de- échō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -