คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   el Άρνηση 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Δεν --τα--βαίνω-την λ---. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
D-- -a--l-b------ēn lé--. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Δε- κ--α-α-αί-ω -η- πρότ--η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De- ----l-baí-ō-t-n -r-t--ē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Δ-ν--αταλαβα--- τ---σ---σί-. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
De--kat-labaín- --- -ē--sía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
คุณครู ο-δά---λ-ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o-d-s-a-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κα-----αί-ε-ε το---άσκ-λο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K-tal-baí---e -on d--ka-o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι, τ-- --τ--α--ίν- καλ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Na-, --n -a--la--í-ō ----. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
คุณครู η--α--ά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē da-ká-a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κα-α---α----ε-τ-ν δασ-άλα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K--a---a--et---ēn-d--ká--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Να-- την κα-αλ-βα--ω---λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Na-,------a-ala-a-nō kal-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
ผู้คน ο--όσμ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o-k--m-s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Κα--λ-βαίνετε--ον -όσμ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K--al-baín--e to- ----o? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Όχι, --- -----ατ-λα-αί-- τ--ο --λ-. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Ó--i- den-t-n ---ala--ín- -ó---ka-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
เพื่อนหญิง / แฟน η -ίλη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē --ílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
คุณมีแฟนไหม? Έ-ε-ε φίλη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É-he-----íl-? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
ครับ ผมมี Ν--- έ-ω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-i, é-hō. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ลูกสาว η-κ--η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē kó-ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Έχ-τε κόρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É-het---ó--? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ό--, --ν έ-ω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-h-- den -chō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -