คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ru Прошедшая форма 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ Го-о-ить--- --л----у Г_______ п_ т_______ Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
Gov-r--ʹ-----elef-nu G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว Я-го--ри--/-г--о--л-----тел-ф--у. Я г______ / г_______ п_ т________ Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Y- --vo-i--- go--r-----o-te-efo--. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา Я все-врем---о----- /-г-вори-------е--ф--у. Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________ Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
Y- -se---e-y- govo--l - gov-ri-- p- t--ef---. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
ถาม Спраш--ать С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
Sp-a--iv-tʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว Я -пр-с---- -просил-. Я с______ / с________ Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Ya -p--s-- ----r-si--. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Я-всег-а с--аши-а- - с----ив--а. Я в_____ с________ / с__________ Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Y- -se--a -p--s--val / -pr-s-i-a--. Y_ v_____ s_________ / s___________ Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.
เล่า Ра--к--ы--ть Р___________ Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
Ra--k-z-v--ʹ R___________ R-s-k-z-v-t- ------------ Rasskazyvatʹ
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว Я -ас-каз-- --расс---ал-. Я р________ / р__________ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Ya--ass---al-/ r--s-a-a--. Y_ r________ / r__________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-. -------------------------- Ya rasskazal / rasskazala.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Я-рассказа----расск--а-- всю-и-то--ю. Я р________ / р_________ в__ и_______ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Y- r--s-az---/--a----za-a-v----is-o-i-u. Y_ r________ / r_________ v___ i________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-. ---------------------------------------- Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
เรียน У-и-ь У____ У-и-ь ----- Учить 0
Uc-itʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Я--ч-л---у---а. Я у___ / у_____ Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Y-----i--/--ch-la. Y_ u____ / u______ Y- u-h-l / u-h-l-. ------------------ Ya uchil / uchila.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย Я в-сь -е-е- у-ил-/ ----а. Я в___ в____ у___ / у_____ Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Y- v----vec-er---hi--/-uc--la. Y_ v___ v_____ u____ / u______ Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-. ------------------------------ Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
ทำงาน Раб-та-ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Ra-----ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว Я р--о----/---бот-ла. Я р______ / р________ Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Y---a--ta- /-ra---a--. Y_ r______ / r________ Y- r-b-t-l / r-b-t-l-. ---------------------- Ya rabotal / rabotala.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Я -есь-де-- -або--л---ра----ла. Я в___ д___ р______ / р________ Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Y- ---- d--- --b--a------b--al-. Y_ v___ d___ r______ / r________ Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-. -------------------------------- Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
รับประทาน / ทาน Ес-ь Е___ Е-т- ---- Есть 0
Ye--ʹ Y____ Y-s-ʹ ----- Yestʹ
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว Я по-л / -о---. Я п___ / п_____ Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Y- --y-l-/ -o-e--. Y_ p____ / p______ Y- p-y-l / p-y-l-. ------------------ Ya poyel / poyela.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว Я съ-- /---ела-вс-----ц-ю. Я с___ / с____ в__ п______ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Ya-s-y-l /-s--e-- v--u po-tsi--. Y_ s____ / s_____ v___ p________ Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-. -------------------------------- Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -