ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
П------Вы -- -р-дёте?
П_____ В_ н_ п_______
П-ч-м- В- н- п-и-ё-е-
---------------------
Почему Вы не придёте?
0
P--he-u -y-ne p--dë-e?
P______ V_ n_ p_______
P-c-e-u V- n- p-i-ë-e-
----------------------
Pochemu Vy ne pridëte?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Почему Вы не придёте?
Pochemu Vy ne pridëte?
อากาศแย่มาก
П--ода ---н- п-о-ая.
П_____ о____ п______
П-г-д- о-е-ь п-о-а-.
--------------------
Погода очень плохая.
0
P-g-----c-e-- p---haya.
P_____ o_____ p________
P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-.
-----------------------
Pogoda ochenʹ plokhaya.
อากาศแย่มาก
Погода очень плохая.
Pogoda ochenʹ plokhaya.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Я--- пр-----пот--у -т--п-год--т---я -л---я.
Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-.
-------------------------------------------
Я не приду, потому что погода такая плохая.
0
Y- ne -r---, -o--------- -----a-----y--pl-k-ay-.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-.
------------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Я не приду, потому что погода такая плохая.
Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
П-чему -- н----и--т?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не придёт?
0
P-c--m-----------dët?
P______ o_ n_ p______
P-c-e-u o- n- p-i-ë-?
---------------------
Pochemu on ne pridët?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
Почему он не придёт?
Pochemu on ne pridët?
เขาไม่ได้รับเชิญ
Он--е-пр-----ён.
О_ н_ п_________
О- н- п-и-л-ш-н-
----------------
Он не приглашён.
0
On-n--p-i--a-hë-.
O_ n_ p__________
O- n- p-i-l-s-ë-.
-----------------
On ne priglashën.
เขาไม่ได้รับเชิญ
Он не приглашён.
On ne priglashën.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
О--не--ри--т--п---м----о-он--е---иг--шё-.
О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н-
-----------------------------------------
Он не придёт, потому что он не приглашён.
0
On-n--pr--ë-, p--o-u -ht- -n -e--r--las-ën.
O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________
O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-.
-------------------------------------------
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
Он не придёт, потому что он не приглашён.
On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
П------т- н- п-идёшь?
П_____ т_ н_ п_______
П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь-
---------------------
Почему ты не придёшь?
0
Po--em- -y--e-p-id-shʹ?
P______ t_ n_ p________
P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-?
-----------------------
Pochemu ty ne pridëshʹ?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Почему ты не придёшь?
Pochemu ty ne pridëshʹ?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
У ---я -ет---ем--и.
У м___ н__ в_______
У м-н- н-т в-е-е-и-
-------------------
У меня нет времени.
0
U --n-----t vr-m---.
U m____ n__ v_______
U m-n-a n-t v-e-e-i-
--------------------
U menya net vremeni.
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
У меня нет времени.
U menya net vremeni.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Я -- п-иду, -о-ом---то у-м-ня --т в-е-е-и.
Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______
Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и-
------------------------------------------
Я не приду, потому что у меня нет времени.
0
Y--ne----du,---to---cht-----e-y---et-v-emen-.
Y_ n_ p_____ p_____ c___ u m____ n__ v_______
Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i-
---------------------------------------------
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Я не приду, потому что у меня нет времени.
Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Поче-- т--н- оста--ш---?
П_____ т_ н_ о__________
П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-?
------------------------
Почему ты не останешься?
0
P--------y------t---shʹ--a?
P______ t_ n_ o____________
P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-?
---------------------------
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Почему ты не останешься?
Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я --ё д-лж-н-- -о-ж---р-бота--.
Я е__ д_____ / д_____ р________
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
-------------------------------
Я ещё должен / должна работать.
0
Ya y-shchë-d-l--e--/---l-hn- --bo-a--.
Y_ y______ d______ / d______ r________
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
--------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я ещё должен / должна работать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я-не -ста--ь, ----му чт----ещё д-л--- / до-жн- -абот---.
Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________
Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-.
--------------------------------------------------------
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
0
Y- -e ost-----, --t--- -h----- -e-hc-- d-l--e- /---lz--a ---o--t-.
Y_ n_ o________ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ r________
Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
По-е-у -ы у-- --одит-?
П_____ В_ у__ у_______
П-ч-м- В- у-е у-о-и-е-
----------------------
Почему Вы уже уходите?
0
Po--e---V- -z-e -kho--t-?
P______ V_ u___ u________
P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-?
-------------------------
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Почему Вы уже уходите?
Pochemu Vy uzhe ukhodite?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Я у---л-- -ста--.
Я у____ / у______
Я у-т-л / у-т-л-.
-----------------
Я устал / устала.
0
Y- --t-l---ust-la.
Y_ u____ / u______
Y- u-t-l / u-t-l-.
------------------
Ya ustal / ustala.
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Я устал / устала.
Ya ustal / ustala.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Я---ожу--п-т--у -то я--с--л - -с-а-а.
Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______
Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-.
-------------------------------------
Я ухожу, потому что я устал / устала.
0
Ya u----hu,--otomu-chto-y- u-t-l -----a--.
Y_ u_______ p_____ c___ y_ u____ / u______
Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-.
------------------------------------------
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Я ухожу, потому что я устал / устала.
Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Почему ----же ---ж-ет-?
П_____ в_ у__ у________
П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-?
-----------------------
Почему вы уже уезжаете?
0
Po---m--vy u--e --------et-?
P______ v_ u___ u___________
P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e-
----------------------------
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Почему вы уже уезжаете?
Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
ดึกแล้ว ครับ / คะ
Уже -----о.
У__ п______
У-е п-з-н-.
-----------
Уже поздно.
0
U----po-d--.
U___ p______
U-h- p-z-n-.
------------
Uzhe pozdno.
ดึกแล้ว ครับ / คะ
Уже поздно.
Uzhe pozdno.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Я уезж------т--- что -ж----здно.
Я у______ п_____ ч__ у__ п______
Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-.
--------------------------------
Я уезжаю, потому что уже поздно.
0
Y--u----h-yu- ---om- chto---he p---n-.
Y_ u_________ p_____ c___ u___ p______
Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-.
--------------------------------------
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Я уезжаю, потому что уже поздно.
Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.