คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Դո-- ծ-ու՞- եք:
Դ___ ծ_____ ե__
Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-:
---------------
Դուք ծխու՞մ եք:
0
Duk--t--hu---y--’
D___ t______ y___
D-k- t-k-u-m y-k-
-----------------
Duk’ tskhu՞m yek’
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Դուք ծխու՞մ եք:
Duk’ tskhu՞m yek’
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Առաջ`---ո:
Ա____ ա___
Ա-ա-` ա-ո-
----------
Առաջ` այո:
0
A---j--ayo
A_____ a__
A-r-j- a-o
----------
Arraj` ayo
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Առաջ` այո:
Arraj` ayo
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Բա-- -իմ- -ս ա-լև- -ե- -խ---:
Բ___ հ___ ե_ ա____ չ__ ծ_____
Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ-
-----------------------------
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
0
Bay-s’ hi-a---- --l-vs-ch’yem t-khum
B_____ h___ y__ a_____ c_____ t_____
B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u-
------------------------------------
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Դո-ք -եմ-----ե-ք---թ- ---ծ---:
Դ___ դ__ կ_______ ե__ ե_ ծ____
Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-:
------------------------------
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
0
Du-- de- -l---՞k-,-y--’-e-yes---kh-m
D___ d__ k________ y_____ y__ t_____
D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e-
------------------------------------
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
Ոչ,-բաց--ձա---ես-ո-:
Ո__ բ___________ ո__
Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-:
--------------------
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
0
Voch-,-bats--rdz-k-pe- --c-’
V_____ b______________ v____
V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’
----------------------------
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
Դ--ին- -ի -ա-գ-րո--:
Դ_ ի__ չ_ խ_________
Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ-
--------------------
Դա ինձ չի խանգարում:
0
D-----z-------ha-g---m
D_ i___ c___ k________
D- i-d- c-’- k-a-g-r-m
----------------------
Da indz ch’i khangarum
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Դա ինձ չի խանգարում:
Da indz ch’i khangarum
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Կխմ-ի-ք------- բա-:
Կ______ ի__ ո_ բ___
Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն-
-------------------
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
0
Kkhme---’---c-’--o--ban
K________ i____ v__ b__
K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n
-----------------------
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
Կոնյա--:
Կ_______
Կ-ն-ա-կ-
--------
Կոնյա՞կ:
0
K-----k
K______
K-n-a-k
-------
Konya՞k
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Կոնյա՞կ:
Konya՞k
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Ոչ,--ա---գ--եջո--`-սիր--:
Ո__ բ___ գ________ ս_____
Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ-
-------------------------
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
0
V--h-,--ayts’--a-e--r- si--v
V_____ b_____ g_______ s____
V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v
----------------------------
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Դ--- հա-ա՞խ-ե- ---փ-ր---մ:
Դ___ հ_____ ե_ ճ__________
Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-:
--------------------------
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
0
Duk- -ac-a՞k---ek’-cham--vo-d-m
D___ h_______ y___ c___________
D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u-
-------------------------------
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
Այո, բ-յ--դրան---ի---կա-ո---ա-խ-տ-նքա--- --ու--- -ն:
Ա___ բ___ դ____ հ__________ ա___________ բ______ ե__
Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-:
----------------------------------------------------
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
0
Ay-- b-y--’ d---k- -im-a----m a--kh---n--a--n bnuy-’- y-n
A___ b_____ d_____ h_________ a______________ b______ y__
A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n
---------------------------------------------------------
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Բա-- -իմա--եր-ա-------դ- ենք --ցկա--ո-մ:
Բ___ հ___ մ__ ա_________ ե__ ա__________
Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
0
Ba-ts- -ima-m-- -r----u--n--en-’--n-s-ka--’n-m
B_____ h___ m__ a_________ y____ a____________
B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m
----------------------------------------------
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
Ին---ո´գ -:
Ի__ շ___ է_
Ի-չ շ-´- է-
-----------
Ինչ շո´գ է:
0
Inc-’ -ho-g e
I____ s____ e
I-c-’ s-o-g e
-------------
Inch’ sho´g e
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Ինչ շո´գ է:
Inch’ sho´g e
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Այ---այս-ր իս-ա-ես-շո--է:
Ա___ ա____ ի______ շ__ է_
Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է-
-------------------------
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
0
A-o, --so--i-ka-es--h-g e
A___ a____ i______ s___ e
A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e
-------------------------
Ayo, aysor iskapes shog e
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ayo, aysor iskapes shog e
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Գ-ա-ք--ա--գա-բ:
Գ____ պ________
Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-:
---------------
Գնանք պատշգամբ:
0
G-a-k’ pat---amb
G_____ p________
G-a-k- p-t-h-a-b
----------------
Gnank’ patshgamb
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Գնանք պատշգամբ:
Gnank’ patshgamb
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Այ-տեղ վա---խնջ-ւյք է:
Ա_____ վ___ խ______ է_
Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է-
----------------------
Այստեղ վաղը խնջույք է:
0
A-s---h v---y -hnju--’ e
A______ v____ k_______ e
A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e
------------------------
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Դու--է- -----:
Դ___ է_ կ_____
Դ-ւ- է- կ-ա-ք-
--------------
Դուք էլ կգա՞ք:
0
Duk’ -l ----k’
D___ e_ k_____
D-k- e- k-a-k-
--------------
Duk’ el kga՞k’
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Դուք էլ կգա՞ք:
Duk’ el kga՞k’
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
Այո,-մեն--ն---ն-ե----ավի--ած---ք:
Ա___ մ___ ն_______ հ________ ե___
Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք-
---------------------------------
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
0
A-o----n----u--p-s --a-i--a----en-’
A___ m____ n______ h_________ y____
A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’
-----------------------------------
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|