ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
Տ-ք----կ----- ք:
Տ____ կ______ ք_
Տ-ք-ի կ-ա-չ-՞ ք-
----------------
Տաքսի կկանչե՞ ք:
0
T-k--i k-a--h--e՞ -’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
Տաքսի կկանչե՞ ք:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Ի՞ ----րժե մի--և -ա--ր-ն:
Ի_ ն_ ա___ մ____ կ_______
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և կ-յ-ր-ն-
-------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
0
I՞ nch’ --zhe ---ch’-ev kaya-an
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Ի՞ -- ար-- մ-----օդ-նավ-կ-յ-ն:
Ի_ ն_ ա___ մ____ օ____________
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
------------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
0
I- -c-- -r-h----nc-’yev -d-nav-k--an
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
Խ-դրո----- ո--իղ-գն-ց--:
Խ______ ե_ ո____ գ______
Խ-դ-ո-մ ե- ո-ղ-ղ գ-ա-ե-:
------------------------
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
0
Kh-dr---y----ghi-h-g------ek’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
Ա-ս-եղ---խ-դ-ո-մ -- դե-- աջ:
Ա_______ խ______ ե_ դ___ ա__
Ա-ս-ե-ի- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ա-:
----------------------------
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
0
Aysteg---s- -h--r----e---ep--aj
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
Այն -ն-յու---- ---րու- եմ-դ----ձա-:
Ա__ ա_________ խ______ ե_ դ___ ձ___
Ա-ն ա-կ-ո-ն-ւ- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ձ-խ-
-----------------------------------
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
0
A-n----y--u-------um-y-m----i dza-h
A__ a_______ k______ y__ d___ d____
A-n a-k-u-u- k-n-r-m y-m d-p- d-a-h
-----------------------------------
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
Ե---տ-պում -մ:
Ե_ շ______ ե__
Ե- շ-ա-ո-մ ե-:
--------------
Ես շտապում եմ:
0
Ye---h-a-um --m
Y__ s______ y__
Y-s s-t-p-m y-m
---------------
Yes shtapum yem
|
ผม / ดิฉัน รีบ
Ես շտապում եմ:
Yes shtapum yem
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
Ես-ժ-մ---կ--ւ---:
Ե_ ժ______ ո_____
Ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-մ-
-----------------
Ես ժամանակ ունեմ:
0
Yes -ha---a- -nem
Y__ z_______ u___
Y-s z-a-a-a- u-e-
-----------------
Yes zhamanak unem
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
Ես ժամանակ ունեմ:
Yes zhamanak unem
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
Խնդրո-մ -մ--ա---------:
Խ______ ե_ դ_____ ք____
Խ-դ-ո-մ ե- դ-ն-ա- ք-ե-:
-----------------------
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
0
K-n------e---anda-h k-s-e-’
K______ y__ d______ k______
K-n-r-m y-m d-n-a-h k-s-e-’
---------------------------
Khndrum yem dandagh k’shek’
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
Khndrum yem dandagh k’shek’
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
Կանգ--ք--յ----, խ---ո-մ -մ:
Կ______ ա______ խ______ ե__
Կ-ն-ն-ք ա-ս-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
0
Kang-e-----s-e-h--khn------em
K_______ a_______ k______ y__
K-n-n-k- a-s-e-h- k-n-r-m y-m
-----------------------------
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
Խ-դրու--եմ մ--ակ-թա---ս-ա--ք:
Խ______ ե_ մ_ ա______ ս______
Խ-դ-ո-մ ե- մ- ա-ն-ա-թ ս-ա-ե-:
-----------------------------
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
0
Khnd-u--y-------knt’a-t’ --asek’
K______ y__ m_ a________ s______
K-n-r-m y-m m- a-n-’-r-’ s-a-e-’
--------------------------------
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
Ես շ--տ-վ--վ--ա-առնամ:
Ե_ շ_____ կ___________
Ե- շ-ւ-ո- կ-ե-ա-ա-ն-մ-
----------------------
Ես շուտով կվերադառնամ:
0
Y-s s-u-ov kveradarr--m
Y__ s_____ k___________
Y-s s-u-o- k-e-a-a-r-a-
-----------------------
Yes shutov kveradarrnam
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
Ես շուտով կվերադառնամ:
Yes shutov kveradarrnam
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
Խն-ր-ւմ-ե- կտր-ն----ք:
Խ______ ե_ կ____ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- կ-ր-ն տ-ե-:
----------------------
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
0
Khn---- yem k--on--ve-’
K______ y__ k____ t____
K-n-r-m y-m k-r-n t-e-’
-----------------------
Khndrum yem ktron tvek’
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
Khndrum yem ktron tvek’
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
Ե-------փ-----ւ--մ:
Ե_ մ___ փ__ չ______
Ե- մ-ն- փ-ղ չ-ւ-ե-:
-------------------
Ես մանր փող չունեմ:
0
Y-- --nr --vo-- c---n-m
Y__ m___ p_____ c______
Y-s m-n- p-v-g- c-’-n-m
-----------------------
Yes manr p’vogh ch’unem
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
Ես մանր փող չունեմ:
Yes manr p’vogh ch’unem
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
Ա--պես------է------ա-ը--եզ համ-ր -:
Ա_____ ճ___ է_ մ______ Ձ__ հ____ է_
Ա-ս-ե- ճ-շ- է- մ-ա-ա-ը Ձ-զ հ-մ-ր է-
-----------------------------------
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
0
A---es ---s-- ----n-t-’ats- --ez h---r e
A_____ c_____ e_ m_________ D___ h____ e
A-s-e- c-i-h- e- m-a-s-a-s- D-e- h-m-r e
----------------------------------------
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
Տարեք ի-ձ--յս-հա--ե--:
Տ____ ի__ ա__ հ_______
Տ-ր-ք ի-ձ ա-ս հ-ս-ե-վ-
----------------------
Տարեք ինձ այս հասցեով:
0
Ta-ek--i-d- ay---a--s’y-ov
T_____ i___ a__ h_________
T-r-k- i-d- a-s h-s-s-y-o-
--------------------------
Tarek’ indz ays hasts’yeov
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
Տարեք ինձ այս հասցեով:
Tarek’ indz ays hasts’yeov
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
Տարե- ի----- ---ւր-ն-ց:
Տ____ ի__ ի_ հ_________
Տ-ր-ք ի-ձ ի- հ-ո-ր-ն-ց-
-----------------------
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
0
Tarek’ --dz -- --ur--ot-’
T_____ i___ i_ h_________
T-r-k- i-d- i- h-u-a-o-s-
-------------------------
Tarek’ indz im hyuranots’
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
Tarek’ indz im hyuranots’
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
Տա--ք-ի-- ծով--:
Տ____ ի__ ծ_____
Տ-ր-ք ի-ձ ծ-վ-փ-
----------------
Տարեք ինձ ծովափ:
0
Ta--k’-ind---so-ap’
T_____ i___ t______
T-r-k- i-d- t-o-a-’
-------------------
Tarek’ indz tsovap’
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
Տարեք ինձ ծովափ:
Tarek’ indz tsovap’
|