| ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
Տա-սի կ-ա------:
Տ____ կ______ ք_
Տ-ք-ի կ-ա-չ-՞ ք-
----------------
Տաքսի կկանչե՞ ք:
0
T-k’-i -k--c-’-e- k’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
Տաքսի կկանչե՞ ք:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
| ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Ի՞ ---ա-ժ--մի--և կ--ար--:
Ի_ ն_ ա___ մ____ կ_______
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և կ-յ-ր-ն-
-------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
0
I՞ nch’ ----- -inc-’y-v ka-ar-n
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
| ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Ի---- -ր-ե մի----օդա-ավ-կա-ան:
Ի_ ն_ ա___ մ____ օ____________
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
------------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
0
I՞ nc---ar-h- --n------ o-a---aka--n
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
| กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
Խն-րում -մ ---իղ-գնաց-ք:
Խ______ ե_ ո____ գ______
Խ-դ-ո-մ ե- ո-ղ-ղ գ-ա-ե-:
------------------------
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
0
Kh-drum-ye--u-high g-a--’-e-’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
Այ-տ---ց-խն--ում-եմ դե-ի ա-:
Ա_______ խ______ ե_ դ___ ա__
Ա-ս-ե-ի- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ա-:
----------------------------
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
0
A-s-e-h-ts----ndr-m y---dep---j
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
Այ- ա--յու---մ------ւմ--մ--եպ- -ախ:
Ա__ ա_________ խ______ ե_ դ___ ձ___
Ա-ն ա-կ-ո-ն-ւ- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ձ-խ-
-----------------------------------
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
0
A-- a----n-m --nd-u---e- ---- -zakh
A__ a_______ k______ y__ d___ d____
A-n a-k-u-u- k-n-r-m y-m d-p- d-a-h
-----------------------------------
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
| ผม / ดิฉัน รีบ |
Ե- --ապում --:
Ե_ շ______ ե__
Ե- շ-ա-ո-մ ե-:
--------------
Ես շտապում եմ:
0
Y-- s--apu- --m
Y__ s______ y__
Y-s s-t-p-m y-m
---------------
Yes shtapum yem
|
ผม / ดิฉัน รีบ
Ես շտապում եմ:
Yes shtapum yem
|
| ผม / ดิฉัน มีเวลา |
Ես---մ-նա-------:
Ե_ ժ______ ո_____
Ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-մ-
-----------------
Ես ժամանակ ունեմ:
0
Y-s-z----n---u--m
Y__ z_______ u___
Y-s z-a-a-a- u-e-
-----------------
Yes zhamanak unem
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
Ես ժամանակ ունեմ:
Yes zhamanak unem
|
| กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
Խնդ-ո----մ -ան-աղ-ք-եք:
Խ______ ե_ դ_____ ք____
Խ-դ-ո-մ ե- դ-ն-ա- ք-ե-:
-----------------------
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
0
K-nd-u- -em---n-------sh-k’
K______ y__ d______ k______
K-n-r-m y-m d-n-a-h k-s-e-’
---------------------------
Khndrum yem dandagh k’shek’
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
Khndrum yem dandagh k’shek’
|
| กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
Կ-ն-ն-ք-----եղ- ----ո-մ -մ:
Կ______ ա______ խ______ ե__
Կ-ն-ն-ք ա-ս-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
0
K--gnek- a-s-egh,-k--dr-m -em
K_______ a_______ k______ y__
K-n-n-k- a-s-e-h- k-n-r-m y-m
-----------------------------
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
|
| กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
Խնդր-----մ--ի---նթա-թ սպ-ս-ք:
Խ______ ե_ մ_ ա______ ս______
Խ-դ-ո-մ ե- մ- ա-ն-ա-թ ս-ա-ե-:
-----------------------------
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
0
K-n-ru- -em -i -kn-’ar-- sp-s--’
K______ y__ m_ a________ s______
K-n-r-m y-m m- a-n-’-r-’ s-a-e-’
--------------------------------
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
|
| เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
Ե-----տո- ------ա----:
Ե_ շ_____ կ___________
Ե- շ-ւ-ո- կ-ե-ա-ա-ն-մ-
----------------------
Ես շուտով կվերադառնամ:
0
Y---shu-o---v-rad-----m
Y__ s_____ k___________
Y-s s-u-o- k-e-a-a-r-a-
-----------------------
Yes shutov kveradarrnam
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
Ես շուտով կվերադառնամ:
Yes shutov kveradarrnam
|
| ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
Խն----- -մ -տ-ոն--վ-ք:
Խ______ ե_ կ____ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- կ-ր-ն տ-ե-:
----------------------
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
0
K-ndr-m-yem----on-t--k’
K______ y__ k____ t____
K-n-r-m y-m k-r-n t-e-’
-----------------------
Khndrum yem ktron tvek’
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
Khndrum yem ktron tvek’
|
| ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
Ես----ր փո--չու--մ:
Ե_ մ___ փ__ չ______
Ե- մ-ն- փ-ղ չ-ւ-ե-:
-------------------
Ես մանր փող չունեմ:
0
Ye- -an---’---h-ch-unem
Y__ m___ p_____ c______
Y-s m-n- p-v-g- c-’-n-m
-----------------------
Yes manr p’vogh ch’unem
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
Ես մանր փող չունեմ:
Yes manr p’vogh ch’unem
|
| ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
Այս-ես-ճի-- է--մն-ց--- Ձ-զ -ամ-ր-է:
Ա_____ ճ___ է_ մ______ Ձ__ հ____ է_
Ա-ս-ե- ճ-շ- է- մ-ա-ա-ը Ձ-զ հ-մ-ր է-
-----------------------------------
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
0
A-s--s---i-ht -,-mn--s------Dzez --m-r e
A_____ c_____ e_ m_________ D___ h____ e
A-s-e- c-i-h- e- m-a-s-a-s- D-e- h-m-r e
----------------------------------------
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
Տ-րեք --ձ այ--հա-ցե-վ:
Տ____ ի__ ա__ հ_______
Տ-ր-ք ի-ձ ա-ս հ-ս-ե-վ-
----------------------
Տարեք ինձ այս հասցեով:
0
Ta---’-in-z--ys--asts--eov
T_____ i___ a__ h_________
T-r-k- i-d- a-s h-s-s-y-o-
--------------------------
Tarek’ indz ays hasts’yeov
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
Տարեք ինձ այս հասցեով:
Tarek’ indz ays hasts’yeov
|
| ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
Տարե- ինձ--մ-հյ-ւ-ա-ոց:
Տ____ ի__ ի_ հ_________
Տ-ր-ք ի-ձ ի- հ-ո-ր-ն-ց-
-----------------------
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
0
Tarek- i-dz-im--y----ot-’
T_____ i___ i_ h_________
T-r-k- i-d- i- h-u-a-o-s-
-------------------------
Tarek’ indz im hyuranots’
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
Tarek’ indz im hyuranots’
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
Տա-ե--ին- ծովափ:
Տ____ ի__ ծ_____
Տ-ր-ք ի-ձ ծ-վ-փ-
----------------
Տարեք ինձ ծովափ:
0
T-r--’ ind- tsov--’
T_____ i___ t______
T-r-k- i-d- t-o-a-’
-------------------
Tarek’ indz tsovap’
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
Տարեք ինձ ծովափ:
Tarek’ indz tsovap’
|