| ኣንበበ፣ ምንባብ |
чи--ти
ч_____
ч-т-т-
------
читати
0
č-ta-i
č_____
č-t-t-
------
čitati
|
|
| ኣነ ኣንቢበ። |
Ја-----ч-та--- ---а--.
Ј_ с__ ч____ / ч______
Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-.
----------------------
Ја сам читао / читала.
0
Ja -a--či----/---ta--.
J_ s__ č____ / č______
J- s-m č-t-o / č-t-l-.
----------------------
Ja sam čitao / čitala.
|
ኣነ ኣንቢበ።
Ја сам читао / читала.
Ja sam čitao / čitala.
|
| ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
Ја с-- п--читао /-п-оч-т-л---е- ро--н.
Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____
Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н-
--------------------------------------
Ја сам прочитао / прочитала цеo роман.
0
Ja-s---pr--i-ao-/-p--č-tala--eo r---n.
J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____
J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n-
--------------------------------------
Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
Ја сам прочитао / прочитала цеo роман.
Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
|
| ተረድአ፣ ምርዳእ |
раз----и
р_______
р-з-м-т-
--------
разумети
0
razum-ti
r_______
r-z-m-t-
--------
razumeti
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
разумети
razumeti
|
| ኣነ ተረዲኡኒ። |
Ја -а- р------ ---а-уме-а.
Ј_ с__ р______ / р________
Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-.
--------------------------
Ја сам разумео / разумела.
0
Ja--a--raz-m-- /-------la.
J_ s__ r______ / r________
J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-.
--------------------------
Ja sam razumeo / razumela.
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
Ја сам разумео / разумела.
Ja sam razumeo / razumela.
|
| ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
Ј--с-- ----мео-/-----м-ла-цеo-----т.
Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____
Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т-
------------------------------------
Ја сам разумео / разумела цеo текст.
0
Ja sam --zumeo-/-razu-----ce--tekst.
J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____
J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t-
------------------------------------
Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
Ја сам разумео / разумела цеo текст.
Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.
|
| መለሸ፣ መልሲ |
одг---р--и
о_________
о-г-в-р-т-
----------
одговорити
0
o--o---i-i
o_________
o-g-v-r-t-
----------
odgovoriti
|
መለሸ፣ መልሲ
одговорити
odgovoriti
|
| ኣነ መሊሰ። |
Ја -а- одгово--о - одг-----л-.
Ј_ с__ о________ / о__________
Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-.
------------------------------
Ја сам одговорио / одговорила.
0
J--s----dgovori--/ -d-ov-ri--.
J_ s__ o________ / o__________
J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-.
------------------------------
Ja sam odgovorio / odgovorila.
|
ኣነ መሊሰ።
Ја сам одговорио / одговорила.
Ja sam odgovorio / odgovorila.
|
| ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
Ј- сам-о-г---р---/------о---а -- с-а-п---ња.
Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______
Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-.
--------------------------------------------
Ја сам одговорио / одговорила на сва питања.
0
J- -am----ovorio-/ -dgo----l---a--va-p---nj-.
J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______
J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a-
---------------------------------------------
Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
Ја сам одговорио / одговорила на сва питања.
Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
|
| ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
Ја -о -н---– -а-с-- то--нао-- з--л-.
Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____
Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а-
------------------------------------
Ја то знам – ја сам то знао / знала.
0
Ja--o--nam-– ---sam -o--n---- --a-a.
J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____
J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a-
------------------------------------
Ja to znam – ja sam to znao / znala.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
Ја то знам – ја сам то знао / знала.
Ja to znam – ja sam to znao / znala.
|
| ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
Ј--пише- ---- -- --- -о --с-о-/ -и--л-.
Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______
Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-.
---------------------------------------
Ја пишем то – ја сам то писао / писала.
0
J- -i-em--o-- -- -a--t--p-s-o - --s--a.
J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______
J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-.
---------------------------------------
Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
Ја пишем то – ја сам то писао / писала.
Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
|
| ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
Ја --ј-- -- –-ја -ам то --о-/-ч-л-.
Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____
Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-.
-----------------------------------
Ја чујем то – ја сам то чуо / чула.
0
J--č-je- ------a --- ----u- - -ul-.
J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____
J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-.
-----------------------------------
Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
Ја чујем то – ја сам то чуо / чула.
Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
|
| ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
Ја узи--м-то –--а-----т- узе- / у-е-а.
Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____
Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а-
--------------------------------------
Ја узимам то – ја сам то узео / узела.
0
Ja uz--a---- –-j- sam t- uz-o-- u-e--.
J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____
J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a-
--------------------------------------
Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
Ја узимам то – ја сам то узео / узела.
Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
|
| ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
Ј--донос---т-----а-сам -- ----о-/-д-н---.
Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______
Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-.
-----------------------------------------
Ја доносим то – ја сам то донео / донела.
0
Ja-don-s-- -----ja --m-to -o--o-/ -onela.
J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d______
J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-l-.
-----------------------------------------
Ja donosim to – ja sam to doneo / donela.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
Ја доносим то – ја сам то донео / донела.
Ja donosim to – ja sam to doneo / donela.
|
| ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
Ја-к--уј-м то-– ја --м-т---уп-о---к--и--.
Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______
Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-.
-----------------------------------------
Ја купујем то – ја сам то купио / купила.
0
Ja --p--em-t- --j---a- -- -u-i--/ ku----.
J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______
J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-.
-----------------------------------------
Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
Ја купујем то – ја сам то купио / купила.
Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
|
| ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
Ја-очекује---о-– -а-са- то о-еки-ао - о----в-ла.
Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________
Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а-
------------------------------------------------
Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала.
0
J- o-ekuj-- to --j- --m-t---------o --oč-k----a.
J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________
J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a-
------------------------------------------------
Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала.
Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
|
| ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
Ја --ја-њав-м -о-- ј- сам то--бј-сн-о-/-о-ја-ни--.
Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________
Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а-
--------------------------------------------------
Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила.
0
J--o---šnj-vam-t----j---a---o--bj--nio-/-o-ja----a.
J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________
J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a-
---------------------------------------------------
Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила.
Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
|
| ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
Ј--по--а----то-– -а -ам-то---з-ав-о - -о--а-ал-.
Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________
Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а-
------------------------------------------------
Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала.
0
Ja-p---aj-m -o-–-j- sa- -o-p--nav-o-/ pozna-al-.
J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________
J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a-
------------------------------------------------
Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала.
Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.
|