መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   el Παρελθοντικός χρόνος 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [ογδόντα τέσσερα]

84 [ogdónta téssera]

Παρελθοντικός χρόνος 4

Parelthontikós chrónos 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ δ-α--ζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
di-b--ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
ኣነ ኣንቢበ። Διά-ασα. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβασα. 0
Diáb-s-. D_______ D-á-a-a- -------- Diábasa.
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። Δ----σ- --- -- -υθ---όρη-α. Δ______ ό__ τ_ μ___________ Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------- Διάβασα όλο το μυθιστόρημα. 0
Di-ba-a---o to-my-h--tó-ē-a. D______ ó__ t_ m____________ D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-. ---------------------------- Diábasa ólo to mythistórēma.
ተረድአ፣ ምርዳእ Κα---α-α--ω Κ__________ Κ-τ-λ-β-ί-ω ----------- Καταλαβαίνω 0
K--al--aínō K__________ K-t-l-b-í-ō ----------- Katalabaínō
ኣነ ተረዲኡኒ። Κατ--α-α. Κ________ Κ-τ-λ-β-. --------- Κατάλαβα. 0
K-t-lab-. K________ K-t-l-b-. --------- Katálaba.
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። Κατ----α ---κ-ίμ-νο. Κ_______ τ_ κ_______ Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο- -------------------- Κατάλαβα το κείμενο. 0
K--á-ab---o-keímeno. K_______ t_ k_______ K-t-l-b- t- k-í-e-o- -------------------- Katálaba to keímeno.
መለሸ፣ መልሲ απα--ώ α_____ α-α-τ- ------ απαντώ 0
ap---ṓ a_____ a-a-t- ------ apantṓ
ኣነ መሊሰ። Α--ντ-σ-. Α________ Α-ά-τ-σ-. --------- Απάντησα. 0
A--nt-sa. A________ A-á-t-s-. --------- Apántēsa.
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። Απάντησ--σ- όλε--τι- ε-ω--σ-ι-. Α_______ σ_ ό___ τ__ ε_________ Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς- ------------------------------- Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις. 0
Apá-t------ ---- -is--r------s. A_______ s_ ó___ t__ e_________ A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s- ------------------------------- Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። Τ--ξ-ρω -----ήξ--α. Τ_ ξ___ – τ_ ή_____ Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α- ------------------- Το ξέρω – το ήξερα. 0
T- xér- –--- -x-ra. T_ x___ – t_ ḗ_____ T- x-r- – t- ḗ-e-a- ------------------- To xérō – to ḗxera.
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። Το--ρά---– το-----ψα. Τ_ γ____ – τ_ έ______ Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-. --------------------- Το γράφω – το έγραψα. 0
T--gr-p-----t- --r-p-a. T_ g_____ – t_ é_______ T- g-á-h- – t- é-r-p-a- ----------------------- To gráphō – to égrapsa.
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። Το---ούω --το-ά--υσ-. Τ_ α____ – τ_ ά______ Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-. --------------------- Το ακούω – το άκουσα. 0
T- akoú- - -o --ousa. T_ a____ – t_ á______ T- a-o-ō – t- á-o-s-. --------------------- To akoúō – to ákousa.
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። Το -έ--ω – τ--έφ-ρ-. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T--p--r---- t- é-h---. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Το----ν--- -ο--φε--. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T--phérnō-- -o---h-r-. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። Το--γοράζ- – ---αγ-ρ--α. Τ_ α______ – τ_ α_______ Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α- ------------------------ Το αγοράζω – το αγόρασα. 0
To ---r--ō – to a--rasa. T_ a______ – t_ a_______ T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a- ------------------------ To agorázō – to agórasa.
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። Το-π--ι-έ-ω-- τ- -ερ-μ-ν-. Τ_ π_______ – τ_ π________ Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-. -------------------------- Το περιμένω – το περίμενα. 0
To-per-ménō-- t---er-m-n-. T_ p_______ – t_ p________ T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-. -------------------------- To periménō – to perímena.
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። Τ- ε---- –--- --ήγ-σα. Τ_ ε____ – τ_ ε_______ Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α- ---------------------- Το εξηγώ – το εξήγησα. 0
To ex-gṓ-- ---e-ḗ-ēs-. T_ e____ – t_ e_______ T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a- ---------------------- To exēgṓ – to exḗgēsa.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። Τ- -ν-ρ--ω – -- --ώρ---. Τ_ γ______ – τ_ γ_______ Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α- ------------------------ Το γνωρίζω – το γνώριζα. 0
T- -n---z- –-to ---r---. T_ g______ – t_ g_______ T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a- ------------------------ To gnōrízō – to gnṓriza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -