Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
ה-יול--יה---ה --ל --י-ף --י.
_____ ה__ י__ א__ מ____ מ____
-ט-ו- ה-ה י-ה א-ל מ-י-ף מ-י-
------------------------------
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
0
ha---- ha--- ----- --al m--a-e- m-da-.
h_____ h____ y____ a___ m______ m_____
h-t-u- h-y-h y-f-h a-a- m-'-y-f m-d-y-
--------------------------------------
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
--כ-ת--ג-עה-ב----א-ל---------אה-מדי-
_____ ה____ ב___ א__ ה____ מ___ מ____
-ר-ב- ה-י-ה ב-מ- א-ל ה-י-ה מ-א- מ-י-
--------------------------------------
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
0
harakev-- h-gi--h--azma- a-al--a-tah-----'ah ---a-.
h________ h______ b_____ a___ h_____ m______ m_____
h-r-k-v-t h-g-a-h b-z-a- a-a- h-y-a- m-l-'-h m-d-y-
---------------------------------------------------
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
-מ--ן הי--ט---אבל י-ר מ-י.
_____ ה__ ט__ א__ י__ מ____
-מ-ו- ה-ה ט-ב א-ל י-ר מ-י-
----------------------------
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
0
h----o- ---ah --v--va- --q-r-m--ay.
h______ h____ t__ a___ y____ m_____
h-m-l-n h-y-h t-v a-a- y-q-r m-d-y-
-----------------------------------
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Hy neem óf die bus óf die trein.
--א-נ-סע--א----ו- או-ברכב--
___ נ___ ב_______ א_ ב______
-ו- נ-ס- ב-ו-ו-ו- א- ב-כ-ת-
-----------------------------
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
0
h- -----a ba'--o-us-o b---ke-e-.
h_ n_____ b________ o b_________
h- n-s-'- b-'-t-b-s o b-r-k-v-t-
--------------------------------
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Hy neem óf die bus óf die trein.
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
הו--יג-ע הע-- -ו-מח- ב---ר.
___ י___ ה___ א_ מ__ ב______
-ו- י-י- ה-ר- א- מ-ר ב-ו-ר-
-----------------------------
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
0
hu ya----h--er-v o-m-x-r---bo--r.
h_ y____ h______ o m____ b_______
h- y-g-a h-'-r-v o m-x-r b-b-q-r-
---------------------------------
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
ה-א-יג---א-לנו-או במל-ן-
___ י___ א____ א_ ב______
-ו- י-ו- א-ל-ו א- ב-ל-ן-
--------------------------
הוא יגור אצלנו או במלון.
0
h- ---------l-n- o -'ma-on.
h_ y____ e______ o b_______
h- y-g-r e-s-e-u o b-m-l-n-
---------------------------
hu yagur etslenu o b'malon.
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
הוא יגור אצלנו או במלון.
hu yagur etslenu o b'malon.
Sy praat Spaans sowel as Engels.
--- ד-ב-ת-ספ-ד-ת-ו-נג-ית-
___ ד____ ס_____ ו________
-י- ד-ב-ת ס-ר-י- ו-נ-ל-ת-
---------------------------
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
0
hi-dover-t-sf-r-di- w--n-li-.
h_ d______ s_______ w________
h- d-v-r-t s-a-a-i- w-a-g-i-.
-----------------------------
hi doveret sfaradit w'anglit.
Sy praat Spaans sowel as Engels.
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
hi doveret sfaradit w'anglit.
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
-י--ח-ה ב--רי--ובל-נ-ו--
___ ח__ ב_____ ו_________
-י- ח-ה ב-ד-י- ו-ל-נ-ו-.-
--------------------------
היא חיה במדריד ובלונדון.
0
h---a----be-adr-- u--london.
h_ x____ b_______ u_________
h- x-y-h b-m-d-i- u-e-o-d-n-
----------------------------
hi xayah bemadrid ubelondon.
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
היא חיה במדריד ובלונדון.
hi xayah bemadrid ubelondon.
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
ה-- -כי-- את ---ד --- א-גל-ה.
___ מ____ א_ ס___ ו__ א_______
-י- מ-י-ה א- ס-ר- ו-ת א-ג-י-.-
-------------------------------
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
0
hi me--i--- -- --a--d we'-t ---lia-.
h_ m_______ e_ s_____ w____ a_______
h- m-k-i-a- e- s-a-a- w-'-t a-g-i-h-
------------------------------------
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
----לא-ר---י-ש--------עצ--.
___ ל_ ר_ ט___ א__ ג_ ע_____
-ו- ל- ר- ט-פ- א-א ג- ע-ל-.-
-----------------------------
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
0
h---- r-q ti-esh--l- -am-atsla-.
h_ l_ r__ t_____ e__ g__ a______
h- l- r-q t-p-s- e-a g-m a-s-a-.
--------------------------------
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
ה-א -- -ק י----ל--גם-חכ--.
___ ל_ ר_ י__ א__ ג_ ח_____
-י- ל- ר- י-ה א-א ג- ח-מ-.-
----------------------------
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
0
hi-lo--aq--a------- -a---a-h-mah.
h_ l_ r__ y____ e__ g__ x________
h- l- r-q y-f-h e-a g-m x-k-a-a-.
---------------------------------
hi lo raq yafah ela gam xakhamah.
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
hi lo raq yafah ela gam xakhamah.
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
-יא-לא ד-ב-ת------מ--- אל--גם --פתי--
___ ל_ ד____ ר_ ג_____ א__ ג_ צ_______
-י- ל- ד-ב-ת ר- ג-מ-י- א-א ג- צ-פ-י-.-
---------------------------------------
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
0
h---- -ov-r-- --q------nit ela-g--------a--t.
h_ l_ d______ r__ g_______ e__ g__ t_________
h- l- d-v-r-t r-q g-r-a-i- e-a g-m t-a-f-t-t-
---------------------------------------------
hi lo doveret raq germanit ela gam tsarfatit.
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
hi lo doveret raq germanit ela gam tsarfatit.
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
אני לא י-ו--/ ה ל-ג---- ב----ר -ל--ב--טרה.
___ ל_ י___ / ה ל___ ל_ ב_____ ו__ ב_______
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ג- ל- ב-ס-ת- ו-א ב-י-ר-.-
--------------------------------------------
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
0
a-i -o ---ho-/--k--l-h-----ge---o bi--a-t-- -'l--beg--ar-h.
a__ l_ y______________ l______ l_ b________ w___ b_________
a-i l- y-k-o-/-a-h-l-h l-n-g-n l- b-f-a-t-r w-l- b-g-t-r-h-
-----------------------------------------------------------
ani lo yakhol/yakholah lenagen lo bifsanter w'lo begitarah.
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
ani lo yakhol/yakholah lenagen lo bifsanter w'lo begitarah.
Ek kan nie wals of samba nie.
אני -א -כ-- - ה לר-וד ---וא-- ו-א--מ---
___ ל_ י___ / ה ל____ ל_ ו___ ו__ ס_____
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ק-ד ל- ו-ל- ו-א ס-ב-.-
-----------------------------------------
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
0
an- l--y-k--l/yakho-a----rq---l- wa'l- w-l- s--v-h.
a__ l_ y______________ l_____ l_ w____ w___ s______
a-i l- y-k-o-/-a-h-l-h l-r-o- l- w-'-s w-l- s-m-a-.
---------------------------------------------------
ani lo yakhol/yakholah lirqod lo wa'ls w'lo samvah.
Ek kan nie wals of samba nie.
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
ani lo yakhol/yakholah lirqod lo wa'ls w'lo samvah.
Ek hou nie van opera of ballet nie.
א-י לא --ה--/-------ו--ה--לא---ט-
___ ל_ א___ / ת ל_ א____ ו__ ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ל- א-פ-ה ו-א ב-ט-
-----------------------------------
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
0
an---o-oh-v/--------- --era-------bal-t.
a__ l_ o__________ l_ o_____ w___ b_____
a-i l- o-e-/-h-v-t l- o-e-a- w-l- b-l-t-
----------------------------------------
ani lo ohev/ohevet lo operah w'lo balet.
Ek hou nie van opera of ballet nie.
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
ani lo ohev/ohevet lo operah w'lo balet.
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
ככ--ש-עבו- /--ע--י--הר --תר כך -ס-ים /-י---קד-----ר.
___ ש_____ / ת____ מ__ י___ כ_ ת____ / י מ____ י_____
-כ- ש-ע-ו- / ת-ב-י מ-ר י-ת- כ- ת-י-ם / י מ-ק-ם י-ת-.-
------------------------------------------------------
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
0
k-k--l----t-'--od/----'avd--m--er y---r--kakh--e-----tesay-i -u--a- y-te-.
k_____ s___________________ m____ y_____ k___ t_____________ m_____ y_____
k-k-o- s-e-a-a-o-/-h-a-a-d- m-h-r y-t-r- k-k- t-s-y-/-e-a-m- m-q-a- y-t-r-
--------------------------------------------------------------------------
kekhol sheta'avod/shta'avdi maher yoter, kakh tesaym/tesaymi muqdam yoter.
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
kekhol sheta'avod/shta'avdi maher yoter, kakh tesaym/tesaymi muqdam yoter.
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
ככל --גיע - י מ-קדם יו--------וכ- - י לל---מ--ד- -ו--.
___ ש____ / י מ____ י____ כ_ ת___ / י ל___ מ____ י_____
-כ- ש-ג-ע / י מ-ק-ם י-ת-, כ- ת-כ- / י ל-כ- מ-ק-ם י-ת-.-
--------------------------------------------------------
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
0
k--h-l s-e--g---/-h-tagi'i -uq-am-y-t--, --kh--u-h-----k-l- -al---et----d-- yote-.
k_____ s__________________ m_____ y_____ k___ t____________ l_______ m_____ y_____
k-k-o- s-e-a-i-a-s-e-a-i-i m-q-a- y-t-r- k-k- t-k-a-/-u-h-i l-l-k-e- m-q-a- y-t-r-
----------------------------------------------------------------------------------
kekhol shetagi'a/shetagi'i muqdam yoter, kakh tukhal/tukhli lalekhet muqdam yoter.
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
kekhol shetagi'a/shetagi'i muqdam yoter, kakh tukhal/tukhli lalekhet muqdam yoter.
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
--ל---דם מת-ג---כן----------יו-ר-נו---.
___ ש___ מ_____ כ_ ה__ א___ י___ נ______
-כ- ש-ד- מ-ב-ר- כ- ה-א א-ה- י-ת- נ-ח-ת-
-----------------------------------------
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
0
k-kho---h--adam -----ger,-k-n-hu---ev y-ter--o---.
k_____ s_______ m________ k__ h_ o___ y____ n_____
k-k-o- s-e-a-a- m-t-a-e-, k-n h- o-e- y-t-r n-x-t-
--------------------------------------------------
kekhol she'adam mitbager, ken hu ohev yoter noxut.
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
kekhol she'adam mitbager, ken hu ohev yoter noxut.