በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
א----ה כ- כ---צלן-/-ית---א- תהי-ה -----ל-כ--ע-לן - --!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
ata-/-t---l kak-----l--/a-s---i- --a---i--e-/-ihi- --- -ak- -ts-a-/at-l--it!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
-----ה ישן-כל כ--ה-בה –-א---י---- ---ל -- הר-ה!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
a-a---t yashen/--s-ena---ol--a---h-r-e--- a----sha-/--s--i-kol kak--h-rb--!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ!
-ת - - -ג-ע-- --כל-כך -א-חר-– -ל --י- - - כל-כ- ---חר!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a-ah/a- --gi----eg--h-ko--kakh -e----r---a--ta-y-a/t---i kol -ak- m---xa-!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
את --ה-צו-ק-/ ת---ול -ה ---–--ל --ח- - ---קול כ- -ם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
ata-/------x-q/-soxe-e- b---- k-h-ram------tit-xa-/--s-xq--bqo--ko- r-m!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
א--/-ה --בר-- ת--- -ך --קט---א- -ד-ר / י--- כ---ש-ט!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h-at-me---er/me--be-e----l-k-k-----heqet-- a------ber/teda-ri -ol-k-kh-b--h--e-!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ!
א--- --ש-ת--י--ר --- -----ת----/-י כל-כך -רב--
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-----t----teh-shota- y--er mi-a- ---l ----t-h/ti---i k---k--- ha-b-h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ!
את-- ה מ-ש--- ---ו-ר---- –--ל ת-ש--/ י--ל -ך הרב-!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
at-h-a- --'-sh-n/--'as-e--t y--e--m---y-– ----e-as-e----'---n---o----kh-----eh!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
-- /-ה-ע-בד / --יו-- --י-– ---ת-בוד - י--- -ך--רבה!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
ata-/at -v--/-v---t -o-er-miday-- a---a'-vo-----avd--ko- -akh-----e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
-ת - ה-נו-- /-- --ר מדי-– -- תי-ע-/ י-כל----מה--
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
ata-/at no-------s--at --h-r-mid-y-–-----i--a-t--'i-ko---akh-ma--r!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
ይነሱ አቶ ሙለር!
ק--,--ר מילר-
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
q-m,--a- m-le-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
ይነሱ አቶ ሙለር!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
ይቀመጡ አቶ ሙለር!
--, -- -ילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
sh--,-mar --l--!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
ይቀመጡ አቶ ሙለር!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር!
ה--ר ל--ת, -ר מ---!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hi-ha-er--ashe--t---a- --l-r!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
ትእግስተኛ ይኑርዎ!
סבלנ-ת!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s-v-a--t!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
ትእግስተኛ ይኑርዎ!
סבלנות!
savlanut!
ጊዜዎን ይጠቀሙ!
-ל ת-הר-----
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a- t--a-e--t-m---r-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
ጊዜዎን ይጠቀሙ!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
ጥቂት ይቆዩ!
-כ- / י ר-ע-
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x---h--a---re--!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
ጥቂት ይቆዩ!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
ይጠንቀቁ!
-ז-ר-/-י!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hiz-her---------!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
ይጠንቀቁ!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
በሰኣት ይገኙ!
-ייק --י-
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
day-q/----i!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
በሰኣት ይገኙ!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
ደደብ አይሁኑ!
אל ת---- / --ט--ש --ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a- ---i-h/--hi-t-p---/-i-s---!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
ደደብ አይሁኑ!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!