‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الصفات 3‬   »   gu વિશેષણો 3

‫80 [ثمانون]

‫الصفات 3‬

‫الصفات 3‬

80 [એંસી]

80 [Ēnsī]

વિશેષણો 3

viśēṣaṇō 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الغوجاراتية تشغيل المزيد
‫لديها كلب. તેણી પાસે એક કૂતરો છે. તેણી પાસે એક કૂતરો છે. 1
t-ṇī-p-sē-ēk- --t--ō--h-. tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
‫الكلب كبير. કૂતરો મોટો છે. કૂતરો મોટો છે. 1
K-t-rō-mōṭ--chē. Kūtarō mōṭō chē.
‫لديها كلب كبير. તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. 1
Tē----ā-ē-ē-a-m-ṭ- kū-a-ō-c-ē. Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
‫إنها تملك بيتاً. તેણી પાસે ઘર છે તેણી પાસે ઘર છે 1
T-ṇī pā-- g---a -hē Tēṇī pāsē ghara chē
‫البيت صغير. ઘર નાનું છે. ઘર નાનું છે. 1
g---- n--uṁ-ch-. ghara nānuṁ chē.
‫إنها تملك بيتاً صغيراً. તેણીનું એક નાનું ઘર છે. તેણીનું એક નાનું ઘર છે. 1
Tēṇ-nuṁ-ē---nān-ṁ -ha---c--. Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
هو يسكن في فندق. તે હોટલમાં રહે છે. તે હોટલમાં રહે છે. 1
Tē-hō--l-m---rah----ē. Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
‫الفندق رخيص. હોટેલ સસ્તી છે. હોટેલ સસ્તી છે. 1
Hōṭ-l--sa-tī---ē. Hōṭēla sastī chē.
هو يسكن في فندق رخيص. તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. 1
T------- hōṭ---māṁ--ōkā-ō c--. Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
هو يملك سيارة. તેની પાસે કાર છે. તેની પાસે કાર છે. 1
T-nī p--ē k-ra ch-. Tēnī pāsē kāra chē.
السيارة غالية الثمن. કાર મોંઘી છે. કાર મોંઘી છે. 1
K------ṅ-h- -hē. Kāra mōṅghī chē.
‫إنه يملك سيارة غالية. તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. 1
Tē----ā---ēka--ōṅ-h- kār- ---. Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
هو يقرأ رواية. તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. 1
T----a ---ala-athā -ā--c- --hyō ---. Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
الرواية مملة. નવલકથા કંટાળાજનક છે. નવલકથા કંટાળાજનક છે. 1
Nava-aka-h--k-ṇṭā--jana-- --ē. Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
هو يقرأ رواية مملة. તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. 1
Tē -aṇṭ--ājana-a ---ala-athā v----ī --hy- ---. Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
‫إنها تشاهد فيلماً. તે મૂવી જોઈ રહી છે. તે મૂવી જોઈ રહી છે. 1
T- mū-- -ōī rahī-ch-. Tē mūvī jōī rahī chē.
‫الفيلم مشوق. ફિલ્મ રોમાંચક છે. ફિલ્મ રોમાંચક છે. 1
Phil-a--ōm-n-c-k--ch-. Philma rōmān̄caka chē.
‫إنها تشاهد فيلماً مشوقاً. તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. 1
T- ē-a-u--ē--ka-p-i--- j---r-hī c--. Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.

لغة العلوم

اللغة العلمية هي لغة في حد ذاتها. و يتم استخدامها في النقاشات المتخصصة. و يتم استخدامها أيضا في المنشورات العلمية. في السابق كان هناك لغة علمية موحدة. في أوربا كانت اللاتينية هي اللغة السائدة للعلوم. و اليوم صارت الانجليزية في المقابل هي أهم لغة علمية. تعتبر اللغات العلمية لغات تخصصية. و هي تحتوي علي العديد من المفاهيم المتخصصة. و يكون أهم ما يميزها هو التوحيد و الصياغة. يقول البعض أن العلماء يتحدثون بصورة مبهمة عن قصد. بحيث إذا كان الأمر صعبا، بدا أكثر ذكاءا. و مع ذلك فإن العلوم يكون هدفها هو الحقيقة. و لذا ينبغي أن تستخدم لغة محايدة. فهناك لا يوجد مكان للعناصر البلاغية أو الخطاب المنمق. لكن يوجد مع ذلك أمثلة للغة المعقدة المبالغ فيها. و علي ما يبدو أن اللغة المعقدة تستهوي الناس. تؤكد الدراسات علي أننا نثق في اللغات الصعبة بصورة أكبر. كان علي الأشخاص موضع الاختبار الاجابة علي عدة أسئلة. وكان عليهم الاختيار بين أكثر من إجابة. و كانت بعض الإجابات سهلة في حين أن الأخري قد تم صياغتها علي نحو معقد. و قد قرر أغلب الأشخاص الواقع عليهم الاختبار الإجابة الصعبة. لكن هذا لم يكن له أية معني. لقد تم ارتكاب حيلة تتعلق باللغة تجاه الأشخاص المختبرين. و علي الرغم من أن المحتوي كان سخيفا، فإنهم قد اعجبوا باللغة. إن الكتابة بشكل معقد، ليس دائما هو الفن. يمكن للمرء أن يتعلم كيفية قولبة محتوي بسيط في إطار لغة صعبة. لكن التعبير عن الأشياء الصعبة بلغة سهلة، ليس دائما بالأمرالهين. ..و أحيانا ما يكون السهل حقا معقدا.