| તેણી પાસે એક કૂતરો છે. |
-دي-- ---.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
la---------b.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| કૂતરો મોટો છે. |
-ل-ل- ك-ير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
a--k-l--k-bī-.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
કૂતરો મોટો છે.
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. |
--يه- --ب----ر.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
l-day-ā--a-- kabī-.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| તેણી પાસે ઘર છે |
إ--- -ملك-بيتا-.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i---h- -----k bay---.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
તેણી પાસે ઘર છે
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| ઘર નાનું છે. |
--بي- -غي-.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
al-bay- -aghī-.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
ઘર નાનું છે.
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| તેણીનું એક નાનું ઘર છે. |
إ-ه- --ل- --تاً ---ر-ً.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
inna---taml-- --------ag-ī-a-.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| તે હોટલમાં રહે છે. |
ه---س-- في---دق.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
huwa--as--- fī--un---.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
તે હોટલમાં રહે છે.
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| હોટેલ સસ્તી છે. |
ا---د----ي-.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al-f-nduq rak--ṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
હોટેલ સસ્તી છે.
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. |
ه----كن--- ف--ق--خ--.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
hu-a -a---n f--f----q --khīṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| તેની પાસે કાર છે. |
ه- ي-ل---يا--.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
h-wa-y-ml-k-sa---ra-.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
તેની પાસે કાર છે.
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| કાર મોંઘી છે. |
ال-ي-ر- غا-ي- ---م-.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
al-sa-yā-a--g--liy--t -l-thaman.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
કાર મોંઘી છે.
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. |
إنه -مل- ---رة--ا-ية.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
in--h-yam--- ---y---h gh--iyya-.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ه- -قرأ-ر----.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
h-w- yaq-a riwāya-.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| નવલકથા કંટાળાજનક છે. |
الروا-ة ---ة.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
al-r--āy----umill--.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ه---ق-أ ر-------لة.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
h--a yaq-- -iwāyah -u--l---.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
إن-- -شاهد-ف-لما-.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
i-nahā tu---h-d -ī-m--.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| ફિલ્મ રોમાંચક છે. |
ا--ي-م --وق.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
a----l- m-sha-wiq.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. |
إ-ه- -شا-د-ف-لماً ---ق-ً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
inna-ā --sh-hid--īlm---mushaw-i-an.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|