‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   gu અઠવાડિયાના દિવસો

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [નવ]

9 [Nava]

અઠવાડિયાના દિવસો

[aṭhavāḍiyānā divasō]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الغوجاراتية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ સોમવાર સોમવાર 1
s-ma-ā-a sōmavāra
‫الثلاثاء‬ મંગળવાર મંગળવાર 1
ma--a--vāra maṅgaḷavāra
‫الأربعاء‬ બુધવાર બુધવાર 1
b------ra budhavāra
‫الخميس‬ ગુરુવાર ગુરુવાર 1
g-ruv-ra guruvāra
‫الجمعة‬ શુક્રવાર શુક્રવાર 1
śu-r-v--a śukravāra
‫السبت‬ શનિવાર શનિવાર 1
śa-iv--a śanivāra
‫الأحد‬ રવિવાર રવિવાર 1
rav-vā-a ravivāra
‫الأسبوع‬ અઠવાડિયું અઠવાડિયું 1
aṭ-------uṁ aṭhavāḍiyuṁ
‫من الاثنين إلى الأحد‬ સોમવારથી રવિવાર સુધી સોમવારથી રવિવાર સુધી 1
s-m----at----a--vāra---d-ī sōmavārathī ravivāra sudhī
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ પહેલો દિવસ સોમવાર છે. પહેલો દિવસ સોમવાર છે. 1
pahē-- d--a-a ---av--a-c-ē. pahēlō divasa sōmavāra chē.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ બીજો દિવસ મંગળવાર છે. બીજો દિવસ મંગળવાર છે. 1
Bījō divas----ṅga-av-ra chē. Bījō divasa maṅgaḷavāra chē.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ ત્રીજો દિવસ બુધવાર છે. ત્રીજો દિવસ બુધવાર છે. 1
T--j- -i-a-a --d-----a --ē. Trījō divasa budhavāra chē.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ ચોથો દિવસ ગુરુવાર છે. ચોથો દિવસ ગુરુવાર છે. 1
C---ō ---as-----uv-r----ē. Cōthō divasa guruvāra chē.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ પાંચમો દિવસ શુક્રવાર છે. પાંચમો દિવસ શુક્રવાર છે. 1
Pā--c-mō d---sa -u---v-ra--h-. Pān̄camō divasa śukravāra chē.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ છઠ્ઠો દિવસ શનિવાર છે. છઠ્ઠો દિવસ શનિવાર છે. 1
Ch--hṭhō-d---s----n-v-----hē. Chaṭhṭhō divasa śanivāra chē.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ સાતમો દિવસ રવિવાર છે. સાતમો દિવસ રવિવાર છે. 1
Sāt--ō -i-asa ravi--ra --ē. Sātamō divasa ravivāra chē.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ અઠવાડિયામાં સાત દિવસ હોય છે. અઠવાડિયામાં સાત દિવસ હોય છે. 1
Aṭh---ḍi-ā--ṁ-s-t-----as- -ō-a--hē. Aṭhavāḍiyāmāṁ sāta divasa hōya chē.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ અમે માત્ર પાંચ દિવસ કામ કરીએ છીએ. અમે માત્ર પાંચ દિવસ કામ કરીએ છીએ. 1
Am- m-t-----n̄----i--s- kāma-k-----pos;ē chī--p----. Amē mātra pān̄ca divasa kāma karī'ē chī'ē.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!