Konverzační příručka

cs Přivlastňovací zájmena 2   »   sl Svojilni zaimki 2

67 [šedesát sedm]

Přivlastňovací zájmena 2

Přivlastňovací zájmena 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština slovinština Poslouchat Více
brýle o---a o____ o-a-a ----- očala 0
Zapomněl své brýle. Po----l-j- --oj--o---a. P______ j_ s____ o_____ P-z-b-l j- s-o-a o-a-a- ----------------------- Pozabil je svoja očala. 0
Kdepak jsou jeho brýle? K-- --ki--m- s-o-a o----? K__ n___ i__ s____ o_____ K-e n-k- i-a s-o-a o-a-a- ------------------------- Kje neki ima svoja očala? 0
hodinky / hodiny u-a u__ u-a --- ura 0
Jeho hodinky jsou rozbité. Njeg-----r- je p-kva-j-na. N______ u__ j_ p__________ N-e-o-a u-a j- p-k-a-j-n-. -------------------------- Njegova ura je pokvarjena. 0
Hodiny visí na stěně. Ura vi-- na--t--i. U__ v___ n_ s_____ U-a v-s- n- s-e-i- ------------------ Ura visi na steni. 0
pas p-t-i list p____ l___ p-t-i l-s- ---------- potni list 0
Ztratil svůj pas. O--j- i-gu--l --o--p---i----t. O_ j_ i______ s___ p____ l____ O- j- i-g-b-l s-o- p-t-i l-s-. ------------------------------ On je izgubil svoj potni list. 0
Kde je jeho pas? Le ----i---sv----otn----st? L_ k__ i__ s___ p____ l____ L- k-e i-a s-o- p-t-i l-s-? --------------------------- Le kje ima svoj potni list? 0
ona – její (svůj / svoje) o---–-nj-hov o__ – n_____ o-i – n-i-o- ------------ oni – njihov 0
Ty děti nemohou najít své rodiče. Otroci--- m---jo ----i-s-ojih sta--ev. O_____ n_ m_____ n____ s_____ s_______ O-r-c- n- m-r-j- n-j-i s-o-i- s-a-š-v- -------------------------------------- Otroci ne morejo najti svojih staršev. 0
Ale támhle přicházejí jejich rodiče! A--a-- --e-, pri---a-- n-i-o-i -t-r--! A_____ g____ p________ n______ s______ A-p-k- g-e-, p-i-a-a-o n-i-o-i s-a-š-! -------------------------------------- Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! 0
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje) vi-- v-š v_ – v__ v- – v-š -------- vi – vaš 0
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere? Kako --e se ---li -- pot-v--ju- --sp-d-M-lle-? K___ s__ s_ i____ n_ p_________ g_____ M______ K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-o- M-l-e-? ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? 0
Kde je Vaše manželka, pane Müllere? K-e--- ---a -ena,-gos-----ü--e-? K__ j_ v___ ž____ g_____ M______ K-e j- v-š- ž-n-, g-s-o- M-l-e-? -------------------------------- Kje je vaša žena, gospod Müller? 0
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje) o-- –-njen o__ – n___ o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt? K-ko -te-s----el---a-----v--ju- -o-pa--------? K___ s__ s_ i____ n_ p_________ g____ S_______ K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-a S-h-i-t- ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? 0
Kde je Váš manžel, paní Schmidt? K-e--- v-- ---,-go-pa -----d-? K__ j_ v__ m___ g____ S_______ K-e j- v-š m-ž- g-s-a S-h-i-t- ------------------------------ Kje je vaš mož, gospa Schmidt? 0

Genetická mutace umožňuje mluvení

Člověk je jediným žijícím tvorem na Zemi, který umí mluvit. To jej odlišuje od zvířat a rostlin. Zvířata a rostliny spolu pochopitelně také komunikují. Nepoužívají však komplexní slabikový jazyk. Proč ale člověk mluví? K mluvení jsou třeba určité organické znaky. Tyto tělesné předpoklady má pouze člověk. To samozřejmě neznamená, že je vyvinul člověk. V dějinách evoluce se nic neděje bezdůvodně. Někdy v průběhu evoluce začal člověk mluvit. Zatím nevíme, kdy to přesně bylo. Muselo se ale stát něco, co dalo člověku řeč. Vědci si myslí, že za to může genetická mutace. Antropologové porovnávali genetický materiál různých žijících organismů. Je dobře známo, že řeč ovlivňuje určitý gen. Lidé, kteří mají tento gen poškozený, mají také problémy s řečí. Špatně se vyjadřují a také hůře rozumí. Tento gen byl zkoumán u lidí, opic a myší. U lidí a šimpanzů je velmi podobný. Lze najít pouze dva malé rozdíly. Mozek je ale rozpozná. Společně s jinými geny ovlivňují tyto rozdíly určité mozkové aktivity. Lidé mohou díky tomu mluvit, opice nikoliv. Avšak záhada lidské řeči tím ještě není vyřešena. Samotná genetická mutace nestačí k tomu, aby bylo možné mluvit. Vědci implantovali lidskou genetickou variantu myším. Mluvit se však nenaučily… Jejich pískání ale znělo jinak!