Vestmik

et Käskiv kõneviis 2   »   en Imperative 2

90 [üheksakümmend]

Käskiv kõneviis 2

Käskiv kõneviis 2

90 [ninety]

Imperative 2

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti inglise (UK) Mängi Rohkem
Raseeri ennast! Sh-ve! S_____ S-a-e- ------ Shave! 0
Pese ennast! Was---o----l-! W___ y________ W-s- y-u-s-l-! -------------- Wash yourself! 0
Kammi ennast! Co-- your-hai-! C___ y___ h____ C-m- y-u- h-i-! --------------- Comb your hair! 0
Helista! Helistage! Cal-! C____ C-l-! ----- Call! 0
Alusta! Alustage! B-gi-! B_____ B-g-n- ------ Begin! 0
Lõpeta! Lõpetage! S-o-! S____ S-o-! ----- Stop! 0
Jäta see! Jätke see! L-a-----! L____ i__ L-a-e i-! --------- Leave it! 0
Ütle seda! Öelge seda! S-y---! S__ i__ S-y i-! ------- Say it! 0
Osta see! Ostke see! B---it! B__ i__ B-y i-! ------- Buy it! 0
Ära ole kunagi valelik! Ne--r----d--ho---t! N____ b_ d_________ N-v-r b- d-s-o-e-t- ------------------- Never be dishonest! 0
Ära ole kunagi häbematu! N-v------naught-! N____ b_ n_______ N-v-r b- n-u-h-y- ----------------- Never be naughty! 0
Ära ole kunagi ebaviisakas! N-v-r b---m-olite! N____ b_ i________ N-v-r b- i-p-l-t-! ------------------ Never be impolite! 0
Ole alati aus! Al-ays-b- -on--t! A_____ b_ h______ A-w-y- b- h-n-s-! ----------------- Always be honest! 0
Ole alati sõbralik! Alway- be -ice! A_____ b_ n____ A-w-y- b- n-c-! --------------- Always be nice! 0
Ole alati viisakas! A---ys----po---e! A_____ b_ p______ A-w-y- b- p-l-t-! ----------------- Always be polite! 0
Jõudke turvaliselt koju! Ho---y---a-r-ve--o-e -afe-y! H___ y__ a_____ h___ s______ H-p- y-u a-r-v- h-m- s-f-l-! ---------------------------- Hope you arrive home safely! 0
Olge hästi ettevaatlikud! Tak-----e--f yo------! T___ c___ o_ y________ T-k- c-r- o- y-u-s-l-! ---------------------- Take care of yourself! 0
Külastage meid varsti jälle! D---i--- us ag--n--o-n! D_ v____ u_ a____ s____ D- v-s-t u- a-a-n s-o-! ----------------------- Do visit us again soon! 0

Beebid suudavad grammatika reegleid õppida

Lapsed kasvavad väga kiiresti suureks. Lisaks sellele nad ka õpivad väga kiiresti. Pole veel teada, kuidas lapsed õpivad. Õppimisprotsess toimub automaatselt. Lapsed ei märka, et nad õpivad. Siiski on nad igapäevaga aina rohkem võimelised omandama. See kehtib ka keele kohta. Beebi esimestel kuudel on laps võimeline vaid nutma. Mõne kuuga suudab ta öelda juba lühemaid sõnu. Neist sõnadest saavad peagi laused. Lõpuks räägib laps oma emakeeles. Kahjuks ei käis see täiskasvanutel nii lihtsalt. Neil on õppimiseks vaja raamatuid ja muid materjale. Ainult nii suudavad nad õppida näiteks grammatika reegleid. Beebid aga õpivad grammatikat juba neljakuuselt! Teadlased õpetasid saksa lastele grammatikareegleid. Selle jaoks lasid nad beebidel kuulata itaaliakeelseid lauseid. Antud laused sisaldasid teatud süntaktilise struktuure. Lapsed kuulasid korrektseid lauseid umbes viisteist minutit. Siis mängiti neil uuesti lauseid kuulata. Seekord olid mõned laused aga ebakorrektsed. Lausete kuulamise ajal mõõdeti beebide ajulaineid. Nii uurisid teadlased, kuidas aju neile lausetele reageerib. Lapste aktiivsus muutus lausete ajal! Kuigi nad olid neid lauseid just õppinud, suutsid nad märgata vigaseid lauseid. Loomulikult ei saa laps aru, miks lause vale on. Nad keskenduvad foneetilistele mustritele. Kuid sellest piisab keele õppimiseks - vähemalt beebidele...