શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અઠવાડિયાના દિવસો   »   be Дні тыдня

9 [નવ]

અઠવાડિયાના દિવસો

અઠવાડિયાના દિવસો

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
સોમવાર п---д----к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
panyadz-l-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
મંગળવાર аўт--ак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
au--rak a______ a-t-r-k ------- autorak
બુધવાર се-а-а с_____ с-р-д- ------ серада 0
s-r--a s_____ s-r-d- ------ serada
ગુરુવાર ча-вер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c-a-s--r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
શુક્રવાર пя--іца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
py------a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
શનિવાર с----а с_____ с-б-т- ------ субота 0
s--ota s_____ s-b-t- ------ subota
રવિવાર н-дзеля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
nya-ze-ya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
અઠવાડિયું тыд-е-ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
tyd---’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
સોમવારથી રવિવાર સુધી з--аня--е--- -а -я--елі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z --n----el----a n----e-і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
પહેલો દિવસ સોમવાર છે. Першы дзен- --па-ядзе-а-. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
Pe--hy-dzen--–-pa-y-dzel-k. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
બીજો દિવસ મંગળવાર છે. Д---і --ен- - а-----к. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dr--і---e-’ - a---ra-. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
ત્રીજો દિવસ બુધવાર છે. Т---- дзень-– с---да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T-et-і --en- ----ra--. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
ચોથો દિવસ ગુરુવાર છે. Ча-в-р-ы дз-нь-- ч----р. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C--t----------n’ ---h-t-v-r. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
પાંચમો દિવસ શુક્રવાર છે. Пят--д--нь-- ---ні-а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
Py-ty-dzen--- py--n--s-. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
છઠ્ઠો દિવસ શનિવાર છે. Ш-с-ы -----------о-а. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S-o-ty dze---–---b-t-. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
સાતમો દિવસ રવિવાર છે. Сёмы -з-нь----я-з---. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S-m- dz-n’ - ny-----y-. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
અઠવાડિયામાં સાત દિવસ હોય છે. У--ыдн---ем-дз--. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U-t-d-- se----e-. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
અમે માત્ર પાંચ દિવસ કામ કરીએ છીએ. Мы-п-ац--- ------ п-ць ---н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M-------u-m-to-’k- p--ts’ d--n. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -