શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અઠવાડિયાના દિવસો   »   be Дні тыдня

9 [નવ]

અઠવાડિયાના દિવસો

અઠવાડિયાના દિવસો

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
સોમવાર па-я---л-к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
panyad---ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
મંગળવાર аўто--к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
au--r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
બુધવાર се--да с_____ с-р-д- ------ серада 0
se--da s_____ s-r-d- ------ serada
ગુરુવાર ч----р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c--t---r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
શુક્રવાર пя--і-а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p---n--sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
શનિવાર су-ота с_____ с-б-т- ------ субота 0
s---ta s_____ s-b-t- ------ subota
રવિવાર нядзеля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-ad-e-ya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
અઠવાડિયું т-д---ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t-dze-’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
સોમવારથી રવિવાર સુધી з-пан--з-л---да -яд---і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z----y-dz-l-a da -y-d-e-і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
પહેલો દિવસ સોમવાર છે. Пе-шы д-ен- – п-н--зела-. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P--s-y dze---– p-ny-dzel--. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
બીજો દિવસ મંગળવાર છે. Д-угі -з------а-то---. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dr--і d---- - ----rak. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
ત્રીજો દિવસ બુધવાર છે. Т-эц---з-н- – с-р---. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--tsі --e-’---sera--. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
ચોથો દિવસ ગુરુવાર છે. Ча----т------ь-- ч-цв--. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
Chats--r-y--z-n- - -h--sv-r. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
પાંચમો દિવસ શુક્રવાર છે. Пя------н--–--я-ні-а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P---y -z-n--– p--t--t--. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
છઠ્ઠો દિવસ શનિવાર છે. Шос-- ---н----суб-та. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Sho-t- dz--- -----o--. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
સાતમો દિવસ રવિવાર છે. С----д-ень----я-зеля. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Se---d--n’-- n-adz-l--. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
અઠવાડિયામાં સાત દિવસ હોય છે. У---д-і---- дз--. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U ty-nі -e- d--n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
અમે માત્ર પાંચ દિવસ કામ કરીએ છીએ. М---р-ц----т-л-к---яц--дз-н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- ---------t-l’-і-pya-s----e-. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -