શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Т--б-ч-ш---м -е-у?
Т_ б____ т__ в____
Т- б-ч-ш т-м в-ж-?
------------------
Ты бачыш там вежу?
0
Ty-----ysh --m---zhu?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Ты бачыш там вежу?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты-ба-ы- т-м га--?
Т_ б____ т__ г____
Т- б-ч-ш т-м г-р-?
------------------
Ты бачыш там гару?
0
T- --chys--tam---ru?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты бачыш там гару?
Ty bachysh tam garu?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Ты--ач---т-м-вё--у?
Т_ б____ т__ в_____
Т- б-ч-ш т-м в-с-у-
-------------------
Ты бачыш там вёску?
0
T- --ch--h-t-m v-s-u?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Ты бачыш там вёску?
Ty bachysh tam vesku?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ты ба-----ам -аку?
Т_ б____ т__ р____
Т- б-ч-ш т-м р-к-?
------------------
Ты бачыш там раку?
0
Ty -a-hys--t-m-r---?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ты бачыш там раку?
Ty bachysh tam raku?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Ты --ч-ш-там -о-т?
Т_ б____ т__ м____
Т- б-ч-ш т-м м-с-?
------------------
Ты бачыш там мост?
0
T--ba---sh--am--os-?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Ты бачыш там мост?
Ty bachysh tam most?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Т--бачыш---м -о--ра?
Т_ б____ т__ в______
Т- б-ч-ш т-м в-з-р-?
--------------------
Ты бачыш там возера?
0
Ty--a--ysh -am -o----?
T_ b______ t__ v______
T- b-c-y-h t-m v-z-r-?
----------------------
Ty bachysh tam vozera?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Ты бачыш там возера?
Ty bachysh tam vozera?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мн---ад-б--ц-- --я-------.
М__ п_________ т__ п______
М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-.
--------------------------
Мне падабаецца тая птушка.
0
Mn-----aba-t-t-----ya----s--a.
M__ p___________ t___ p_______
M-e p-d-b-e-s-s- t-y- p-u-h-a-
------------------------------
Mne padabaetstsa taya ptushka.
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мне падабаецца тая птушка.
Mne padabaetstsa taya ptushka.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Мн----даба---а-т-- ---ва.
М__ п_________ т__ д_____
М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а-
-------------------------
Мне падабаецца тое дрэва.
0
Mne-pad--ae-s-sa t-e d-ev-.
M__ p___________ t__ d_____
M-e p-d-b-e-s-s- t-e d-e-a-
---------------------------
Mne padabaetstsa toe dreva.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Мне падабаецца тое дрэва.
Mne padabaetstsa toe dreva.
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мн- --да---цц- г--ы камень.
М__ п_________ г___ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-.
---------------------------
Мне падабаецца гэты камень.
0
Mn--p--a-----ts---e----a-en-.
M__ p___________ g___ k______
M-e p-d-b-e-s-s- g-t- k-m-n-.
-----------------------------
Mne padabaetstsa gety kamen’.
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мне падабаецца гэты камень.
Mne padabaetstsa gety kamen’.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мн- п-д----ц-а-т-- --рк.
М__ п_________ т__ п____
М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-.
------------------------
Мне падабаецца той парк.
0
M-e -ada-aet--s----y -ark.
M__ p___________ t__ p____
M-e p-d-b-e-s-s- t-y p-r-.
--------------------------
Mne padabaetstsa toy park.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мне падабаецца той парк.
Mne padabaetstsa toy park.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
М-е пад-б-ецц- т-й-сад.
М__ п_________ т__ с___
М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д-
-----------------------
Мне падабаецца той сад.
0
Mn--pad----tst-a --y---d.
M__ p___________ t__ s___
M-e p-d-b-e-s-s- t-y s-d-
-------------------------
Mne padabaetstsa toy sad.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Мне падабаецца той сад.
Mne padabaetstsa toy sad.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
М-е -а--бае--а г---- к-е--а.
М__ п_________ г____ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-.
----------------------------
Мне падабаецца гэтая кветка.
0
M-e pa--ba-ts--a g-t------e-ka.
M__ p___________ g_____ k______
M-e p-d-b-e-s-s- g-t-y- k-e-k-.
-------------------------------
Mne padabaetstsa getaya kvetka.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Мне падабаецца гэтая кветка.
Mne padabaetstsa getaya kvetka.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па--о-му,------м-ла.
П________ г___ м____
П---о-м-, г-т- м-л-.
--------------------
Па-мойму, гэта міла.
0
Pa-mo-m-, get---іla.
P________ g___ m____
P---o-m-, g-t- m-l-.
--------------------
Pa-moymu, geta mіla.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта міла.
Pa-moymu, geta mіla.
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Мне з--ецц-----а--ік-в-м.
М__ з______ г___ ц_______
М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м-
-------------------------
Мне здаецца гэта цікавым.
0
Mn--zd--ts-s---et--t-іk--y-.
M__ z________ g___ t________
M-e z-a-t-t-a g-t- t-і-a-y-.
----------------------------
Mne zdaetstsa geta tsіkavym.
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Мне здаецца гэта цікавым.
Mne zdaetstsa geta tsіkavym.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
П--мой-у- г--- --до---.
П________ г___ ц_______
П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта цудоўна.
0
P--moymu,-g-ta---udo-n-.
P________ g___ t________
P---o-m-, g-t- t-u-o-n-.
------------------------
Pa-moymu, geta tsudouna.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта цудоўна.
Pa-moymu, geta tsudouna.
મને તે નીચ લાગે છે.
Я-думаю- г--а -р-дка.
Я д_____ г___ б______
Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-.
---------------------
Я думаю, гэта брыдка.
0
Ya duma-u- ---a-b---ka.
Y_ d______ g___ b______
Y- d-m-y-, g-t- b-y-k-.
-----------------------
Ya dumayu, geta brydka.
મને તે નીચ લાગે છે.
Я думаю, гэта брыдка.
Ya dumayu, geta brydka.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я ----о-ж- --та----ным.
Я з_______ г___ н______
Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-.
-----------------------
Я знаходжу гэта нудным.
0
Ya--nak-odz-u g-----udnym.
Y_ z_________ g___ n______
Y- z-a-h-d-h- g-t- n-d-y-.
--------------------------
Ya znakhodzhu geta nudnym.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я знаходжу гэта нудным.
Ya znakhodzhu geta nudnym.
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
П---ой-у,---------л--а.
П________ г___ ж_______
П---о-м-, г-т- ж-х-і-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта жахліва.
0
Pa--o-m---g--- zhakh-іva.
P________ g___ z_________
P---o-m-, g-t- z-a-h-і-a-
-------------------------
Pa-moymu, geta zhakhlіva.
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Па-мойму, гэта жахліва.
Pa-moymu, geta zhakhlіva.