માફ કરશો!
Пра-а--е!
П________
П-а-а-ц-!
---------
Прабачце!
0
P------t-e!
P__________
P-a-a-h-s-!
-----------
Prabachtse!
માફ કરશો!
Прабачце!
Prabachtse!
શું તમે મને મદદ કરી શકશો?
Не маг-і-- -ы---- п-ма---?
Н_ м____ б В_ м__ п_______
Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы-
--------------------------
Не маглі б Вы мне памагчы?
0
Ne-m-g-і ---y -n- pamag---?
N_ m____ b V_ m__ p________
N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-?
---------------------------
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
શું તમે મને મદદ કરી શકશો?
Не маглі б Вы мне памагчы?
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે?
Д-е т-т ё--ь --бр---эстара-?
Д__ т__ ё___ д____ р________
Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-?
----------------------------
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
0
Dz- tut -ost-’--ob-- ---t---n?
D__ t__ y_____ d____ r________
D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-?
------------------------------
Dze tut yosts’ dobry restaran?
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે?
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
Dze tut yosts’ dobry restaran?
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ.
Пав----це--а---г---л-ва.
П________ з_ р__ н______
П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-.
------------------------
Павярніце за рог налева.
0
P-v-arnіt-e z- r-- --l--a.
P__________ z_ r__ n______
P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-.
--------------------------
Pavyarnіtse za rog naleva.
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ.
Павярніце за рог налева.
Pavyarnіtse za rog naleva.
પછી સીધા આગળ વધો.
По-ым ----- ---й-----------.
П____ т____ п________ п_____
П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а-
----------------------------
Потым трохі прайдзіце прама.
0
Potym-tro-h----a-dzіt-- --am-.
P____ t_____ p_________ p_____
P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a-
------------------------------
Potym trokhі praydzіtse prama.
પછી સીધા આગળ વધો.
Потым трохі прайдзіце прама.
Potym trokhі praydzіtse prama.
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો.
Пот-м--вя-ніц- --пр------п--й--і-е---о-м-т-а-.
П____ з_______ н______ і п________ с__ м______
П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-.
----------------------------------------------
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
0
Po--m ---a-nіts- -a--av- --pra-d---s--st---e-r--.
P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______
P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-.
-------------------------------------------------
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો.
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
તમે બસ પણ લઈ શકો છો.
Так---а-В----ж-ц--се-ці--а аўт---с.
Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
0
Ta---m- -- moz-a-se s-sts- -a-au---us.
T______ V_ m_______ s_____ n_ a_______
T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- a-t-b-s-
--------------------------------------
Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
તમે બસ પણ લઈ શકો છો.
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો.
Т--са-- ---можац--се-ці--------вай.
Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
0
T-k---a--- m-z--tse s--t-і na--ra-v-y.
T______ V_ m_______ s_____ n_ t_______
T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- t-a-v-y-
--------------------------------------
Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો.
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો.
Так--ма-Вы-м-жаце про--а п--ех--- за мной.
Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____
Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-.
------------------------------------------
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
0
T--s--a--- m--h--se -r-st- pr---ha-s- -- mnoy.
T______ V_ m_______ p_____ p_________ z_ m____
T-k-a-a V- m-z-a-s- p-o-t- p-a-k-a-s- z- m-o-.
----------------------------------------------
Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો.
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Як--не---айс-і-д- -ут--л----а --------?
Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________
Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-?
---------------------------------------
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
0
Ya- m-----ayst----- f-t-o-’nag--s-a-y--a?
Y__ m__ p_______ d_ f__________ s________
Y-k m-e p-a-s-s- d- f-t-o-’-a-a s-a-y-n-?
-----------------------------------------
Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
પુલ પાર કરો!
Пе-айдзіц-----з м---!
П_________ п___ м____
П-р-й-з-ц- п-а- м-с-!
---------------------
Перайдзіце праз мост!
0
Per---zі-se p--z m--t!
P__________ p___ m____
P-r-y-z-t-e p-a- m-s-!
----------------------
Peraydzіtse praz most!
પુલ પાર કરો!
Перайдзіце праз мост!
Peraydzіtse praz most!
ટનલ મારફતે વાહન!
Пра-дзьце-праз т-нэ-ь!
П________ п___ т______
П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-!
----------------------
Праедзьце праз тунэль!
0
Praed--t-- --az---nel’!
P_________ p___ t______
P-a-d-’-s- p-a- t-n-l-!
-----------------------
Praedz’tse praz tunel’!
ટનલ મારફતે વાહન!
Праедзьце праз тунэль!
Praedz’tse praz tunel’!
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો.
Пр--д---е д--------- св-тлафо--.
П________ д_ т______ с__________
П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-.
--------------------------------
Праедзьце да трэцяга святлафора.
0
Pr-ed----e-da tr-t-yag- s-ya--a--ra.
P_________ d_ t________ s___________
P-a-d-’-s- d- t-e-s-a-a s-y-t-a-o-a-
------------------------------------
Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો.
Праедзьце да трэцяга святлафора.
Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો.
По-ым-з----і-е ---пе--ым -ав-роц- н-пр---.
П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______
П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а-
------------------------------------------
Потым звярніце на першым павароце направа.
0
Po-y----yarnі-se ----e---ym-p--a-ot-e---pr---.
P____ z_________ n_ p______ p________ n_______
P-t-m z-y-r-і-s- n- p-r-h-m p-v-r-t-e n-p-a-a-
----------------------------------------------
Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો.
Потым звярніце на першым павароце направа.
Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ.
По----п--е---ц- н-ў--ос- --с-уп-а--с------анне.
П____ п________ н_______ н________ с___________
П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е-
-----------------------------------------------
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
0
Potym-p--ed-’-se--a-p-ost-n-s--pna--sk--zha-a---.
P____ p_________ n_______ n________ s____________
P-t-m p-a-d-’-s- n-u-r-s- n-s-u-n-e s-r-z-a-a-n-.
-------------------------------------------------
Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ.
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Праш----а-а--н--, як мн- -ра-і-ь-у-аэ-а--р-?
П____ п__________ я_ м__ т______ у а________
П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-?
--------------------------------------------
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
0
Pras-u pr-----e---a,--ak-m---trap-t-- --a--a--rt?
P_____ p____________ y__ m__ t_______ u a________
P-a-h- p-a-a-h-n-y-, y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-?
-------------------------------------------------
Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો.
На--епш-п--е-зь-е на-м-тр-.
Н______ п________ н_ м_____
Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о-
---------------------------
Найлепш праедзьце на метро.
0
N-----sh pr--dz-tse---------.
N_______ p_________ n_ m_____
N-y-e-s- p-a-d-’-s- n- m-t-o-
-----------------------------
Naylepsh praedz’tse na metro.
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો.
Найлепш праедзьце на метро.
Naylepsh praedz’tse na metro.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો.
Пр--т----аед-ьце--а-кан-ав-й --а-ц--.
П_____ п________ д_ к_______ с_______
П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і-
-------------------------------------
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
0
Pros-a pr-edz-tse-da -a--sa-oy st------.
P_____ p_________ d_ k________ s________
P-o-t- p-a-d-’-s- d- k-n-s-v-y s-a-t-y-.
----------------------------------------
Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો.
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.