પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? |
ה--- נמ------ז-המ-ד- -תי-רי--
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
heykh-n ni---a------- -a--yd- -'-aya-i-?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? |
-פש--ל--ל-א--מ-ת---יר?
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e------l--ab----t--a--- h--i-?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? |
-פשר להז-י- כא- ----ב-לו-?
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
e-sha---eh---i- ka---x-d-r b'm-lon?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? |
-יכן-נ-צאת ה-י---ע--ק--
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
he-k-an-nimtse-t -a'ir-h-'--i-a-?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? |
ה-כ- נ-צאת----ד-לה?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
he---an n-mts-'t ha--t------h?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? |
-יכ- --צא------או-?
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
h-yk-an -imt-a---m-z-y'o-?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? |
--כן --ת- ל---- ------
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h-yk--- -itan--ir--sh b-li-?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? |
ה-כ- -י-ן ל--ות --ח-ם?
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h-yk-a--ni-a- ---n-t p-ax-m?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
|
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
|
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? |
--פה-אפשר ל-נ----ר-יס- נ-י--?
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
e-fo--e-shar-l-q--t-k-rti-e- -esi'-h?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
બંદર ક્યાં છે? |
--כ---נמ-?
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
heyk-a---anamal?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
|
બંદર ક્યાં છે?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
|
બજાર ક્યાં છે? |
היכן---וק-
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h-----n -a----?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
|
બજાર ક્યાં છે?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
|
કિલ્લો ક્યાં છે? |
הי-- --רמו--
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
hey-han h-'---on?
h______ h________
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
|
કિલ્લો ક્યાં છે?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
|
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? |
-ת--מת-----ס---?
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
m-t-y-m---i- --sior?
m____ m_____ h______
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
|
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
|
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? |
מת- מ-תיים ה--ור-
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
m-tay----tay-m-h-si-r?
m____ m_______ h______
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
|
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
|
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? |
כמה-ז---א--ך הסיור?
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
ka--h -m-n---e-h -a---r?
k____ z___ o____ h______
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
|
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. |
אנ--מח-- / ת ---יך--ו-----מנ---
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
a-- -exa-es--m----e-set -a--i-- d--e- ge-ma-i-.
a__ m__________________ m______ d____ g________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. |
-----חפ--/ ת --רי--ד-ב--א-ט--י--
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a-i-me-ap-s--mexa-ess-- --dri-- dov----ta--it.
a__ m__________________ m______ d____ i_______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. |
אני-מ--ש-- --מד-יך דו-- --פ-ית.
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
an----xap-ss--e-a-es--- -a--ik-----er --a--a--t.
a__ m__________________ m______ d____ t_________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|