| શું આ સીટ ફ્રી છે? |
ე- ად-ილი-თავ--უ--ლი-?
ე_ ა_____ თ___________
ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
----------------------
ეს ადგილი თავისუფალია?
0
e--a-g--i -avi-----ia?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
શું આ સીટ ફ્રી છે?
ეს ადგილი თავისუფალია?
es adgili tavisupalia?
|
| શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? |
შე-ძლება -----თ-ნ ----დ-?
შ_______ თ_______ დ______
შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-?
-------------------------
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
0
sheid--eb------nta- ---jd-?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
sheidzleba tkventan davjde?
|
| સ્વેચ્છાએ. |
სი-მო-ნებით.
ს___________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ-
------------
სიამოვნებით.
0
s----vn---t.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
સ્વેચ્છાએ.
სიამოვნებით.
siamovnebit.
|
| તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? |
როგ---------თ მ--ი--?
რ____ მ______ მ______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-?
---------------------
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
0
r-go----gt-'-nt-m--ik'a?
r____ m________ m_______
r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a-
------------------------
rogor mogts'ont musik'a?
|
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
rogor mogts'ont musik'a?
|
| જરા વધારે જોરથી. |
ც----ხმ-უ--ა---.
ც___ ხ__________
ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-.
----------------
ცოტა ხმაურიანია.
0
t-o--a --m-u-ia-i-.
t_____ k___________
t-o-'- k-m-u-i-n-a-
-------------------
tsot'a khmauriania.
|
જરા વધારે જોરથી.
ცოტა ხმაურიანია.
tsot'a khmauriania.
|
| પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. |
მაგრამ--ს---უ-ი ---გ-დ--კრავ-.
მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______
მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-.
------------------------------
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
0
ma-ram e- jgup--k'-rg-d u-'-av-.
m_____ e_ j____ k______ u_______
m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s-
--------------------------------
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
| શું તમે વારંવાર અહીં છો? |
აქ ხში--დ ---თ?
ა_ ხ_____ ხ____
ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-?
---------------
აქ ხშირად ხართ?
0
ak--hs----- --a-t?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
აქ ხშირად ხართ?
ak khshirad khart?
|
| ના, આ પહેલી વાર છે. |
არა, პი-ვ-ლად.
ა___ პ________
ა-ა- პ-რ-ე-ა-.
--------------
არა, პირველად.
0
a-a- p'------d.
a___ p_________
a-a- p-i-v-l-d-
---------------
ara, p'irvelad.
|
ના, આ પહેલી વાર છે.
არა, პირველად.
ara, p'irvelad.
|
| હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. |
ა--არ---რო- -ყო-ილვარ.
ა_ ა_______ ვ_________
ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ-
----------------------
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
0
a--a---d-o---q--ilv--.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
ak arasdros vqopilvar.
|
| શું તમે નૃત્ય કરો છો |
ც-კვა--?
ც_______
ც-კ-ა-თ-
--------
ცეკვავთ?
0
ts--'v-vt?
t_________
t-e-'-a-t-
----------
tsek'vavt?
|
શું તમે નૃત્ય કરો છો
ცეკვავთ?
tsek'vavt?
|
| કદાચ પાછળથી. |
ა--ათ--ოგვიან-ბ-თ.
ა____ მ___________
ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ-
------------------
ალბათ მოგვიანებით.
0
al--t mog-i-nebit.
a____ m___________
a-b-t m-g-i-n-b-t-
------------------
albat mogvianebit.
|
કદાચ પાછળથી.
ალბათ მოგვიანებით.
albat mogvianebit.
|
| હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. |
კ-რგ----ერ --ეკ---.
კ_____ ვ__ ვ_______
კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ-
-------------------
კარგად ვერ ვცეკვავ.
0
k--r-ad -er-vt----v-v.
k______ v__ v_________
k-a-g-d v-r v-s-k-v-v-
----------------------
k'argad ver vtsek'vav.
|
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
კარგად ვერ ვცეკვავ.
k'argad ver vtsek'vav.
|
| તે એકદમ સરળ છે. |
ეს ----ა----ვ-ლი-.
ე_ ძ_____ ა_______
ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა-
------------------
ეს ძალიან ადვილია.
0
e--d-al------v-l-a.
e_ d______ a_______
e- d-a-i-n a-v-l-a-
-------------------
es dzalian advilia.
|
તે એકદમ સરળ છે.
ეს ძალიან ადვილია.
es dzalian advilia.
|
| હુ તને દેખાડીસ. |
გაჩ--ნ---.
გ_________
გ-ჩ-ე-ე-თ-
----------
გაჩვენებთ.
0
g-c--e----.
g__________
g-c-v-n-b-.
-----------
gachvenebt.
|
હુ તને દેખાડીસ.
გაჩვენებთ.
gachvenebt.
|
| ના, બીજી વાર સારું. |
ა--, ს-ობს -ხვ--დ--ს.
ა___ ს____ ს___ დ____
ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-.
---------------------
არა, სჯობს სხვა დროს.
0
a--------s sk-v--d--s.
a___ s____ s____ d____
a-a- s-o-s s-h-a d-o-.
----------------------
ara, sjobs skhva dros.
|
ના, બીજી વાર સારું.
არა, სჯობს სხვა დროს.
ara, sjobs skhva dros.
|
| શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? |
ვი-მ-- ელ--ე--თ?
ვ_____ ე________
ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-?
----------------
ვინმეს ელოდებით?
0
v-nm---e-ode-it?
v_____ e________
v-n-e- e-o-e-i-?
----------------
vinmes elodebit?
|
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
ვინმეს ელოდებით?
vinmes elodebit?
|
| હા, મારા મિત્રને. |
დიახ--ჩე-ს--ეგ-ბა-ს.
დ____ ჩ___ მ________
დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-.
--------------------
დიახ, ჩემს მეგობარს.
0
d-ak-,---em---e-oba-s.
d_____ c____ m________
d-a-h- c-e-s m-g-b-r-.
----------------------
diakh, chems megobars.
|
હા, મારા મિત્રને.
დიახ, ჩემს მეგობარს.
diakh, chems megobars.
|
| તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! |
აი-ის-ც----დ-ს!
ა_ ი____ მ_____
ა- ი-ი-, მ-დ-ს-
---------------
აი ისიც, მოდის!
0
a--i-------o-is!
a_ i_____ m_____
a- i-i-s- m-d-s-
----------------
ai isits, modis!
|
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
აი ისიც, მოდის!
ai isits, modis!
|