Littafin jumla

ha Subordinate clauses: that 2   »   af Bysinne met dat 2

92 [tasain da biyu]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [twee en negentig]

Bysinne met dat 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Afrikaans Wasa Kara
Yana ba ni haushi da kuka yi. Di- -a-- -----aad -a---- s---k. Dit maak my kwaad dat jy snork. D-t m-a- m- k-a-d d-t j- s-o-k- ------------------------------- Dit maak my kwaad dat jy snork. 0
Yana ba ni haushi da ka sha giya da yawa. Di- m--k--- --aa- -a- -y sov-------r dr-n-. Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink. D-t m-a- m- k-a-d d-t j- s-v-e- b-e- d-i-k- ------------------------------------------- Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink. 0
Na ji haushin cewa kun makara sosai. Di- ---k-my--w--d------y -o --at -o-. Dit maak my kwaad dat jy so laat kom. D-t m-a- m- k-a-d d-t j- s- l-a- k-m- ------------------------------------- Dit maak my kwaad dat jy so laat kom. 0
Ina jin yana bukatar likita. Ek din---a- ----n do---r--od-g-h--. Ek dink dat hy ’n dokter nodig het. E- d-n- d-t h- ’- d-k-e- n-d-g h-t- ----------------------------------- Ek dink dat hy ’n dokter nodig het. 0
Ina jin ba shi da lafiya. E------ dat -y---e- -s. Ek dink dat hy siek is. E- d-n- d-t h- s-e- i-. ----------------------- Ek dink dat hy siek is. 0
Ina jin barci yake yi yanzu. Ek-din- -a- -y-----sl-a-. Ek dink dat hy nou slaap. E- d-n- d-t h- n-u s-a-p- ------------------------- Ek dink dat hy nou slaap. 0
Muna fatan ya auri yar mu. On--ho----a---- ------s----ter-t--u. Ons hoop dat hy met ons dogter trou. O-s h-o- d-t h- m-t o-s d-g-e- t-o-. ------------------------------------ Ons hoop dat hy met ons dogter trou. 0
Muna fata yana da kuɗi da yawa. O-- ho-p -a---y-b--- -eld h-t. Ons hoop dat hy baie geld het. O-s h-o- d-t h- b-i- g-l- h-t- ------------------------------ Ons hoop dat hy baie geld het. 0
Muna fatan shi miloniya ne. On- h-op d---hy ------joe-êr i-. Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is. O-s h-o- d-t h- ’- m-l-o-n-r i-. -------------------------------- Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is. 0
Naji matarka tayi hatsari. E--het-g-hoo- d-- j-u vr-- ----n-e-uk--eha- h-t. Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het. E- h-t g-h-o- d-t j-u v-o- ’- o-g-l-k g-h-d h-t- ------------------------------------------------ Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het. 0
Na ji tana asibiti. E- h-t gehoo--d-t--- i--d------p--a-l --. Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê. E- h-t g-h-o- d-t s- i- d-e h-s-i-a-l l-. ----------------------------------------- Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê. 0
Na ji motarka ta karye. Ek het --h--- --- jou k-----g--k--f--s. Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is. E- h-t g-h-o- d-t j-u k-r a-g-s-r-f i-. --------------------------------------- Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is. 0
Ina murna kin zo. E- is--l- --t-u-gek-m-h-t. Ek is bly dat u gekom het. E- i- b-y d-t u g-k-m h-t- -------------------------- Ek is bly dat u gekom het. 0
Na yi farin ciki da kuna shaawar. E--is bl- dat-u----an---e-. Ek is bly dat u belangstel. E- i- b-y d-t u b-l-n-s-e-. --------------------------- Ek is bly dat u belangstel. 0
Na yi farin ciki da kuna son siyan gidan. Ek-i- -l--dat u die --is--il koop. Ek is bly dat u die huis wil koop. E- i- b-y d-t u d-e h-i- w-l k-o-. ---------------------------------- Ek is bly dat u die huis wil koop. 0
Ina tsoron bas na karshe ya riga ya tafi. E- i---evrees da- die-laas-- -u---l -e- -s. Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is. E- i- b-v-e-s d-t d-e l-a-t- b-s a- w-g i-. ------------------------------------------- Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is. 0
Ina tsoron kada mu hau tasi. E--i--be----s dat ons ---taxi s-- ---t--ee-. Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem. E- i- b-v-e-s d-t o-s ’- t-x- s-l m-e- n-e-. -------------------------------------------- Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem. 0
Ina jin tsoro ba ni da kuɗi tare da ni. E--i- --v---s-d-t -- geen--el--b---y-het-n--. Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie. E- i- b-v-e-s d-t e- g-e- g-l- b- m- h-t n-e- --------------------------------------------- Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -