Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
ز- غ-اړ----- -ه الو-ن----ړ-.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
0
ز--غوا-م ا-- -ه-ال-ت-ه-----.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Бұл тікелей рейс пе?
ا-ا---ه-ی---ی-ه--ر-از---؟
ا__ ه__ ی_ س___ پ____ د__
ا-ا ه-ه ی- س-د- پ-و-ز د-؟
-------------------------
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
0
ā-ā a---y---yda --oā- -y
ā__ a__ y_ s___ p____ d_
ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d-
------------------------
āyā aǧa yo syda proāz dy
Бұл тікелей рейс пе?
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
āyā aǧa yo syda proāz dy
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
م--ب-----کړ--پ---ړ-ۍ-کې ----ورکړ--،-- هغو--سا-- لپ-ره چې -ګ-ټ-نه څښی.
م______ و___ پ_ ک___ ک_ ځ__ و____ ، د ه__ ک____ ل____ چ_ س___ ن_ څ___
م-ر-ا-ی و-ړ- پ- ک-ک- ک- ځ-ی و-ک-ئ ، د ه-و ک-ا-و ل-ا-ه چ- س-ر- ن- څ-ی-
---------------------------------------------------------------------
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
0
m--bā-- --- -a kṟkê- k- d-āy--rk- -------sā------r- ---sg---n--t--y
m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___
m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ-
-------------------------------------------------------------------
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Бронімді растайын деп едім.
زه--و--- -م----زر-یشن--ا-ید-ک--.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
0
ز- غ--ړم -ما----ر------ای---ک-م.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Бронімді растайын деп едім.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
زه --اړم خ-ل -ی-رویشن --وه ک--.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
0
زه-غو-ړم -پ--ر-زرو--ن-ل-وه--ړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Бронімді өзгертейін деп едім.
ز--غواړم--پ- ر-ز-ویش- بد-----.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
0
ز- -واړم--پ-----رویش- --ل -ړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
Бронімді өзгертейін деп едім.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
رو- -- ب-ه----تکه-ک---د-؟
ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__
ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟
-------------------------
روم ته بله الوتکه کله ده؟
0
رو---- ب-- ا--تک----- ده؟
ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__
ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟
-------------------------
روم ته بله الوتکه کله ده؟
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
روم ته بله الوتکه کله ده؟
روم ته بله الوتکه کله ده؟
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
ا-ا-دو- ځای-----ا-ې -ي؟
ا__ د__ ځ_____ پ___ د__
ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟
-----------------------
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
0
ا-- -و- --یون--پ--ې --؟
ا__ د__ ځ_____ پ___ د__
ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟
-----------------------
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
نه- -وا-- یو -ای----- د-.
ن__ ی____ ی_ ځ__ پ___ د__
ن-، ی-ا-ې ی- ځ-ی پ-ت- د-.
-------------------------
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
0
n- yo-z---- d-āy -ātê -y
n_ y____ y_ d___ p___ d_
n- y-ā-ê y- d-ā- p-t- d-
------------------------
na yoāzê yo dzāy pātê dy
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
na yoāzê yo dzāy pātê dy
Біз қашан қонамыз?
م-- -له-ځ-ک---- -و
م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_
م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ-
------------------
موږ کله ځمکې ته ځو
0
مو- -له--مکې-ته ځو
م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_
م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ-
------------------
موږ کله ځمکې ته ځو
Біз қашан қонамыз?
موږ کله ځمکې ته ځو
موږ کله ځمکې ته ځو
Біз онда қашан жетеміз?
م-ږ -له -ل---یو
م__ ک__ ه___ ی_
م-ږ ک-ه ه-ت- ی-
---------------
موږ کله هلته یو
0
موږ کل- -ل---یو
م__ ک__ ه___ ی_
م-ږ ک-ه ه-ت- ی-
---------------
موږ کله هلته یو
Біз онда қашан жетеміз?
موږ کله هلته یو
موږ کله هلته یو
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
بس-کل- - ښا---ر-ز--- -ي؟
ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__
ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟
------------------------
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
0
ب---ل- - --- -رک---ه---؟
ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__
ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟
------------------------
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
ا-ا -----اسو --ټ-ک-س دی؟
ا__ د_ س____ س__ ک__ د__
ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟
------------------------
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
0
ای- -- ستاسو-س----ی--دی؟
ا__ د_ س____ س__ ک__ د__
ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟
------------------------
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
ایا -ا ----و کی-ه-ده؟
ا__ د_ س____ ک___ د__
ا-ا د- س-ا-و ک-س- د-؟
---------------------
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
0
āy- -ā -tās--ky-a-da
ā__ d_ s____ k___ d_
ā-ā d- s-ā-o k-s- d-
--------------------
āyā dā stāso kysa da
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
āyā dā stāso kysa da
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
ا-ا ---ستاسو ----ن-دی؟
ا__ د_ س____ س____ د__
ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟
----------------------
ایا دا ستاسو سامان دی؟
0
ا-ا-دا ستاسو--ام-ن -ی؟
ا__ د_ س____ س____ د__
ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟
----------------------
ایا دا ستاسو سامان دی؟
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
ایا دا ستاسو سامان دی؟
ایا دا ستاسو سامان دی؟
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
ز- -و----س--ان-ا-ی-تل--شم؟
ز_ څ____ س____ ا______ ش__
ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟
--------------------------
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
0
ز- --م-ه-سام-ن-اخ---لی شم؟
ز_ څ____ س____ ا______ ش__
ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟
--------------------------
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
Жиырма келі.
ش- پون--.
ش_ پ_____
ش- پ-ن-ه-
---------
شل پونډه.
0
ش- پو-ډ-.
ش_ پ_____
ش- پ-ن-ه-
---------
شل پونډه.
Жиырма келі.
شل پونډه.
شل پونډه.
Не? Жиырма келі ғана ма?
څ-،---ط------لو؟
څ__ ف__ ش_ ک____
څ-، ف-ط ش- ک-ل-؟
----------------
څه، فقط شل کیلو؟
0
ts- f-t-šl---lo
t__ f__ š_ k___
t-a f-t š- k-l-
---------------
tsa fkt šl kylo
Не? Жиырма келі ғана ма?
څه، فقط شل کیلو؟
tsa fkt šl kylo