Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
ز- غ-اړم -ت--ت--ا----ه--کړم.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
0
ز--غ-ا-م -تن ---الو--ه وکړم.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Бұл тікелей рейс пе?
ا----غه -و---ده--رو-ز د-؟
ا__ ه__ ی_ س___ پ____ د__
ا-ا ه-ه ی- س-د- پ-و-ز د-؟
-------------------------
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
0
ā-- -ǧ- yo s--a-p--āz dy
ā__ a__ y_ s___ p____ d_
ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d-
------------------------
āyā aǧa yo syda proāz dy
Бұл тікелей рейс пе?
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
āyā aǧa yo syda proāz dy
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
م-ربا-- و-ړئ -----ک--کې---- -رک---- د---و ک---و-----ه--ې-سګر---- څښ-.
م______ و___ پ_ ک___ ک_ ځ__ و____ ، د ه__ ک____ ل____ چ_ س___ ن_ څ___
م-ر-ا-ی و-ړ- پ- ک-ک- ک- ځ-ی و-ک-ئ ، د ه-و ک-ا-و ل-ا-ه چ- س-ر- ن- څ-ی-
---------------------------------------------------------------------
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
0
ma---n- -kṟ-p------- kê----- -r-- - --o -sā-o---ā-a----s-r- -a -sǩy
m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___
m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ-
-------------------------------------------------------------------
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Бронімді растайын деп едім.
زه-غ-ا-- --ا--ی-رویش---ایید ---.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
0
ز- غ-ا-- زم----زروی---تای----ړم.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Бронімді растайын деп едім.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
ز---و-ړم خپل --زرو-شن---وه ک--.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
0
زه-غو-ړ---پ--ری-----ن----ه -ړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Бронімді өзгертейін деп едім.
ز--غو--م-خ-- ری-رو------ل کړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
0
ز--غ------پ--ری-ر-ی-- بدل کړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
Бронімді өзгертейін деп едім.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
روم--ه بل----و-ک---ل- --؟
ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__
ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟
-------------------------
روم ته بله الوتکه کله ده؟
0
ر-م--ه-ب-ه---و-----له--ه؟
ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__
ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟
-------------------------
روم ته بله الوتکه کله ده؟
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
روم ته بله الوتکه کله ده؟
روم ته بله الوتکه کله ده؟
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
ا-ا --ه -ا-و-- -ات- دي؟
ا__ د__ ځ_____ پ___ د__
ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟
-----------------------
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
0
ای----- --ی--ه-پات- --؟
ا__ د__ ځ_____ پ___ د__
ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟
-----------------------
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
ن-،-یوا-ې -و ځ-ی -ات---ی.
ن__ ی____ ی_ ځ__ پ___ د__
ن-، ی-ا-ې ی- ځ-ی پ-ت- د-.
-------------------------
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
0
n- y-----y- -z-y -ā----y
n_ y____ y_ d___ p___ d_
n- y-ā-ê y- d-ā- p-t- d-
------------------------
na yoāzê yo dzāy pātê dy
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
na yoāzê yo dzāy pātê dy
Біз қашан қонамыз?
م------ --کې ----و
م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_
م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ-
------------------
موږ کله ځمکې ته ځو
0
موږ ک-ه--مکې-ته-ځو
م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_
م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ-
------------------
موږ کله ځمکې ته ځو
Біз қашан қонамыз?
موږ کله ځمکې ته ځو
موږ کله ځمکې ته ځو
Біз онда қашан жетеміз?
موږ ک-ه-ه-ته-یو
م__ ک__ ه___ ی_
م-ږ ک-ه ه-ت- ی-
---------------
موږ کله هلته یو
0
موږ---ه -----یو
م__ ک__ ه___ ی_
م-ږ ک-ه ه-ت- ی-
---------------
موږ کله هلته یو
Біз онда қашан жетеміз?
موږ کله هلته یو
موږ کله هلته یو
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
بس کل- د ښار--ر-- ته ځي؟
ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__
ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟
------------------------
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
0
ب- -له-د ښار --کز-ت---ي؟
ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__
ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟
------------------------
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
ایا دا-ستاسو س-----س---؟
ا__ د_ س____ س__ ک__ د__
ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟
------------------------
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
0
ایا-دا ست-س--سوټ ک---د-؟
ا__ د_ س____ س__ ک__ د__
ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟
------------------------
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
ایا--ا ستا-- --سه--ه؟
ا__ د_ س____ ک___ د__
ا-ا د- س-ا-و ک-س- د-؟
---------------------
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
0
ā-------t-s- k-sa da
ā__ d_ s____ k___ d_
ā-ā d- s-ā-o k-s- d-
--------------------
āyā dā stāso kysa da
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
āyā dā stāso kysa da
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
ا-- دا س---و ----- --؟
ا__ د_ س____ س____ د__
ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟
----------------------
ایا دا ستاسو سامان دی؟
0
ا-ا -ا ستا-- --م-- -ی؟
ا__ د_ س____ س____ د__
ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟
----------------------
ایا دا ستاسو سامان دی؟
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
ایا دا ستاسو سامان دی؟
ایا دا ستاسو سامان دی؟
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
ز----مره ---ا-----ستلی---؟
ز_ څ____ س____ ا______ ش__
ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟
--------------------------
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
0
زه څوم-ه----ا- --ی-تلی --؟
ز_ څ____ س____ ا______ ش__
ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟
--------------------------
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
Жиырма келі.
شل -و-ډه.
ش_ پ_____
ش- پ-ن-ه-
---------
شل پونډه.
0
ش--پو---.
ش_ پ_____
ش- پ-ن-ه-
---------
شل پونډه.
Жиырма келі.
شل پونډه.
شل پونډه.
Не? Жиырма келі ғана ма?
څه- -ق- ش- ----؟
څ__ ف__ ش_ ک____
څ-، ف-ط ش- ک-ل-؟
----------------
څه، فقط شل کیلو؟
0
t-- -kt-š--k-lo
t__ f__ š_ k___
t-a f-t š- k-l-
---------------
tsa fkt šl kylo
Не? Жиырма келі ғана ма?
څه، فقط شل کیلو؟
tsa fkt šl kylo