| Јас имам една јагода. |
ز--یو---راب-ی --م
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
زه -- -ټر---- -رم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
|
Јас имам една јагода.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
|
| Јас имам едно киви и една лубеница. |
زه-ی---یو- او-خ--ی--رم.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
ز- ی- -ی-- ---خټ---ل-م.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
Јас имам едно киви и една лубеница.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
| Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. |
ز--ی- نا-ن--ا- یو----و- ل-م.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
زه ---ن---- او ی- انګو- -ر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
| Јас имам едно јаболко и едно манго. |
ز- یوه---ه-ا- ی- آم --م.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
ز- -وه --- ا- ----م ل--.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
Јас имам едно јаболко и едно манго.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
| Јас имам една банана и еден ананас. |
زه ی---ک-ل---- یو-ا---اس--ر-.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
ز-------ی-ه او -و ا--نا- لرم.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
Јас имам една банана и еден ананас.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
| Јас правам овошна салата. |
ز- د--ی-- سل-د --ړ-م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
زه د-م----سل-- -و--م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
|
Јас правам овошна салата.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
|
| Јас јадам тост. |
ز-------خ-رم.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
زه--و-ت---رم.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
|
Јас јадам тост.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
|
| Јас јадам тост со путер. |
زه-د م-ھ- س-- توست--و--.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
ز--د--کھ----ه ---ت--ور-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
|
Јас јадам тост со путер.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
|
| Јас јадам тост со путер и мармалад. |
زه د-م--- -- --م---- تو-ت خ-ر-.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
ز--د---ھ---و---م-سر- ت-----و-م.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
Јас јадам тост со путер и мармалад.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
| Јас јадам сендвич. |
ز- ----و--خورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
زه--ی--و- خ-رم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
|
Јас јадам сендвич.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
|
| Јас јадам сендвич со маргарин. |
زه----ارج----س-ه --ن-وچ--ورم.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز- - ما-جرین --ه--ی--وچ --ر-.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
Јас јадам сендвич со маргарин.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
| Јас јадам сендвич со маргарин и домати. |
زه-د م--جرین-او-----ا-- --- سی--و---ور-.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
زه د--ار--ین -و-رو-ي--- س---سینڈ-چ--و--.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
Јас јадам сендвич со маргарин и домати.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
| Ни треба леб и ориз. |
م----و-ۍ--- وريج- ت- اړ-ي- -رو.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
م-ږ -و---او-و--جو-ت----ت-ا -ر-.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
Ни треба леб и ориз.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
| Ни треба риба и стек. |
م-- ک--او ---کس ته -ړتی-----.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
موږ -ب -و --یکس-ت--ا--یا ---.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
Ни треба риба и стек.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
| Ни треба пица и шпагети. |
م------ا-او-س-تیتی -ه-ا-ت-ا----.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
مو- -یزا-ا- س-تی-ی-ته-ا-تی- -رو.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
Ни треба пица и шпагети.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
| Што уште ни треба? |
م-- ن-ر-څه -ه--ړت-ا--ر-؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
mo- n-r ts- ta---tyā---o
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
Што уште ни треба?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
| Ни требаат моркови и домати за супата. |
مو------پ -پاره گاجر--- -----نو--- ا---ا لر-.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
مو- ---و- -پ----گا-ر ا-----يا-و-ته-اړت-- ل--.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
Ни требаат моркови и домати за супата.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
| Каде има супермаркет? |
سو---م-ر--ټ-چ---- د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
سو-- --ر--- -ی----دی؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|
Каде има супермаркет?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|