| Имате ли една слободна соба? |
ا-ا--اس------خ--- -رئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
ا-ا -اس---و- خ-ن--ل--؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Имате ли една слободна соба?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
| Јас резервирав една соба. |
ما یو- ک-ر- -ک -ره- ده
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
m--yo--k--a-b-----ê -a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Јас резервирав една соба.
ما یوه کمره بک کرهې ده
mā yoa kmra bk kraê da
|
| Моето презиме е Милер. |
زم--ن-م---ل----.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
زما-ن-م -و-ر--ی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Моето презиме е Милер.
زما نوم مولر دی.
زما نوم مولر دی.
|
| Ми треба една еднокреветна соба. |
زه یو- -م-ه -ه ----ا --م
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
z----a kmr- -- -ṟt-- --m
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Ми треба една еднокреветна соба.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
| Ми треба една двокреветна соба. |
زه دوه کم-و ته--ړتیا-ل-م
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
z--d-- ------a ā---ā lrm
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Ми треба една двокреветна соба.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
| Колку чини собата за една вечер? |
د -و----- -و-ه -و--ه ده؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
د-یوې-ش-ې-خ-----و-ره-د-؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
Колку чини собата за една вечер?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
| Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
ز- د--ما--سره ی-- --ن--غواړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
زه-د-ح--م --- --ه-خ-نه غواړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
| Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
زه---------- غو-ړم -- ---م--و --- -ر-.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
za d-s--k-ṯa-----m ç- d -mb---dzā- lry
z_ d___ k___ ǧ____ ç_ d l____ d___ l__
z- d-s- k-ṯ- ǧ-ā-m ç- d l-b-o d-ā- l-y
--------------------------------------
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
| Можам ли да ја погледнам собата? |
ا---زه ب---ا--ون- -ګو-م؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
āy- za-ba----ǩ--a--go-m
ā__ z_ b_ d_ ǩ___ o____
ā-ā z- b- d- ǩ-n- o-o-m
-----------------------
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
Можам ли да ја погледнам собата?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
| Има ли овде гаража? |
ای- ---ه--------ه؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ای- -ل-- ګر-- ش-ه؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
|
Има ли овде гаража?
ایا دلته ګراج شته؟
ایا دلته ګراج شته؟
|
| Има ли овде сеф? |
ا-- --ته -لما-- -ت-؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
ā-ā---t--āl-----šta
ā__ d___ ā_____ š__
ā-ā d-t- ā-m-r- š-a
-------------------
āyā dlta ālmāry šta
|
Има ли овде сеф?
ایا دلته الماری شته؟
āyā dlta ālmāry šta
|
| Има ли овде факс? |
ا-ا----ه-فک- --ه؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
ا-ا دلت--فکس--ته؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
|
Има ли овде факс?
ایا دلته فکس شته؟
ایا دلته فکس شته؟
|
| Добро, ќе ја земам собата. |
ښه---ه ب--ده---ټه -اخل-.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
ǩ--za ba--a -o-a oā--m
ǩ_ z_ b_ d_ k___ o____
ǩ- z- b- d- k-ṯ- o-ǩ-m
----------------------
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
Добро, ќе ја земам собата.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
| Еве ги клучевите. |
د- --لي--ي.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
d- --lêy-dêy
d_ k____ d__
d- k-l-y d-y
------------
da kylêy dêy
|
Еве ги клучевите.
ده کیلي دي.
da kylêy dêy
|
| Еве го мојот багаж. |
ده-ز-ا -ا--ن--ی.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
d----- ----n-dy
d_ z__ s____ d_
d- z-ā s-m-n d-
---------------
da zmā sāmān dy
|
Еве го мојот багаж.
ده زما سامان دی.
da zmā sāmān dy
|
| Во колку часот е појадокот? |
ناش---څه--خ- -ه؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
ناش-ه څه و-ت د-؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
|
Во колку часот е појадокот?
ناشته څه وخت ده؟
ناشته څه وخت ده؟
|
| Во колку часот е ручекот? |
د--ر-ې-ډ--ۍ------ت ده؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د-غ-م- --ډۍ-څه ------؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
Во колку часот е ручекот?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
| Во колку часот е вечерата? |
د ما-ا--ډوډ- څه-و-ت-ده؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
d m--ām-ḏoḏ---t-a-oǩt da
d m____ ḏ____ t__ o__ d_
d m-ǩ-m ḏ-ḏ-y t-a o-t d-
------------------------
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|
Во колку часот е вечерата?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|