| Имате ли една слободна соба? |
ایا---سو --- خو-ه-لرئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
ا-ا ت--و-ی-- -و-ه--ر-؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Имате ли една слободна соба?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
| Јас резервирав една соба. |
ما ی----م-ه-ب- کرهې-ده
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
mā---- ---a--k----ê da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Јас резервирав една соба.
ما یوه کمره بک کرهې ده
mā yoa kmra bk kraê da
|
| Моето презиме е Милер. |
ز---نو- -ول- دی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
زما--و- ---ر---.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Моето презиме е Милер.
زما نوم مولر دی.
زما نوم مولر دی.
|
| Ми треба една еднокреветна соба. |
زه-ی-ه-کم----ه ا---- -رم
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
z----- k-r---a---ty- lrm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Ми треба една еднокреветна соба.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
| Ми треба една двокреветна соба. |
ز- -وه --ر- ته ا---- لرم
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
z- doa ---- t--ā-tyā --m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Ми треба една двокреветна соба.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
| Колку чини собата за една вечер? |
د--و- ------نه-څ--ر- --؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
د یوې-شپې خو-ه -و--ه-ده؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
Колку чини собата за една вечер?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
| Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
ز- د ح--م---- --ه-خ--- -واړ-.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
ز--د ح-ام-سره -وه-خ-نه غ-اړ-.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
| Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
ز- د-------ه -و--م-چ--د-لمبل- ځای---ی.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
z---āsy koṯa ǧ---m-çy---l---o dz-y-lry
z_ d___ k___ ǧ____ ç_ d l____ d___ l__
z- d-s- k-ṯ- ǧ-ā-m ç- d l-b-o d-ā- l-y
--------------------------------------
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
| Можам ли да ја погледнам собата? |
ا----ه--- -ا-خو-- -ګ-ر-؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
āy--za--- d--ǩona----rm
ā__ z_ b_ d_ ǩ___ o____
ā-ā z- b- d- ǩ-n- o-o-m
-----------------------
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
Можам ли да ја погледнам собата?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
| Има ли овде гаража? |
ای- -ل-- ګ----ش-ه؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ا-- -ل-ه-ګ-------؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
|
Има ли овде гаража?
ایا دلته ګراج شته؟
ایا دلته ګراج شته؟
|
| Има ли овде сеф? |
ایا -لت- --م-ری----؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
āyā-d-ta āl-ā-----a
ā__ d___ ā_____ š__
ā-ā d-t- ā-m-r- š-a
-------------------
āyā dlta ālmāry šta
|
Има ли овде сеф?
ایا دلته الماری شته؟
āyā dlta ālmāry šta
|
| Има ли овде факс? |
ا-- -لت- --س شته؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
ا-ا د--- -ک--شته؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
|
Има ли овде факс?
ایا دلته فکس شته؟
ایا دلته فکس شته؟
|
| Добро, ќе ја земам собата. |
ښ-، زه--ه ----و-ه-و--لم.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
ǩ- za -a d-----a -āǩ-m
ǩ_ z_ b_ d_ k___ o____
ǩ- z- b- d- k-ṯ- o-ǩ-m
----------------------
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
Добро, ќе ја земам собата.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
| Еве ги клучевите. |
ده -ی---د-.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
da ----y---y
d_ k____ d__
d- k-l-y d-y
------------
da kylêy dêy
|
Еве ги клучевите.
ده کیلي دي.
da kylêy dêy
|
| Еве го мојот багаж. |
ده ز-- ---ا- د-.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
d- --ā--ām----y
d_ z__ s____ d_
d- z-ā s-m-n d-
---------------
da zmā sāmān dy
|
Еве го мојот багаж.
ده زما سامان دی.
da zmā sāmān dy
|
| Во колку часот е појадокот? |
ن-ش---څ--و---ده؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
نا--ه--ه-و-ت --؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
|
Во колку часот е појадокот?
ناشته څه وخت ده؟
ناشته څه وخت ده؟
|
| Во колку часот е ручекот? |
د---م- ---ۍ--ه-و-ت -ه؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د ---- -وډۍ-څ--وخ--ده؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
Во колку часот е ручекот?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
| Во колку часот е вечерата? |
د---ښا- -وډ- څه--خ----؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
d mā-ā---oḏ----s- o-- -a
d m____ ḏ____ t__ o__ d_
d m-ǩ-m ḏ-ḏ-y t-a o-t d-
------------------------
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|
Во колку часот е вечерата?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|