Разговорник

mk Чувства   »   ps احساسات

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
да се има желба زړ----م ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
z---l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Ние имаме желба. م-ږ --ت- ز----ر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
mog-ort- -ṟ---ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Ние немаме желба. موږ -ر-ه -ړه----ل-و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
mog -rta zṟ---a-lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
да се има страв ډ-ر--ل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
ḏār-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Јас се плашам. ز--ډا-ی--. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
ز- ډ-ریږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Јас не се плашам. ز--نه -ارې-م. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
ز- نه --ر-ږم. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.
да се има време وخت ل-ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
وخت ل-ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل
Тој има време. هغه -خ--لري. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
ه-ه--خ- -ر-. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري.
Тој нема време. ه---وخ--نه لر-. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
هغه-وخ- ------. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري.
да се досадуваш ب---ک-دل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
b---k-dl b__ k___ b-r k-d- -------- bor kydl
Таа се досадува. هغه ب-- ش-ی-دی. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
aǧ- b-r --y-dy a__ b__ š__ d_ a-a b-r š-y d- -------------- aǧa bor šoy dy
Таа не се досадува. ه-- بو---- د-. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
a----or n- -a a__ b__ n_ d_ a-a b-r n- d- ------------- aǧa bor na da
да се биде гладен و-ی --دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
o-- ---l o__ k___ o-y k-d- -------- ogy kydl
Дали сте гладни? ایا تاسو -ږی---س-؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ایا-ت-سو وږ--یا--؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟
Нели сте гладни? ت--و--ږ- -ه-ی-؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
t-s----y--a-yê t___ o__ n_ y_ t-s- o-y n- y- -------------- tāso ogy na yê
Да се биде жеден تږ- وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
ت-ی-وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي
Вие сте жеден / жедна. د---ت-ي-دي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
د---ت-- --. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي.
Вие не сте жеден / жедна. ت-سو---- -ه -اس-. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
تا-و---ی-نه-یا-ت. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -