| Јас имам една јагода. |
ع--ي--ر-ولة.
ع___ ف______
ع-د- ف-ا-ل-.
------------
عندي فراولة.
0
i--- -a--wil--.
i___ f_________
i-d- f-r-w-l-h-
---------------
indi farawilah.
|
Јас имам една јагода.
عندي فراولة.
indi farawilah.
|
| Јас имам едно киви и една лубеница. |
ع-د---يوي----ا--.
ع___ ك___ و______
ع-د- ك-و- و-م-م-.
-----------------
عندي كيوي وشمامة.
0
in-i----i--a s-amam-h.
i___ k___ w_ s________
i-d- k-w- w- s-a-a-a-.
----------------------
indi kiwi wa shamamah.
|
Јас имам едно киви и една лубеница.
عندي كيوي وشمامة.
indi kiwi wa shamamah.
|
| Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. |
ع-دي---ت---ة--جريب فر--.
ع___ ب______ و____ ف____
ع-د- ب-ت-ا-ة و-ر-ب ف-و-.
------------------------
عندي برتقالة وجريب فروت.
0
i--i bur--q-l-- wa -a-i--f--t.
i___ b_________ w_ j____ f____
i-d- b-r-u-a-a- w- j-r-b f-u-.
------------------------------
indi burtuqalah wa jarib frut.
|
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут.
عندي برتقالة وجريب فروت.
indi burtuqalah wa jarib frut.
|
| Јас имам едно јаболко и едно манго. |
عن----فا-ة ------.
ع___ ت____ و______
ع-د- ت-ا-ة و-ا-ج-.
------------------
عندي تفاحة ومانجو.
0
indi-tu-ahah wa--a-ju.
i___ t______ w_ m_____
i-d- t-f-h-h w- m-n-u-
----------------------
indi tufahah wa manju.
|
Јас имам едно јаболко и едно манго.
عندي تفاحة ومانجو.
indi tufahah wa manju.
|
| Јас имам една банана и еден ананас. |
ع-د- م--ة ----ناس.
ع___ م___ و_______
ع-د- م-ز- و-ن-ن-س-
------------------
عندي موزة وأناناس.
0
i-di ---z-h-wa-anan--.
i___ m_____ w_ a______
i-d- m-w-a- w- a-a-a-.
----------------------
indi mawzah wa ananas.
|
Јас имам една банана и еден ананас.
عندي موزة وأناناس.
indi mawzah wa ananas.
|
| Јас правам овошна салата. |
أن-----ر -ل-ة---اكه.
أ__ أ___ س___ ف_____
أ-ا أ-ض- س-ط- ف-ا-ه-
--------------------
أنا أحضر سلطة فواكه.
0
a-a u--d-ir- sa--tat-f--ak--.
a__ u_______ s______ f_______
a-a u-a-h-r- s-l-t-t f-w-k-h-
-----------------------------
ana uhadhiru salatat fawakih.
|
Јас правам овошна салата.
أنا أحضر سلطة فواكه.
ana uhadhiru salatat fawakih.
|
| Јас јадам тост. |
أ-ا--ك----خبز المحم-.
أ__ آ__ ا____ ا______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م-.
---------------------
أنا آكل الخبز المحمص.
0
a-- --u---al--h-b- -----hm-s.
a__ a____ a_______ a_________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s-
-----------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas.
|
Јас јадам тост.
أنا آكل الخبز المحمص.
ana akulu al-khubz al-muhmas.
|
| Јас јадам тост со путер. |
أ-----ل -لخبز -لمح---م--الز-دة.
أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د-.
-------------------------------
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة.
0
a----k--u al---ubz----m-h-as-m-a-az---bda-.
a__ a____ a_______ a________ m__ a_________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h-
-------------------------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
|
Јас јадам тост со путер.
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة.
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
|
| Јас јадам тост со путер и мармалад. |
أ----ك- ---ب---لمحمص-م--ال--د- -ا-م-بى.
أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا_____ و_______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د- و-ل-ر-ى-
---------------------------------------
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى.
0
a-- -ku-u ---k-u-- ------m----aa-az-z-b--h--a--mura-b-.
a__ a____ a_______ a________ m__ a________ w___________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h w-l-m-r-b-a-
-------------------------------------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
|
Јас јадам тост со путер и мармалад.
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى.
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
|
| Јас јадам сендвич. |
أ-- آك- ش---ة.
أ__ آ__ ش_____
أ-ا آ-ل ش-ي-ة-
--------------
أنا آكل شطيرة.
0
a-a akul- --at--ah.
a__ a____ s________
a-a a-u-u s-a-i-a-.
-------------------
ana akulu shatirah.
|
Јас јадам сендвич.
أنا آكل شطيرة.
ana akulu shatirah.
|
| Јас јадам сендвич со маргарин. |
أن- --- شطي-----ل-م-.
أ__ آ__ ش____ ب______
أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م-.
---------------------
أنا آكل شطيرة بالسمن.
0
ana--k----sha-irah--i-----in.
a__ a____ s_______ b_________
a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n-
-----------------------------
ana akulu shatirah bis-samin.
|
Јас јадам сендвич со маргарин.
أنا آكل شطيرة بالسمن.
ana akulu shatirah bis-samin.
|
| Јас јадам сендвич со маргарин и домати. |
أنا -كل-ش--ر--بالسمن و----اط-.
أ__ آ__ ش____ ب_____ و________
أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م- و-ل-م-ط-.
------------------------------
أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم.
0
a-- a---- sh--ira- b---sa-in---t-t-----m.
a__ a____ s_______ b________ w___________
a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n w-t-t-m-t-m-
-----------------------------------------
ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
|
Јас јадам сендвич со маргарин и домати.
أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم.
ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
|
| Ни треба леб и ориз. |
ن-ن ب-ا-- -لى ا--ب-----أرز.
ن__ ب____ إ__ ا____ و______
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-خ-ز و-ل-ر-.
---------------------------
نحن بحاجة إلى الخبز والأرز.
0
n-hn--b----ah--la a----u---w-------.
n____ b______ i__ a_______ w________
n-h-u b-h-j-h i-a a---h-b- w-l-a-u-.
------------------------------------
nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
|
Ни треба леб и ориз.
نحن بحاجة إلى الخبز والأرز.
nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
|
| Ни треба риба и стек. |
نح- --اج----- ا-سمك و----ح-ال-حم.
ن__ ب____ إ__ ا____ و_____ ا_____
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م-
---------------------------------
نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم.
0
nahn- --h-j-h ila--s--amak w- shara---al-l-h-.
n____ b______ i__ a_______ w_ s______ a_______
n-h-u b-h-j-h i-a a---a-a- w- s-a-a-h a---a-m-
----------------------------------------------
nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
|
Ни треба риба и стек.
نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم.
nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
|
| Ни треба пица и шпагети. |
ن-ن -حا-ة إ---البيت-ا و--م--ر-ن-.
ن__ ب____ إ__ ا______ و__________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-ب-ت-ا و-ل-ع-ر-ن-.
---------------------------------
نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة.
0
na-nu-bi---ah-----al-b-----wa--maka---ah.
n____ b______ i__ a_______ w_____________
n-h-u b-h-j-h i-a a---i-z- w-l-m-k-r-n-h-
-----------------------------------------
nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
|
Ни треба пица и шпагети.
نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة.
nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
|
| Што уште ни треба? |
م--- ن-ت-ج ب--؟
م___ ن____ ب___
م-ذ- ن-ت-ج ب-د-
---------------
ماذا نحتاج بعد؟
0
m---a---hta-u-bad?
m____ n______ b___
m-d-a n-h-a-u b-d-
------------------
madha nahtaju bad?
|
Што уште ни треба?
ماذا نحتاج بعد؟
madha nahtaju bad?
|
| Ни требаат моркови и домати за супата. |
نح----ا-----ز- و--د--ة --ح-اء.
___ ب____ ل___ و______ ل______
-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-.
-------------------------------
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
0
nahn- --ha--h----a--- w--b-n-ura- lil-h--ah.
n____ b______ l______ w_ b_______ l_________
n-h-u b-h-j-h l-j-z-r w- b-n-u-a- l-l-h-s-h-
--------------------------------------------
nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
|
Ни требаат моркови и домати за супата.
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
|
| Каде има супермаркет? |
أين تو-د-سو---م--ك-؟
أ__ ت___ س___ م_____
أ-ن ت-ج- س-ب- م-ر-ت-
--------------------
أين توجد سوبر ماركت؟
0
a--- t----u-sub-r -a--kit?
a___ t_____ s____ m_______
a-n- t-j-d- s-b-r m-r-k-t-
--------------------------
ayna tujadu subar marikit?
|
Каде има супермаркет?
أين توجد سوبر ماركت؟
ayna tujadu subar marikit?
|