| Има ли овде дискотека? |
ا-ا --ته ----یسک----ه؟
ا__ د___ ی_ ډ____ ش___
ا-ا د-ت- ی- ډ-س-و ش-ه-
----------------------
ایا دلته یو ډیسکو شته؟
0
āy--dl-a -o--y--o-š-a
ā__ d___ y_ ḏ____ š__
ā-ā d-t- y- ḏ-s-o š-a
---------------------
āyā dlta yo ḏysko šta
|
Има ли овде дискотека?
ایا دلته یو ډیسکو شته؟
āyā dlta yo ḏysko šta
|
| Има ли овде ноќен клуб? |
آی-----ه-د -پې-کلب-ش--؟
آ__ د___ د ش__ ک__ ش___
آ-ا د-ت- د ش-ې ک-ب ش-ه-
-----------------------
آیا دلته د شپې کلب شته؟
0
آ-- -لت--- ش-ې--لب--ته؟
آ__ د___ د ش__ ک__ ش___
آ-ا د-ت- د ش-ې ک-ب ش-ه-
-----------------------
آیا دلته د شپې کلب شته؟
|
Има ли овде ноќен клуб?
آیا دلته د شپې کلب شته؟
آیا دلته د شپې کلب شته؟
|
| Има ли овде кафеана? |
ا-ا د-----و-پ- شته؟
ا__ د___ ی_ پ_ ش___
ا-ا د-ت- ی- پ- ش-ه-
-------------------
ایا دلته یو پب شته؟
0
ā-ā --ta-y---- šta
ā__ d___ y_ p_ š__
ā-ā d-t- y- p- š-a
------------------
āyā dlta yo pb šta
|
Има ли овде кафеана?
ایا دلته یو پب شته؟
āyā dlta yo pb šta
|
| Што има вечерва во театар? |
نن ش-------ی-تر--ې-څ--دي؟
ن_ ش__ پ_ ت____ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- ت-ا-ر ک- څ- د-؟
-------------------------
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟
0
نن شپه -- تیا-ر ----ه-دي؟
ن_ ش__ پ_ ت____ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- ت-ا-ر ک- څ- د-؟
-------------------------
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟
|
Што има вечерва во театар?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟
|
| Што има вечерва во кино? |
نن ش-- -------ا-ک- څه-د-؟
ن_ ش__ پ_ س____ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- س-ن-ا ک- څ- د-؟
-------------------------
نن شپه په سینما کې څه دي؟
0
نن-ش-- -ه سین-ا-ک- -----؟
ن_ ش__ پ_ س____ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- س-ن-ا ک- څ- د-؟
-------------------------
نن شپه په سینما کې څه دي؟
|
Што има вечерва во кино?
نن شپه په سینما کې څه دي؟
نن شپه په سینما کې څه دي؟
|
| Што има вечерва на телевизија? |
ن---په-په-تلو---و- ----- --؟
ن_ ش__ پ_ ت_______ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- ت-و-ز-و- ک- څ- د-؟
----------------------------
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟
0
ن--ش-ه-پ--ت-و--یون-ک---ه دي؟
ن_ ش__ پ_ ت_______ ک_ څ_ د__
ن- ش-ه پ- ت-و-ز-و- ک- څ- د-؟
----------------------------
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟
|
Што има вечерва на телевизија?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟
|
| Има ли уште билети за театар? |
ای----تی--ر-لپار- ن-ر-----نه-ش-ه؟
ا__ د ت____ ل____ ن__ ټ_____ ش___
ا-ا د ت-ا-ر ل-ا-ه ن-ر ټ-ټ-ن- ش-ه-
---------------------------------
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟
0
ā-- - ---t--l-------r--kṯo-a--ta
ā__ d t____ l____ n__ ṯ_____ š__
ā-ā d t-ā-r l-ā-a n-r ṯ-ṯ-n- š-a
--------------------------------
āyā d tyātr lpāra nor ṯkṯona šta
|
Има ли уште билети за театар?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟
āyā d tyātr lpāra nor ṯkṯona šta
|
| Има ли уште билети за кино? |
ا-ا د---ن-ا-ل-اره--و-----و-- -ت-؟
ا__ د س____ ل____ ن__ ټ_____ ش___
ا-ا د س-ن-ا ل-ا-ه ن-ر ټ-ټ-ن- ش-ه-
---------------------------------
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟
0
ā-ā-d --n---l--r- -o---k-o-a š-a
ā__ d s____ l____ n__ ṯ_____ š__
ā-ā d s-n-ā l-ā-a n-r ṯ-ṯ-n- š-a
--------------------------------
āyā d synmā lpāra nor ṯkṯona šta
|
Има ли уште билети за кино?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟
āyā d synmā lpāra nor ṯkṯona šta
|
| Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? |
ای--د-فو-ب-ل ل--- ----ه--و- ټ---نه --ه؟
ا__ د ف_____ ل___ ل____ ن__ ټ_____ ش___
ا-ا د ف-ټ-ا- ل-ب- ل-ا-ه ن-ر ټ-ټ-ن- ش-ه-
---------------------------------------
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟
0
āy--d f--b-l -ob- l---a --r ṯ-ṯon---ta
ā__ d f_____ l___ l____ n__ ṯ_____ š__
ā-ā d f-ṯ-ā- l-b- l-ā-a n-r ṯ-ṯ-n- š-a
--------------------------------------
āyā d foṯbāl lobê lpāra nor ṯkṯona šta
|
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟
āyā d foṯbāl lobê lpāra nor ṯkṯona šta
|
| Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. |
زه غو-ړ--چ--ش--- کښ--م
ز_ غ____ چ_ ش___ ک____
ز- غ-ا-م چ- ش-ت- ک-ې-م
----------------------
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
0
z- ----- -ê- -ā-- ---nm
z_ ǧ____ ç__ š___ k____
z- ǧ-ā-m ç-y š-t- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
| Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. |
ز---و-ړ---- م-ځ ک--چ--ته-ک--ن-.
ز_ غ____ پ_ م__ ک_ چ____ ک_____
ز- غ-ا-م پ- م-ځ ک- چ-ر-ه ک-ې-م-
-------------------------------
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
0
za ǧo-ṟm ---mn-z-kê-çê--a --ênm
z_ ǧ____ p_ m___ k_ ç____ k____
z- ǧ-ā-m p- m-d- k- ç-r-a k-ê-m
-------------------------------
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
| Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. |
ز---واړم-----ه--ې کښ-ن-.
ز_ غ____ م_ ت_ ک_ ک_____
ز- غ-ا-م م- ت- ک- ک-ې-م-
------------------------
زه غواړم مخ ته کې کښېنم.
0
za ǧ-āṟ- mǩ -a kê-kǩ-nm
z_ ǧ____ m_ t_ k_ k____
z- ǧ-ā-m m- t- k- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm mǩ ta kê kǩênm
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
زه غواړم مخ ته کې کښېنم.
za ǧoāṟm mǩ ta kê kǩênm
|
| Можете ли да ми препорачате нешто? |
ای--ت--------- -ش----ر--کولی--ئ؟
ا__ ت___ م_ ت_ م____ ر_ ک___ ش__
ا-ا ت-س- م- ت- م-و-ه ر- ک-ل- ش-؟
--------------------------------
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟
0
āyā tā-o-m--t---š--- -ā k-l--š
ā__ t___ m_ t_ m____ r_ k___ š
ā-ā t-s- m- t- m-o-a r- k-l- š
------------------------------
āyā tāso mā ta mšora rā koly š
|
Можете ли да ми препорачате нешто?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟
āyā tāso mā ta mšora rā koly š
|
| Кога започнува претставата? |
شو -ه-----و-ت -ې-ش--ع --ږی؟
ش_ پ_ ک__ و__ ک_ ش___ ک____
ش- پ- ک-م و-ت ک- ش-و- ک-ږ-؟
---------------------------
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟
0
šo-pa-k---oǩ- kê šr-a -y-y
š_ p_ k__ o__ k_ š___ k___
š- p- k-m o-t k- š-o- k-g-
--------------------------
šo pa kom oǩt kê šroa kygy
|
Кога започнува претставата?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟
šo pa kom oǩt kê šroa kygy
|
| Можете ли да ми обезбедите една карта? |
ا-ا-ت-سو م----یو-ک--- -----ه----ی---؟
ا__ ت___ م___ ی_ ک___ ت_____ ک___ ش__
ا-ا ت-س- م-ت- ی- ک-ر- ت-ل-س- ک-ل- ش-؟
-------------------------------------
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟
0
ایا --سو--ا---یو -ارت --لا-- --لی -ئ؟
ا__ ت___ م___ ی_ ک___ ت_____ ک___ ش__
ا-ا ت-س- م-ت- ی- ک-ر- ت-ل-س- ک-ل- ش-؟
-------------------------------------
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟
|
Можете ли да ми обезбедите една карта?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟
|
| Има ли овде во близината игралиште за голф? |
ا----ل-----د--د--ال---ورس-شته؟
ا__ د___ ن___ د ګ___ ک___ ش___
ا-ا د-ت- ن-د- د ګ-ل- ک-ر- ش-ه-
------------------------------
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟
0
ā-- --ta--gd- ---ā-- k-rs---a
ā__ d___ n___ d g___ k___ š__
ā-ā d-t- n-d- d g-l- k-r- š-a
-----------------------------
āyā dlta ngdê d gālf kors šta
|
Има ли овде во близината игралиште за голф?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟
āyā dlta ngdê d gālf kors šta
|
| Има ли овде во близината тениско игралиште? |
ا-ا -ل-ه--ږدې د----س مح----شته؟
ا__ د___ ن___ د ټ___ م____ ش___
ا-ا د-ت- ن-د- د ټ-ن- م-ک-ه ش-ه-
-------------------------------
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟
0
āy- dl-- ---ê d ---- --kma --a
ā__ d___ n___ d ṯ___ m____ š__
ā-ā d-t- n-d- d ṯ-n- m-k-a š-a
------------------------------
āyā dlta ngdê d ṯyns mḩkma šta
|
Има ли овде во близината тениско игралиште?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟
āyā dlta ngdê d ṯyns mḩkma šta
|
| Има ли овде во близината затворен базен? |
ا---د--ه --دې - ک-ر --ن--ح----ته؟
ا__ د___ ن___ د ک__ د___ ح__ ش___
ا-ا د-ت- ن-د- د ک-ر د-ن- ح-ض ش-ه-
---------------------------------
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟
0
ā-ā d-t--ng------o--dnna-ḩoz-šta
ā__ d___ n___ d k__ d___ ḩ__ š__
ā-ā d-t- n-d- d k-r d-n- ḩ-z š-a
--------------------------------
āyā dlta ngdê d kor dnna ḩoz šta
|
Има ли овде во близината затворен базен?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟
āyā dlta ngdê d kor dnna ḩoz šta
|