Разговорник

mk Спорт   »   ps سپورت

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [ نهه څلویښت ]

49 [ نهه څلویښت ]

سپورت

[سپورت]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? ایا--اسو----رت -و-؟ ا__ ت___ س____ ک___ ا-ا ت-س- س-و-ت ک-ئ- ------------------- ایا تاسو سپورت کوئ؟ 0
ا----اس---پو------؟ ا__ ت___ س____ ک___ ا-ا ت-س- س-و-ت ک-ئ- ------------------- ایا تاسو سپورت کوئ؟
Да, морам да се движам. هو- زه--ای---ر---و--م. ه__ ز_ ب___ ح___ و____ ه-، ز- ب-ی- ح-ک- و-ړ-. ---------------------- هو، زه باید حرکت وکړم. 0
ه-- -- -ا-د --ک- --ړ-. ه__ ز_ ب___ ح___ و____ ه-، ز- ب-ی- ح-ک- و-ړ-. ---------------------- هو، زه باید حرکت وکړم.
Јас одам во еден спортски клуб. ز--د -پو-ت --ب-ته --. ز_ د س____ ک__ ت_ ځ__ ز- د س-و-ت ک-ب ت- ځ-. --------------------- زه د سپورت کلب ته ځم. 0
ز- --سپ----ک-ب -- ځ-. ز_ د س____ ک__ ت_ ځ__ ز- د س-و-ت ک-ب ت- ځ-. --------------------- زه د سپورت کلب ته ځم.
Ние играме фудбал. موږ-ف---ال-ک--. م__ ف_____ ک___ م-ږ ف-ټ-ا- ک-و- --------------- موږ فوټبال کوو. 0
م-ږ-فوټب-ل--و-. م__ ف_____ ک___ م-ږ ف-ټ-ا- ک-و- --------------- موږ فوټبال کوو.
Понекогаш пливаме. ځین--و-ت-نه-م-ږ لامبو -ه-. ځ___ و_____ م__ ل____ و___ ځ-ن- و-ت-ن- م-ږ ل-م-و و-و- -------------------------- ځینې وختونه موږ لامبو وهو. 0
d---- oǩ--n----g---mb- o-o d____ o_____ m__ l____ o__ d-y-ê o-t-n- m-g l-m-o o-o -------------------------- dzynê oǩtona mog lāmbo oao
Или возиме велосипед. یا مو- ب--سکل-چ-و-. ی_ م__ ب_____ چ____ ی- م-ږ ب-ی-ک- چ-و-. ------------------- یا موږ بایسکل چلوو. 0
ی----ږ--ای-ک---ل--. ی_ م__ ب_____ چ____ ی- م-ږ ب-ی-ک- چ-و-. ------------------- یا موږ بایسکل چلوو.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. ز-و--پ--ښار--ې-د------ل یو--سٹ-ڈی- --. ز___ پ_ ښ__ ک_ د ف_____ ی_ ا______ د__ ز-و- پ- ښ-ر ک- د ف-ټ-ا- ی- ا-ٹ-ڈ-م د-. -------------------------------------- زموږ په ښار کې د فوټبال یو اسٹیڈیم دی. 0
z-og----ǩ-r--ê-- foṯb-- -- ---y- dy z___ p_ ǩ__ k_ d f_____ y_ ā____ d_ z-o- p- ǩ-r k- d f-ṯ-ā- y- ā-y-m d- ----------------------------------- zmog pa ǩār kê d foṯbāl yo āsyym dy
Исто така има и еден базен со сауна. د --ن--ره---ل-م-- هم-شته. د س______ د ل____ ه_ ش___ د س-ن-س-ه د ل-م-و ه- ش-ه- ------------------------- د سوناسره د لامبو هم شته. 0
d---nā--- - ----o -m-šta d s______ d l____ a_ š__ d s-n-s-a d l-m-o a- š-a ------------------------ d sonāsra d lāmbo am šta
Има и едно игралиште за голф. او ---ف-کو------شت-. ا_ ګ___ ک___ ه_ ش___ ا- ګ-ل- ک-ر- ه- ش-ه- -------------------- او ګالف کورس هم شته. 0
ā- g-----ors -- --a ā_ g___ k___ a_ š__ ā- g-l- k-r- a- š-a ------------------- āo gālf kors am šta
Што има на телевизија? پ- --ویز----ک- څه--ي؟ پ_ ت_______ ک_ څ_ د__ پ- ت-و-ز-و- ک- څ- د-؟ --------------------- په تلویزیون کې څه دي؟ 0
پ--ت-و---ون--ې -ه -ي؟ پ_ ت_______ ک_ څ_ د__ پ- ت-و-ز-و- ک- څ- د-؟ --------------------- په تلویزیون کې څه دي؟
Во моментов има фудбалски натпревар. ه--- ا-س-د-فوټبال-لو----ه. ه___ ا__ د ف_____ ل___ د__ ه-د- ا-س د ف-ټ-ا- ل-ب- د-. -------------------------- همدا اوس د فوټبال لوبه ده. 0
ه--ا---س-د--وټ-ال لو-ه-د-. ه___ ا__ د ف_____ ل___ د__ ه-د- ا-س د ف-ټ-ا- ل-ب- د-. -------------------------- همدا اوس د فوټبال لوبه ده.
Германскиот тим игра против англискиот. جر-ني -وب--ه-- ا--لست-ن سر-----ه--و-. ج____ ل_____ د ا_______ س__ ل___ ک___ ج-م-ي ل-ب-ل- د ا-ګ-س-ا- س-ه ل-ب- ک-ي- ------------------------------------- جرمني لوبډله د انګلستان سره لوبه کوي. 0
jr-nêy--obḏ-a-d---g----n--ra -o-a -oêy j_____ l_____ d ā_______ s__ l___ k___ j-m-ê- l-b-l- d ā-g-s-ā- s-a l-b- k-ê- -------------------------------------- jrmnêy lobḏla d ānglstān sra loba koêy
Кој победува? څوک ګټي؟ څ__ ګ___ څ-ک ګ-ي- -------- څوک ګټي؟ 0
t-ok --êy t___ g___ t-o- g-ê- --------- tsok gṯêy
Немам појма. زه --څ-ا-دازہ نلرم. ز_ ه__ ا_____ ن____ ز- ه-څ ا-د-ز- ن-ر-. ------------------- زه هیڅ اندازہ نلرم. 0
z-----s --d-- --rm z_ a___ ā____ n___ z- a-t- ā-d-z n-r- ------------------ za ayts āndāz nlrm
Во моментов е нерешено. دا ---او- -خ- کې-بر-بر--ی. د_ پ_ ا__ و__ ک_ ب____ د__ د- پ- ا-س و-ت ک- ب-ا-ر د-. -------------------------- دا په اوس وخت کې برابر دی. 0
d---a -o- o------brā-- dy d_ p_ ā__ o__ k_ b____ d_ d- p- ā-s o-t k- b-ā-r d- ------------------------- dā pa āos oǩt kê brābr dy
Фудбалскиот судија е од Белгија. ر---ی د--ل-ی- --. ر____ د ب____ د__ ر-ف-ی د ب-ج-م د-. ----------------- ریفری د بلجیم دی. 0
ریفری د--ل--م--ی. ر____ د ب____ د__ ر-ف-ی د ب-ج-م د-. ----------------- ریفری د بلجیم دی.
Сега има пенал. او--ی- -س-مې----شو- -ې. ا__ ی_ ل_ م____ ش__ د__ ا-س ی- ل- م-ت-ر ش-ټ د-. ----------------------- اوس یو لس مېتېر شوټ دې. 0
ā-s -- ls--êtêr---ṯ--ê ā__ y_ l_ m____ š__ d_ ā-s y- l- m-t-r š-ṯ d- ---------------------- āos yo ls mêtêr šoṯ dê
Гол! Еден спрема нула! گ-ل!--و--- -فر! گ___ ی_ ت_ ص___ گ-ل- ی- ت- ص-ر- --------------- گول! یو تر صفر! 0
gol -- ---s-r g__ y_ t_ s__ g-l y- t- s-r ------------- gol yo tr sfr

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -