Тој патува со мотор. |
هغه-مو--س---ل-چ---.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
0
ه-ه----رس-یک---ل-ي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
|
Тој патува со мотор.
هغه موټرسایکل چلوي.
هغه موټرسایکل چلوي.
|
Тој патува со велосипед. |
ه---خ-ل-م------ک- چ-وي.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
0
ه-ه -----وټ-س-یکل -لو-.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
Тој патува со велосипед.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
Тој пешачи. |
هغه--ر--.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
0
هغ------.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
|
Тој пешачи.
هغه ګرځي.
هغه ګرځي.
|
Тој патува со брод. |
هغه-- -ښ-ۍ-په-وا-ط- ځي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
ه---د-ک--ۍ -ه وا--ه ځ-.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Тој патува со брод.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Тој патува со чамец. |
ه-- - کښت---ه-و-سطه -ي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
ه-- د-کښتۍ----واس---ځي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Тој патува со чамец.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Тој плива. |
هغ- لامب--و--.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
0
ه-----م-و-و--.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
|
Тој плива.
هغه لامبو وهي.
هغه لامبو وهي.
|
Дали овде е опасно? |
د----خ-ر--- دی؟
د___ خ_____ د__
د-ت- خ-ر-ا- د-؟
---------------
دلته خطرناک دی؟
0
d-t- --rn-k--y
d___ ǩ_____ d_
d-t- ǩ-r-ā- d-
--------------
dlta ǩtrnāk dy
|
Дали овде е опасно?
دلته خطرناک دی؟
dlta ǩtrnāk dy
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? |
ا-- -ا --رنا-- د--چ- ی--ز- --ٹ---رت- کړ-؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ ی____ ل__ پ____ ک___
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- ی-ا-ې ل-ٹ پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
0
āyā d-----n--- -- -ê yo-z--l---or-a--ṟ
ā__ d_ ǩ______ d_ ç_ y____ l_ p____ k_
ā-ā d- ǩ-r-ā-a d- ç- y-ā-ê l- p-r-a k-
--------------------------------------
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? |
ا-- -ا خطرناک- د--چې --ش----یر-ته --ړ-شئ؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
0
ا-- د--خ--ن--ه ---چې - ش-ې --- -ه-ل-ړ شئ؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
Ние го погрешивме патот. |
مو- ورک ش-.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
0
م-- و----و.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
|
Ние го погрешивме патот.
موږ ورک شو.
موږ ورک شو.
|
Ние сме на погрешен пат. |
موږ--ه -ل-ه ل----وان-ی-.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
0
مو- په-غلط- -ار ر-ا---و.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
|
Ние сме на погрешен пат.
موږ په غلطه لار روان یو.
موږ په غلطه لار روان یو.
|
Ние мораме да се вратиме. |
موږ-بی--- و-پس ل-- -و-.
م__ ب____ و___ ل__ ش_ .
م-ږ ب-ر-ه و-پ- ل-ړ ش- .
-----------------------
موږ بیرته واپس لاړ شو .
0
mo--b--t--oāps-l-- šo
m__ b____ o___ l__ š_
m-g b-r-a o-p- l-ṟ š-
---------------------
mog byrta oāps lāṟ šo
|
Ние мораме да се вратиме.
موږ بیرته واپس لاړ شو .
mog byrta oāps lāṟ šo
|
Каде може овде да се паркира? |
د-------ته -ار--کولی---؟
د___ چ____ پ___ ک___ ش__
د-ت- چ-ر-ه پ-ر- ک-ل- ش-؟
-------------------------
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
0
--t- ç--ta -----k--y š
d___ ç____ p___ k___ š
d-t- ç-r-a p-r- k-l- š
-----------------------
dlta çyrta pārk koly š
|
Каде може овде да се паркира?
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
dlta çyrta pārk koly š
|
Има ли овде паркиралиште? |
آی--دلته -ار-ین--ش--؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
0
آ-- ---ه پار--ن----ه؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
Има ли овде паркиралиште?
آیا دلته پارکینګ شته؟
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
Колку долго може овде да се паркира? |
تا-و -لت--څ---ه--خ- --رک ک-ل- ش-؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
0
ت--و--لته ----ه---ت---رک-ک----شئ؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
Колку долго може овде да се паркира?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
Возите ли скии? |
ایا--اسو ---ی----؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
0
ا-ا--اسو س-ی--ک-ئ؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
Возите ли скии?
ایا تاسو سکیی کوئ؟
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? |
ا-ا تاس------ي--ف--س- -ه--و-----وئ؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
0
ا-- تاسو-- --- ل----ر -ه پو--ه-کوئ؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
Може ли овде да се изнајмат скии? |
ای- -----س-یس---ا-ه --لی-شئ؟
ا__ د___ س___ ک____ ک___ ش__
ا-ا د-ت- س-ی- ک-ا-ه ک-ل- ش-؟
----------------------------
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
0
āyā--lta--kys-k-ā------y-š
ā__ d___ s___ k____ k___ š
ā-ā d-t- s-y- k-ā-a k-l- š
--------------------------
āyā dlta skys krāya koly š
|
Може ли овде да се изнајмат скии?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
āyā dlta skys krāya koly š
|