Разговорник

mk Во ресторан 4   »   ps په رستورانت کې 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [ دوه دیرش ]

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. یو---س-د-ک-چ-----. ی_ چ__ د ک___ س___ ی- چ-س د ک-چ- س-ه- ------------------ یو چپس د کیچپ سره. 0
yo --s d ---- sra y_ ç__ d k___ s__ y- ç-s d k-ç- s-a ----------------- yo çps d kyçp sra
И две со мајонез. ا---و- -------یئ-ن-ز---ه. ا_ د__ ځ__ د م______ س___ ا- د-ه ځ-ه د م-ئ-ن-ز س-ه- ------------------------- او دوه ځله د میئونیز سره. 0
او-----ځ---- می---ی---ر-. ا_ د__ ځ__ د م______ س___ ا- د-ه ځ-ه د م-ئ-ن-ز س-ه- ------------------------- او دوه ځله د میئونیز سره.
И три порции со пржен колбас со сенф. او د---س--ی--د---س-س-ه. ا_ د__ س____ د س__ س___ ا- د-ې س-س-ج د س-س س-ه- ----------------------- او درې ساسیج د سرس سره. 0
ا--در----س-- د-س-س -ره. ا_ د__ س____ د س__ س___ ا- د-ې س-س-ج د س-س س-ه- ----------------------- او درې ساسیج د سرس سره.
Каков зеленчук имате? ت--- --م---زیج-ت ل--؟ ت___ ک__ س______ ل___ ت-س- ک-م س-ز-ج-ت ل-ئ- --------------------- تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ 0
ت-س- ----سبز-ج-- ---؟ ت___ ک__ س______ ل___ ت-س- ک-م س-ز-ج-ت ل-ئ- --------------------- تاسو کوم سبزیجات لرئ؟
Имате ли грав? تا-و لو--ا-لر-؟ ت___ ل____ ل___ ت-س- ل-ب-ا ل-ئ- --------------- تاسو لوبیا لرئ؟ 0
تاسو -وبی---ر-؟ ت___ ل____ ل___ ت-س- ل-ب-ا ل-ئ- --------------- تاسو لوبیا لرئ؟
Имате ли карфиол? ا-ا ت-سو---ا- ل-ئ؟ ا__ ت___ ګ___ ل___ ا-ا ت-س- ګ-ا- ل-ئ- ------------------ ایا تاسو ګلاب لرئ؟ 0
ا----اسو---اب-ل--؟ ا__ ت___ ګ___ ل___ ا-ا ت-س- ګ-ا- ل-ئ- ------------------ ایا تاسو ګلاب لرئ؟
Јас со задоволство јадам пченка. زه---ا-------. ز_ ج___ خ_____ ز- ج-ا- خ-ښ-م- -------------- زه جوار خوښوم. 0
z- j-ā--ǩoǩom z_ j___ ǩ____ z- j-ā- ǩ-ǩ-m ------------- za joār ǩoǩom
Јас сакам да јадам краставици. ز- ب------خ--ل---ښ-م. ز_ ب_____ خ___ خ_____ ز- ب-د-ن- خ-ړ- خ-ښ-م- --------------------- زه بادرنګ خوړل خوښوم. 0
z- ---rn- ǩoṟl---ǩom z_ b_____ ǩ___ ǩ____ z- b-d-n- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-m -------------------- za bādrng ǩoṟl ǩoǩom
Јас сакам да јадам домати. ز--روم--ن----ړ--خوښ--. ز_ ر______ خ___ خ_____ ز- ر-م-ا-و خ-ړ- خ-ښ-م- ---------------------- زه روميانو خوړل خوښوم. 0
z--ro-ê---o ǩ-ṟ- ǩo-om z_ r_______ ǩ___ ǩ____ z- r-m-y-n- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-m ---------------------- za romêyāno ǩoṟl ǩoǩom
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? ای---ا---هم----ز-خ--- خو---؟ ا__ ت___ ه_ پ___ خ___ خ_____ ا-ا ت-س- ه- پ-ا- خ-ړ- خ-ښ-ی- ---------------------------- ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ 0
ā---tā-o -m---āz ---l-ǩ---y ā__ t___ a_ p___ ǩ___ ǩ____ ā-ā t-s- a- p-ā- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y --------------------------- āyā tāso am pyāz ǩoṟl ǩoǩoy
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? ا-- تا-- ---ی-خ----خوښو-؟ ا__ ت___ ګ___ خ___ خ_____ ا-ا ت-س- ګ-ب- خ-ړ- خ-ښ-ی- ------------------------- ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ 0
āyā-t--o-goby -oṟl ǩ-ǩoy ā__ t___ g___ ǩ___ ǩ____ ā-ā t-s- g-b- ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y ------------------------ āyā tāso goby ǩoṟl ǩoǩoy
Сакате ли да јадете исто така и леќа? ا-----س--دا- خوړل-خ--وی؟ ا__ ت___ د__ خ___ خ_____ ا-ا ت-س- د-ل خ-ړ- خ-ښ-ی- ------------------------ ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ 0
ā-ā ---- -ā- ǩo-l --ǩ-y ā__ t___ d__ ǩ___ ǩ____ ā-ā t-s- d-l ǩ-ṟ- ǩ-ǩ-y ----------------------- āyā tāso dāl ǩoṟl ǩoǩoy
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? ا-ا ت-س- ه- ---ر--وښ-ی؟ ا__ ت___ ه_ گ___ خ_____ ا-ا ت-س- ه- گ-ج- خ-ښ-ی- ----------------------- ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ 0
ا-- ------م --ج----ښ-ی؟ ا__ ت___ ه_ گ___ خ_____ ا-ا ت-س- ه- گ-ج- خ-ښ-ی- ----------------------- ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟
Јадеш ли исто така радо и броколи? ا---تاسو-ه--- -روک-لي -وړل خو-وی؟ ا__ ت___ ه_ د ب______ خ___ خ_____ ا-ا ت-س- ه- د ب-و-و-ي خ-ړ- خ-ښ-ی- --------------------------------- ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ 0
ای---اس---م---بروکو-ي خ-----و-وی؟ ا__ ت___ ه_ د ب______ خ___ خ_____ ا-ا ت-س- ه- د ب-و-و-ي خ-ړ- خ-ښ-ی- --------------------------------- ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? ا-- ت-س- ه- -رچ --ښ--؟ ا__ ت___ ه_ م__ خ_____ ا-ا ت-س- ه- م-چ خ-ښ-ی- ---------------------- ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ 0
ا-ا----و--م --- خوښوی؟ ا__ ت___ ه_ م__ خ_____ ا-ا ت-س- ه- م-چ خ-ښ-ی- ---------------------- ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟
Јас не сакам кромид. ز- -یاز نه-خ--وم ز_ پ___ ن_ خ____ ز- پ-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه پیاز نه خوښوم 0
زه-پی-ز ن- خ--وم ز_ پ___ ن_ خ____ ز- پ-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه پیاز نه خوښوم
Јас не сакам маслинки. ز- -ی-ون ن---وښوم ز_ ز____ ن_ خ____ ز- ز-ت-ن ن- خ-ښ-م ----------------- زه زیتون نه خوښوم 0
ز- -یتو- ن--خ--وم ز_ ز____ ن_ خ____ ز- ز-ت-ن ن- خ-ښ-م ----------------- زه زیتون نه خوښوم
Јас не сакам печурки. زه-م---ړ--نه----وم. ز_ م_____ ن_ خ_____ ز- م-خ-ړ- ن- خ-ښ-م- ------------------- زه مرخیړی نه خوښوم. 0
زه---خی---نه -وښ--. ز_ م_____ ن_ خ_____ ز- م-خ-ړ- ن- خ-ښ-م- ------------------- زه مرخیړی نه خوښوم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -