една стара жена |
ی-- -----ښ-ه
ی__ ب___ ښ__
ی-ه ب-ډ- ښ-ه
------------
یوه بوډا ښځه
0
یوه --ډا --ه
ی__ ب___ ښ__
ی-ه ب-ډ- ښ-ه
------------
یوه بوډا ښځه
|
една стара жена
یوه بوډا ښځه
یوه بوډا ښځه
|
една дебела жена |
یوه --ړه ښځه
ی__ غ___ ښ__
ی-ه غ-ړ- ښ-ه
------------
یوه غوړه ښځه
0
ی---غ--ه ښځه
ی__ غ___ ښ__
ی-ه غ-ړ- ښ-ه
------------
یوه غوړه ښځه
|
една дебела жена
یوه غوړه ښځه
یوه غوړه ښځه
|
една радознала жена |
ی-- م---س --ه
ی__ م____ ښ__
ی-ه م-ج-س ښ-ه
-------------
یوه متجسس ښځه
0
y-a-m---- ǩdza
y__ m____ ǩ___
y-a m-j-s ǩ-z-
--------------
yoa mtjss ǩdza
|
една радознала жена
یوه متجسس ښځه
yoa mtjss ǩdza
|
една нова кола |
یو-نو- موټر
ی_ ن__ م___
ی- ن-ی م-ټ-
-----------
یو نوی موټر
0
یو ن-- موټر
ی_ ن__ م___
ی- ن-ی م-ټ-
-----------
یو نوی موټر
|
една нова кола
یو نوی موټر
یو نوی موټر
|
една брза кола |
یو-چ---م-ټر
ی_ چ__ م___
ی- چ-ک م-ټ-
-----------
یو چټک موټر
0
یو-چ-ک موټر
ی_ چ__ م___
ی- چ-ک م-ټ-
-----------
یو چټک موټر
|
една брза кола
یو چټک موټر
یو چټک موټر
|
една удобна кола |
ی--آ-ا- ده--وټر
ی_ آ___ د_ م___
ی- آ-ا- د- م-ټ-
---------------
یو آرام ده موټر
0
y--r-m -- -o-r
y_ r__ d_ m___
y- r-m d- m-ṯ-
--------------
yo rām da moṯr
|
една удобна кола
یو آرام ده موټر
yo rām da moṯr
|
еден син фустан |
ن-ل- -ا-ې
ن___ ج___
ن-ل- ج-م-
---------
نیلي جامې
0
ن--ي--ا-ې
ن___ ج___
ن-ل- ج-م-
---------
نیلي جامې
|
еден син фустан
نیلي جامې
نیلي جامې
|
еден црвен фустан |
سور-ج-مې
س__ ج___
س-ر ج-م-
--------
سور جامې
0
سور-ج-مې
س__ ج___
س-ر ج-م-
--------
سور جامې
|
еден црвен фустан
سور جامې
سور جامې
|
еден зелен фустан |
شن- جا-ې
ش__ ج___
ش-ه ج-م-
--------
شنه جامې
0
شنه -ا-ې
ش__ ج___
ش-ه ج-م-
--------
شنه جامې
|
еден зелен фустан
شنه جامې
شنه جامې
|
една црна ташна |
ی-ه-تور ----ه
ی__ ت__ ک____
ی-ه ت-ر ک-و-ه
-------------
یوه تور کڅوړه
0
یو- -و-----ړه
ی__ ت__ ک____
ی-ه ت-ر ک-و-ه
-------------
یوه تور کڅوړه
|
една црна ташна
یوه تور کڅوړه
یوه تور کڅوړه
|
една кафеава ташна |
ی-ه -سو--ي ک--ړه
ی__ ن_____ ک____
ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه
----------------
یوه نسواري کڅوړه
0
یو- -سوار- -څ--ه
ی__ ن_____ ک____
ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه
----------------
یوه نسواري کڅوړه
|
една кафеава ташна
یوه نسواري کڅوړه
یوه نسواري کڅوړه
|
една бела ташна |
یو--سپی----څو-ه
ی__ س____ ک____
ی-ه س-ی-ه ک-و-ه
---------------
یوه سپینه کڅوړه
0
ی-ه--پ-ن- -څو-ه
ی__ س____ ک____
ی-ه س-ی-ه ک-و-ه
---------------
یوه سپینه کڅوړه
|
една бела ташна
یوه سپینه کڅوړه
یوه سپینه کڅوړه
|
љубезни луѓе |
ښه-خلک
ښ_ خ__
ښ- خ-ک
------
ښه خلک
0
ښه--لک
ښ_ خ__
ښ- خ-ک
------
ښه خلک
|
љубезни луѓе
ښه خلک
ښه خلک
|
учтиви луѓе |
شر-ف -لک
ش___ خ__
ش-ی- خ-ک
--------
شریف خلک
0
شر---خ-ک
ش___ خ__
ش-ی- خ-ک
--------
شریف خلک
|
учтиви луѓе
شریف خلک
شریف خلک
|
интересни луѓе |
پ- ز-- -و-----ک
پ_ ز__ پ___ خ__
پ- ز-ه پ-ر- خ-ک
---------------
په زړه پورې خلک
0
پ- --- پو-- خ-ک
پ_ ز__ پ___ خ__
پ- ز-ه پ-ر- خ-ک
---------------
په زړه پورې خلک
|
интересни луѓе
په زړه پورې خلک
په زړه پورې خلک
|
мили деца |
ګر--و م--وما-و
ګ____ م_______
ګ-ا-و م-ش-م-ن-
--------------
ګرانو ماشومانو
0
ګرا-و ماشو--نو
ګ____ م_______
ګ-ا-و م-ش-م-ن-
--------------
ګرانو ماشومانو
|
мили деца
ګرانو ماشومانو
ګرانو ماشومانو
|
дрски деца |
ش-ا-ت- -اش--ان
ش_____ م______
ش-ا-ت- م-ش-م-ن
--------------
شرارتي ماشومان
0
شر-رت- ما-وم-ن
ش_____ م______
ش-ا-ت- م-ش-م-ن
--------------
شرارتي ماشومان
|
дрски деца
شرارتي ماشومان
شرارتي ماشومان
|
мирни деца |
ښه -ا-و-ان
ښ_ م______
ښ- م-ش-م-ن
----------
ښه ماشومان
0
ښ--م---م-ن
ښ_ م______
ښ- م-ش-م-ن
----------
ښه ماشومان
|
мирни деца
ښه ماشومان
ښه ماشومان
|