| Јас пијам чај. |
ز--چای څ--.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
زه-----څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
|
Јас пијам чај.
زه چای څښم.
زه چای څښم.
|
| Јас пијам кафе. |
زه ق--- څښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
ز- -----څښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
|
Јас пијам кафе.
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
|
| Јас пијам минерална вода. |
زه-م--------- څ-م.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
ز- معدن--ا-----ښ-.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
|
Јас пијам минерална вода.
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
|
| Пиеш ли чај со лимон? |
ای--ت-سو-- لیم- سره-چا- څښ-؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ای- -ا-- د---م- سر- چای--ښ-؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
Пиеш ли чај со лимон?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
| Пиеш ли кафе со шеќер? |
ایا-ت-س--- --ر سره----- --ئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ا-- -----د-شکر--ر--------ښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
Пиеш ли кафе со шеќер?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
| Пиеш ли вода со мраз? |
ا-- تا-و-او-- - یخ-س-- څښئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ای----سو------د یخ س-- څ-ئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
Пиеш ли вода со мраз?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
| Овде има забава. |
دل-ه ی- م-ف- -ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
د--ه--- -ح---دی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
|
Овде има забава.
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
|
| Луѓето пијат шампањско. |
خ------پین-څښي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خلک ---پین-څ--.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
|
Луѓето пијат шампањско.
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
|
| Луѓето пијат вино и пиво. |
خل- شر---او-بی--څښ-.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خل- ش--ب-او --- --ي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
|
Луѓето пијат вино и пиво.
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
|
| Пиеш ли алкохол? |
ا-- --سو شر-- څ-ئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ا---تا-و ش-ا-----؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
Пиеш ли алкохол?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
| Пиеш ли виски? |
ای- -اس- --سکي څ-ئ؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ایا--ا-و و-س----ښئ؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
Пиеш ли виски?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
| Пиеш ли кола со рум? |
ایا -ا-- د رم سره ک--ا -ښئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ایا ت-سو - -م--ره --لا-څښئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
Пиеш ли кола со рум?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
| Јас не сакам шампањско. |
زه-روښ--- ش-ا---ه--و--م.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
زه --ښا-ه -----ن----ښوم.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
Јас не сакам шампањско.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
| Јас не сакам вино. |
زه ش-اب--- -و--م
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
ز----ا- -- ----م
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
|
Јас не сакам вино.
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
|
| Јас не сакам пиво. |
زه --ر--ه خ--وم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
زه بیر-ن--خوښ-م.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
|
Јас не сакам пиво.
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
|
| Бебето сака млеко. |
ماشوم ش-د--خوښ-ي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
ما--م-ش-د- خ-ښ-ي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
|
Бебето сака млеко.
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
|
| Детето сака какао и сок од јаболко. |
ما--م-- ک--- ا- م----و--خو---.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
م---- ---و-و--و--ڼ- ج-س خ--و-.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
Детето сака какао и сок од јаболко.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
| Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. |
د--ښځ----ن-رن--او ا---ر- ج-- -----.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
d- ǩd-a -----n- ā- āng-r--j---ǩ-ǩoy
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|