| Дали пазарот е отворен во недела? |
با-ار --ش-ب--ها---- ا-ت؟
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
----a-- yeksh--b---ha---a---as--
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
| Дали саемот е отворен во понеделник? |
-م--ش----د-------ا---ز---ت-
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
-am----shg-------ha--eh--aa-ba-z--st?-
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
| Дали изложбата е отворена во вторник? |
نما-ش-ا---گ--ر-) -- شنبهه- -از ا-ت؟
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
-a--a--sh--a- -g---eri)-se- shan-eh-h---b--z-as-?
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
| Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
--- و-ش -ه-ر-شنب--- باز--س--
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
baa-- -ah-- -h-h-a- -h-nbe--ha---aa--as-?--
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
| Дали музејот е отворен во четврток? |
--زه پن- ----ها -از-----
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
-o-zeh-p-nj s--n-----a- baaz --t?
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
| Дали галеријата е отворена во петок? |
گ-لر---م-هه----- -س-؟
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
-aal-ri ----------ba-z-a--?--
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
| Смее ли да се фотографира? |
ع-س-گ---ن----ز اس-؟
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
ak---ere-t-n-m---az -s---
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
|
Смее ли да се фотографира?
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
|
| Мора ли да се плати влез? |
ب--د-و--دی-د--؟
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
baa----v-r-o-i-d--d?--
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
|
Мора ли да се плати влез?
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
|
| Колку чини влезот? |
--ی- و-ود- --- است-
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
belit v-r-o----h-nd--s----
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
|
Колку чини влезот?
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
|
| Има ли некаков попуст за групи? |
آی- -را- گ-و-ه- ت-فی- م--دهند-
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
aay---ar-ay- g-r--haa -akh--- -i-d-h-----
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
Има ли некаков попуст за групи?
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
| Има ли некаков попуст за деца? |
آیا ب--- -چ--ه- ت-فیف مید-ند-
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
aaya----a--e --ch-h--a--tak--if--i---h-----
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
Има ли некаков попуст за деца?
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
| Има ли некаков попуст за студенти? |
آ-ا-ب- ---ش--ها---ف---م--ه--؟
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
a--- be-daan-sh-o-h---ta-h----m----h---?
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
| Каква е оваа зграда? |
این -------ساخت---- اس--
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
i---h---oo---a-k-t-m------s-?-
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
|
Каква е оваа зграда?
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
|
| Колку е стара оваа зграда? |
---- ا-- -ن- -ق-- اس-؟
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
-h-dm----n-ba-a--c--gha-r as-?
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
Колку е стара оваа зграда?
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
| Кој ја изградил оваа зграда? |
کی-این--ا-ت-ان ر- ب-ا-ک--ه -ست-----ته--ست)-
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
k-- in -aa-ht--a-n -----na- ka--eh ast -s-ak-t-h ---)-
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
| Јас се интересирам за архитектура. |
-- -ه -ع--ری-----ه------
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
ma- ---me-a-ri al-ag----man-am.
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
|
Јас се интересирам за архитектура.
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
|
| Јас се интересирам за уметност. |
-ن---اقه---د--ه-ه-ر---ت-.
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
-an --a------mand b- ho-ar h-s--m.
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
|
Јас се интересирам за уметност.
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
|
| Јас се интересирам за сликарство. |
-ن--لا-- من- به نق-شی----م.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
-a- --aagheh-ma-d-be-n-ghaas-i--a-tam--
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|
Јас се интересирам за сликарство.
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|