Дали пазарот е отворен во недела? |
Б-за----кше--- к-ндө-ү -ш-ей--?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
Ba-ar jekşe-bi ----ö-----t-ybi?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
|
Дали саемот е отворен во понеделник? |
Жа--а----д--ш-м-- к-ндөр- а--к--?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Jar-a--- dü--ö-b--kü----- a---pı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
|
Дали изложбата е отворена во вторник? |
К-ргөзмө-ш-й--м-и--ү----ү -ч-л---?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
Kö-------şe--e--i ---d-rü aç----ı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
Зооп--к-ш-ршем-и-күнд--ү---т----?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
Zo--a---şar-emb----n---ü-iş-eybi?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
|
Дали музејот е отворен во четврток? |
М--ей--ей--м-и -үн---ү----е-б-?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
M-z-y -ey-e-b- --nd-rü -ş--ybi?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
|
Дали галеријата е отворена во петок? |
Г--ер-- ж------н-ө-ү-ачыкп-?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
Ga-e--y- jum--k-nd-rü -ç-k--?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Galereya juma kündörü açıkpı?
|
Смее ли да се фотографира? |
С---т-ө-та---у-а --л---?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
S--ö----ta----g--bo-o-u?
S______ t_______ b______
S-r-t-ö t-r-u-g- b-l-b-?
------------------------
Sürötkö tartuuga bolobu?
|
Смее ли да се фотографира?
Сүрөткө тартууга болобу?
Sürötkö tartuuga bolobu?
|
Мора ли да се плати влез? |
К---- ак-сы--төл-- керекп-?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
K-r---a--s----ö-öö ke--k--?
K____ a_____ t____ k_______
K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö k-r-k-i-
---------------------------
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
|
Мора ли да се плати влез?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
|
Колку чини влезот? |
К---- -анча-тур-т?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
K-r-ü ----a-t-r--?
K____ k____ t_____
K-r-ü k-n-a t-r-t-
------------------
Kirüü kança turat?
|
Колку чини влезот?
Кирүү канча турат?
Kirüü kança turat?
|
Има ли некаков попуст за групи? |
Топтор үчү---р---дат-- бар-ы?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
Topt-- üçü- -r--n-atuu-----ı?
T_____ ü___ a_________ b_____
T-p-o- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
-----------------------------
Toptor üçün arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за групи?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Toptor üçün arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за деца? |
Жа---ал--рг- а--а-д--у--б--бы?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
Ja- --l-a--a a------t-- b-r-ı?
J__ b_______ a_________ b_____
J-ş b-l-a-g- a-z-n-a-u- b-r-ı-
------------------------------
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за деца?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за студенти? |
С-уде-ттер-ү-үн --занд--у--б-р-ы?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
Stud-nt-er ü----ar-a--a-u- -ar-ı?
S_________ ü___ a_________ b_____
S-u-e-t-e- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
---------------------------------
Studentter üçün arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Studentter üçün arzandatuu barbı?
|
Каква е оваа зграда? |
Бул-канда--и--р-т?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
Bul -a------ma---?
B__ k_____ i______
B-l k-n-a- i-a-a-?
------------------
Bul kanday imarat?
|
Каква е оваа зграда?
Бул кандай имарат?
Bul kanday imarat?
|
Колку е стара оваа зграда? |
И--рат---н-- --ш--?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
İmara- ka-ça j----?
İ_____ k____ j_____
İ-a-a- k-n-a j-ş-a-
-------------------
İmarat kança jaşta?
|
Колку е стара оваа зграда?
Имарат канча жашта?
İmarat kança jaşta?
|
Кој ја изградил оваа зграда? |
Им-рат-- ким-ку----?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
İ---attı --- kurg-n?
İ_______ k__ k______
İ-a-a-t- k-m k-r-a-?
--------------------
İmarattı kim kurgan?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
Имаратты ким курган?
İmarattı kim kurgan?
|
Јас се интересирам за архитектура. |
Ме--ар----кт---га кызыга-.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
M-- --hi--ktu-a-- kı-ıg--.
M__ a____________ k_______
M-n a-h-t-k-u-a-a k-z-g-m-
--------------------------
Men arhitekturaga kızıgam.
|
Јас се интересирам за архитектура.
Мен архитектурага кызыгам.
Men arhitekturaga kızıgam.
|
Јас се интересирам за уметност. |
М-- искусст--г--к-зы-ам.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
M------us--v-go -ızıg-m.
M__ i__________ k_______
M-n i-k-s-t-o-o k-z-g-m-
------------------------
Men iskusstvogo kızıgam.
|
Јас се интересирам за уметност.
Мен искусствого кызыгам.
Men iskusstvogo kızıgam.
|
Јас се интересирам за сликарство. |
Ме- с---т-т-ртуу-а---зыг-м.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
M-n-s-r-- t-r--u-- ---ı---.
M__ s____ t_______ k_______
M-n s-r-t t-r-u-g- k-z-g-m-
---------------------------
Men süröt tartuuga kızıgam.
|
Јас се интересирам за сликарство.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Men süröt tartuuga kızıgam.
|