| Дали пазарот е отворен во недела? |
Б--ар--е--ем-и----дөр- -ш-ей-и?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
B--a- j----mb--kün-ö-ü -ş-e-bi?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
|
| Дали саемот е отворен во понеделник? |
Ж-рм---- -ү-ш--бү-к--дө-- а-ы-пы?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Ja----k- düyşömb--k--dö-ü-a-ık-ı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
|
| Дали изложбата е отворена во вторник? |
К-рг-зм--ше---м-и-к-н-өрү-а-ыл--ы?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
K-r-öz-ö ----embi kü---r- açı-abı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
|
| Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
З-о---к-шарш-мб--к--д-р- -ш-ей-и?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
Z-op-rk--a-şem-i kü-d--ü--şte---?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
|
| Дали музејот е отворен во четврток? |
М---й--ей--мби к--д----иште-б-?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
M---- ---şe--------ör- ---e--i?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
|
| Дали галеријата е отворена во петок? |
Га-------ума к-н-өрү а---п-?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
Ga-er----j--- künd-rü--çı--ı?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Galereya juma kündörü açıkpı?
|
| Смее ли да се фотографира? |
Сү--т-- тарту----б--о-у?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
S------ t---uu-a-b-l-bu?
S______ t_______ b______
S-r-t-ö t-r-u-g- b-l-b-?
------------------------
Sürötkö tartuuga bolobu?
|
Смее ли да се фотографира?
Сүрөткө тартууга болобу?
Sürötkö tartuuga bolobu?
|
| Мора ли да се плати влез? |
К--үү-а----н-тө--ө --р---и?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
K--ü---kısın t-lö- --r--pi?
K____ a_____ t____ k_______
K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö k-r-k-i-
---------------------------
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
|
Мора ли да се плати влез?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
|
| Колку чини влезот? |
К---- кан---т-р-т?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
Ki--ü-----a -ur-t?
K____ k____ t_____
K-r-ü k-n-a t-r-t-
------------------
Kirüü kança turat?
|
Колку чини влезот?
Кирүү канча турат?
Kirüü kança turat?
|
| Има ли некаков попуст за групи? |
Т-пт----ч-н --за------ б-р-ы?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
T---o- üç-- a---n--t-- --r-ı?
T_____ ü___ a_________ b_____
T-p-o- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
-----------------------------
Toptor üçün arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за групи?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Toptor üçün arzandatuu barbı?
|
| Има ли некаков попуст за деца? |
Ж------дарга арза-да--у б----?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
Jaş----darg- arzanda-uu--arbı?
J__ b_______ a_________ b_____
J-ş b-l-a-g- a-z-n-a-u- b-r-ı-
------------------------------
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за деца?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
|
| Има ли некаков попуст за студенти? |
С-уд-нт----ү--н -рз---ат-- -а-б-?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
Stude-tt-r üçü--arz-n----u-bar-ı?
S_________ ü___ a_________ b_____
S-u-e-t-e- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
---------------------------------
Studentter üçün arzandatuu barbı?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Studentter üçün arzandatuu barbı?
|
| Каква е оваа зграда? |
Бу- к-н-а- има---?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
B-l ---d-y---ara-?
B__ k_____ i______
B-l k-n-a- i-a-a-?
------------------
Bul kanday imarat?
|
Каква е оваа зграда?
Бул кандай имарат?
Bul kanday imarat?
|
| Колку е стара оваа зграда? |
И-ар-т-к---а--ашта?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
İ-a-a---a----jaşt-?
İ_____ k____ j_____
İ-a-a- k-n-a j-ş-a-
-------------------
İmarat kança jaşta?
|
Колку е стара оваа зграда?
Имарат канча жашта?
İmarat kança jaşta?
|
| Кој ја изградил оваа зграда? |
И--р-тт- к-- к---ан?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
İm-r-ttı-kim k-rg-n?
İ_______ k__ k______
İ-a-a-t- k-m k-r-a-?
--------------------
İmarattı kim kurgan?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
Имаратты ким курган?
İmarattı kim kurgan?
|
| Јас се интересирам за архитектура. |
М---арх-тект---г---ы---а-.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
Me- ----tektu---- kı-ıgam.
M__ a____________ k_______
M-n a-h-t-k-u-a-a k-z-g-m-
--------------------------
Men arhitekturaga kızıgam.
|
Јас се интересирам за архитектура.
Мен архитектурага кызыгам.
Men arhitekturaga kızıgam.
|
| Јас се интересирам за уметност. |
Ме- -ску--твог---ы---ам.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
Men-is--sst-o-o---z-gam.
M__ i__________ k_______
M-n i-k-s-t-o-o k-z-g-m-
------------------------
Men iskusstvogo kızıgam.
|
Јас се интересирам за уметност.
Мен искусствого кызыгам.
Men iskusstvogo kızıgam.
|
| Јас се интересирам за сликарство. |
М-н с-рө----ртуу-а--ызыг-м.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
M----ü--t -art-uga-kızı--m.
M__ s____ t_______ k_______
M-n s-r-t t-r-u-g- k-z-g-m-
---------------------------
Men süröt tartuuga kızıgam.
|
Јас се интересирам за сликарство.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Men süröt tartuuga kızıgam.
|