Hvor er turistinformasjonen?
ს-დ -რ-- ---ისტუ-ი-ც-----?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s-d ---s--'u-is-'-li -se----i?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Hvor er turistinformasjonen?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Har du et (by)kart til meg?
ქალ-ქი--რ-კ- -ომ-ა- გაქვთ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k-la-i--ruk'a---o---r -a--t?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Har du et (by)kart til meg?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
შ--ძ-ება -- ს-ს-უმ-ო- -----შნა?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh-i-zl-ba-a- sa-t'----s--a-avsh--?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Hvor er gamlebyen?
სად--რი--ძვე-- -ა-აქი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s-d --i- -z-----k-laki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Hvor er gamlebyen?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Hvor er domkirken?
ს---არი---აძ---?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-d-ari- t'ad---i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Hvor er domkirken?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Hvor er museet?
ს-დ --ის -----მი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d a-is ---eu-i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Hvor er museet?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
სა--ი-ი---ა ს--ოსტო-მა-კე--?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa---q-d----sap--t-- ma-k-e--?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
ს---იყ--------ა-ილ-ბი?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sa--iq-d--- --a--leb-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
სად იყი---- -ამ-ზ-ვ---ბ--ეთ-ბ-?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad----deba -a---------il-te--?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Hvor er havna?
ს-დ---ი--ნავს-----ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sa- -ri--na-sad-u--?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Hvor er havna?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Hvor er torget?
ს-დ -რ-ს ბ--არ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sa---r----az---?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Hvor er torget?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Hvor er slottet?
ს-დ არის--ასახ-ე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sad a-is sas--hle?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Hvor er slottet?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Når begynner omvisningen?
როდ-ს-იწ--ბა ექსკურსია?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r-di---t--q-b--e-sk-urs--?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Når begynner omvisningen?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Når slutter omvisningen?
რ------თ--რ---ა----კუ---ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
rodis--t-v-d--a e----ur---?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Når slutter omvisningen?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Hvor lenge varer omvisningen?
რ----ნ ხანს-გ-ძე-დება --ს---ს--?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r-m-en-kh-n- g----l---- -k--'ur-i-?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Hvor lenge varer omvisningen?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
მინდა-გი-ი- რ--ე--- გერმან-----ლა--რაკო-ს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m-n-a gi-i- -o-el-t----r---ul-d-l--'arak'ob-.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
მ--დ-----ი, --მ--ი----ა--ურა- --პ-რა----.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m--d--gi--,-ro-e--t- i-'--iu--d--a--a-a-'o-s.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
მ--დ--გ---- რო---იც--რ---ულ-- ლაპ-----ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m-n-- -------omel-t- pran---ad-lap----k----.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.