Зашто ниси дошао / дошла?
तुम -्-ो-----ं--य-?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
t-- ky-n--ahin a---?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
Зашто ниси дошао / дошла?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Био / Била сам болестан / болесна.
मै--ब--ार-------ी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
mai----e---r -h--/-t-ee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Био / Била сам болестан / болесна.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
मै--न-ीं --ा --आ--क-यो-क------बीम-र था-/ -ी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
m--- na---------/--a----yo--i-ma-n -ee--a- --a-- th-e
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Зашто она није дошла?
वह-क्--ं-नही--आ-?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
va- ky-n-n-hin aa--?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
Зашто она није дошла?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Она је била уморна.
व--थक --ी-थी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
v-h-t-ak -ay-e -hee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Она је била уморна.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Она није дошла, јер је била уморна.
वह न-ीं--ई-क्--ंकि -ह-थक--यी थी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
vah n--i- --e- ky-n-i vah tha--g-y-e -hee
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Она није дошла, јер је била уморна.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Зашто он није дошао?
वह क्--- ---ं -या?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
v-- k----na-in aa--?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
Зашто он није дошао?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
Он није имао воље.
उसका-म--न-ी---- -हा--ा
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
u--k--ma-----in-k-r---ha t-a
u____ m__ n____ k__ r___ t__
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
Он није имао воље.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
Он није дошао, јер није имао воље.
वह न--ं आ-ा--्---क--उ--ी-इ---ा---ीं--ी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v-- n-hin--aya -y-nki--s---e i-h-h-a-nahin t-ee
v__ n____ a___ k_____ u_____ i______ n____ t___
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Он није дошао, јер није имао воље.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Зашто ви нисте дошли?
त---स--क-यो- -हीं--ये?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
tu---ab-ky-n-nah------e?
t__ s__ k___ n____ a____
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
Зашто ви нисте дошли?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Наш ауто је покварен.
ह---- ग----खरा--है
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
hama---e-gaa--e----r--b-h-i
h_______ g_____ k______ h__
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Наш ауто је покварен.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
ह----ी--आय- क्यो-------र- ग-ड़ी----- है
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ham nah-n-aaye-k-o--i hama-r-e g--d-e----raab --i
h__ n____ a___ k_____ h_______ g_____ k______ h__
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Зашто људи нису дошли?
वे ल-ग-क-य---न--ं आ--?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v---og-ky-n-na-in aay-?
v_ l__ k___ n____ a____
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
Зашто људи нису дошли?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Пропустили су воз.
उन-- ट्र-न छूट-गय---ी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u---ee---e- -h--o- g-yee t--e
u_____ t___ c_____ g____ t___
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Пропустили су воз.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
व--ल-- न--ं---े----ो-कि --क- --रेन--ू- गयी -ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v--l-- -a--n-a--- kyo----una-e-----n--h---- -ayee th-e
v_ l__ n____ a___ k_____ u_____ t___ c_____ g____ t___
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Зашто ти ниси дошао / дошла?
त-म ----ं -ह-- -ये-----?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
tum--yon--a-i--a-y--- aaee?
t__ k___ n____ a___ / a____
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Ја нисам смео / смела.
मुझ----- -ी ---मति -ह----ी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-j-e---n- --- -n---t- na-in--hee
m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Ја нисам смео / смела.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
म-- न--ं-आय--- -- क----क--म--े आने-की अनुमति---ी- -ी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
ma----ahi- -----/----- ---nk- m-jhe ---e -ee---u--ti-n---n-t-ee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee