Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ти-т-ки---ін-ви- –-не бу-ь так-- ліни--м!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
Ty ta-y-- li-y--y-----e bu-ʹ ta--- l-n-vym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Т- так-до-г-------– н- --и --к---вго!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
Ty--a- -ovho-----h---n--s-y t-- ----o!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Т--п--х--иш --к -ізн--– н- -р-х-д- та- п-з--!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
T--pryk-o---h--a- -izn- ---e -r---odʹ ta- --zno!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Т- ---єш-я та--гол---о -----смійс- -а- г--осно!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
Ty s----s--y- t-k hol-s-o – -e --iy-s-a ta- hol--no!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Т--г--о-и- та--тихо-– -- го-о-и-т-- ти-о!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
T--h-v-rysh--ak tykh- –-ne h-vo-- -a---y---!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Т- п--ш ду-е-б-гато –--- п---т-к---г--о!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
T--p'--s--duzhe ----t- –-ne-p----ta---a--to!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ти -ур-- дуж- бага-- – н--к--и так ба-ат-!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
Ty-k-r-s- --zhe b----o – -e-k-ry -ak----a--!
T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Т- ---цюєш-ду-е --гато-– н- пра-ю--так б--ат-!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
T- p-ats--yesh ----e -a---o - ---pr-tsyuy̆--ak-b-h---!
T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ти їдеш-та-----д-- – не ----т-к -вид--!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
T- i-d-sh---k----y-ko ---e-i-dʹ --k-shv----!
T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Устаните, господине Милер!
В----ь--,--ане--ю-л--!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
Vsta-ʹt-- p----M-ull-r!
V________ p___ M_______
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
Устаните, господине Милер!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
Седите, господине Милер!
Сі-ай--- ---е-М-л-ер!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
Sida--te--pa-e--yu--er!
S_______ p___ M_______
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
Седите, господине Милер!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
Останите седeти, господине Милер!
С----ь- -а---Мю----!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
Sy--t---p-ne-Myu--er!
S______ p___ M_______
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
Останите седeти, господине Милер!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
Стрпите се!
Ма-т--те-п--н-!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
Ma-̆te-t-----n--!
M____ t_________
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
Стрпите се!
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
Не журите!
Н-------шай--!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
Ne pospi-h--̆t-!
N_ p___________
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
Не журите!
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
Сачекајте један моменат!
За---ай-е --или--у!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Za---ka-̆-- khv-ly-ku!
Z_________ k_________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
Сачекајте један моменат!
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
Будите пажљиви!
Буд-т- о-ер-ж--!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
B--ʹ-e-o-e--z---!
B_____ o_________
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
Будите пажљиви!
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
Будите тачни!
Бу--т---ун-т--льн-!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
Budʹ-- ---k--al-n-!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
Будите тачни!
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
Не будите глупи!
Не -удь-е -езгл---і!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
N----------ez--luz-i!
N_ b_____ b__________
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
Не будите глупи!
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!