คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ky Таксиде

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [отуз сегиз]

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Takside

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ С-----ч, ----и-ч----ыңы-. С_______ т____ ч_________ С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з- ------------------------- Сураныч, такси чакырыңыз. 0
S---n-ç,-----i-ça-ı----z. S_______ t____ ç_________ S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z- ------------------------- Suranıç, taksi çakırıŋız.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? С-----я---че-и- -а--- --р-т? С________ ч____ к____ т_____ С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т- ---------------------------- Станцияга чейин канча турат? 0
St--t---ag- ç---n kan-a --r--? S__________ ç____ k____ t_____ S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t- ------------------------------ Stantsiyaga çeyin kança turat?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Аэро-ортк--ч-й-н-к-нч- -----? А_________ ч____ к____ т_____ А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т- ----------------------------- Аэропортко чейин канча турат? 0
A----ort-- ---i- k-n-a t----? A_________ ç____ k____ t_____ A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t- ----------------------------- Aeroportko çeyin kança turat?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ С---н-ч- т-- айдаңыз. С_______ т__ а_______ С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з- --------------------- Сураныч, түз айдаңыз. 0
S---n-ç---ü--ayda---. S_______ t__ a_______ S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z- --------------------- Suranıç, tüz aydaŋız.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Бу- ж-рде о--о-буруңу-- ---а---. Б__ ж____ о___ б_______ с_______ Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч- -------------------------------- Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. 0
Bu- -er---oŋgo-b-ru-uz,---r-n-ç. B__ j____ o___ b_______ s_______ B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç- -------------------------------- Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Сура--ч- --рчт-н солго---р-ңу-. С_______ б______ с____ б_______ С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з- ------------------------------- Сураныч, бурчтан солго буруңуз. 0
S--a-ıç- --rç--n ---g- --r-ŋuz. S_______ b______ s____ b_______ S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z- ------------------------------- Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
ผม / ดิฉัน รีบ М---ш-шы- ж-та-. М__ ш____ ж_____ М-н ш-ш-п ж-т-м- ---------------- Мен шашып жатам. 0
Me----ş-p jat--. M__ ş____ j_____ M-n ş-ş-p j-t-m- ---------------- Men şaşıp jatam.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Менин уб-кт-- бар. М____ у______ б___ М-н-н у-а-т-м б-р- ------------------ Менин убактым бар. 0
M-n-------t-m --r. M____ u______ b___ M-n-n u-a-t-m b-r- ------------------ Menin ubaktım bar.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ С--а--ч,------аа--ай--ңы-. С_______ ж_______ а_______ С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з- -------------------------- Сураныч, жайыраак айдаңыз. 0
S-ranı-, -ayı---- a--a-ız. S_______ j_______ a_______ S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z- -------------------------- Suranıç, jayıraak aydaŋız.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ С-р--ы---у-у- ж---- то-то-у-. С_______ у___ ж____ т________ С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-. ----------------------------- Сураныч, ушул жерде токтоңуз. 0
S-r-n-ç,--ş-- -erde -o-t-ŋ-z. S_______ u___ j____ t________ S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-. ----------------------------- Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ Сураны---би--а-------т-ру---. С_______ б__ а_ к___ т_______ С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з- ----------------------------- Сураныч, бир аз күтө туруңуз. 0
Su-anı-,-b-r -z-kütö----uŋ--. S_______ b__ a_ k___ t_______ S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z- ----------------------------- Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ М-- дароо-к--е-. М__ д____ к_____ М-н д-р-о к-л-м- ---------------- Мен дароо келем. 0
Men ------k--e-. M__ d____ k_____ M-n d-r-o k-l-m- ---------------- Men daroo kelem.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ М--а ---п--акт-р--ы бе--ң--. М___ э_____________ б_______ М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з- ---------------------------- Мага эсеп-фактураны бериңиз. 0
Mag----ep-faktu--nı b-r-ŋiz. M___ e_____________ b_______ M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z- ---------------------------- Maga esep-fakturanı beriŋiz.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน М---е ма-да--кча жок. М____ м____ а___ ж___ М-н-е м-й-а а-ч- ж-к- --------------------- Менде майда акча жок. 0
M--------da a-ç--jok. M____ m____ a___ j___ M-n-e m-y-a a-ç- j-k- --------------------- Mende mayda akça jok.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ К-л-анын--з-ңү-г- -ал-ыр--ыз. К_______ ө_______ к__________ К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-. ----------------------------- Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. 0
Kalg---n ö--ŋüzgö --l--rıŋ--. K_______ ö_______ k__________ K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-. ----------------------------- Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Мени--шул -арекке-алып--арың-з. М___ у___ д______ а___ б_______ М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени ушул дарекке алып барыңыз. 0
M--i-uşul--a-ekk----ıp-----ŋız. M___ u___ d______ a___ b_______ M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni uşul darekke alıp barıŋız.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Ме-и-ме-манк-н--а -л----ар----. М___ м___________ а___ б_______ М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени мейманканама алып барыңыз. 0
M--i--eyma-k-n--- al----a-ı--z. M___ m___________ a___ b_______ M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni meymankanama alıp barıŋız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ М--и--э-к---а-ы- б-р----. М___ ж_____ а___ б_______ М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------- Мени жээкке алып барыңыз. 0
Me-i je---e---ı- -a--ŋ-z. M___ j_____ a___ b_______ M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------- Meni jeekke alıp barıŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -