| ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
Сур-н--,--а--и ч-кы--ңы-.
С_______ т____ ч_________
С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з-
-------------------------
Сураныч, такси чакырыңыз.
0
Su----ç- taksi--akırı-ı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
Сураныч, такси чакырыңыз.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
|
| ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Ст--цияга че------н-- ---ат?
С________ ч____ к____ т_____
С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т-
----------------------------
Станцияга чейин канча турат?
0
St-n-si-a-- çe-i--k--ça---rat?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Станцияга чейин канча турат?
Stantsiyaga çeyin kança turat?
|
| ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
Аэр-порт-о -ейи- канч- ту---?
А_________ ч____ к____ т_____
А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т-
-----------------------------
Аэропортко чейин канча турат?
0
A---p----- -ey-- k-n-- -u--t?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Аэропортко чейин канча турат?
Aeroportko çeyin kança turat?
|
| กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
Суран-ч- тү---й-а-ы-.
С_______ т__ а_______
С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з-
---------------------
Сураныч, түз айдаңыз.
0
S-ranıç- -üz aydaŋız.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
Сураныч, түз айдаңыз.
Suranıç, tüz aydaŋız.
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
Б-- ж--де оң----------,-сура-ыч.
Б__ ж____ о___ б_______ с_______
Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч-
--------------------------------
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
0
B-l-je--- oŋgo---r-ŋ--,-s-ranıç.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
С---ныч- б--ч-ан---лг- -ур---з.
С_______ б______ с____ б_______
С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
0
S--a---- -urçt----o----buru--z.
S_______ b______ s____ b_______
S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
|
| ผม / ดิฉัน รีบ |
Ме--ш--ы- жа-а-.
М__ ш____ ж_____
М-н ш-ш-п ж-т-м-
----------------
Мен шашып жатам.
0
Men---ş-p j-t--.
M__ ş____ j_____
M-n ş-ş-p j-t-m-
----------------
Men şaşıp jatam.
|
ผม / ดิฉัน รีบ
Мен шашып жатам.
Men şaşıp jatam.
|
| ผม / ดิฉัน มีเวลา |
М--и- ---кт-- -а-.
М____ у______ б___
М-н-н у-а-т-м б-р-
------------------
Менин убактым бар.
0
M---n-u-ak--- b-r.
M____ u______ b___
M-n-n u-a-t-m b-r-
------------------
Menin ubaktım bar.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
Менин убактым бар.
Menin ubaktım bar.
|
| กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
Су---ы-,-ж--ыра-к --д----.
С_______ ж_______ а_______
С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з-
--------------------------
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
0
Sura-ıç- jay---a--a----ız.
S_______ j_______ a_______
S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z-
--------------------------
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
|
| กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
Су-аныч,-у--л-жер-е -о-т-ң--.
С_______ у___ ж____ т________
С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-.
-----------------------------
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
0
S--anıç, -şul --rd--to--oŋu-.
S_______ u___ j____ t________
S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-.
-----------------------------
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
|
| กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
Сур---ч---ир а- -ү-ө--уру--з.
С_______ б__ а_ к___ т_______
С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з-
-----------------------------
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
0
S-ra--ç,-b-- a--kü-ö----uŋu-.
S_______ b__ a_ k___ t_______
S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
-----------------------------
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
|
| เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
Мен----оо-ке---.
М__ д____ к_____
М-н д-р-о к-л-м-
----------------
Мен дароо келем.
0
M-- -a-o---e-em.
M__ d____ k_____
M-n d-r-o k-l-m-
----------------
Men daroo kelem.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
Мен дароо келем.
Men daroo kelem.
|
| ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
М----э----------аны -е-и-из.
М___ э_____________ б_______
М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з-
----------------------------
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
0
Maga-ese--f-k-u---ı be-iŋiz.
M___ e_____________ b_______
M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z-
----------------------------
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
|
| ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
М---- -а-----кч- -о-.
М____ м____ а___ ж___
М-н-е м-й-а а-ч- ж-к-
---------------------
Менде майда акча жок.
0
M-nd- m---a--kça---k.
M____ m____ a___ j___
M-n-e m-y-a a-ç- j-k-
---------------------
Mende mayda akça jok.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
Менде майда акча жок.
Mende mayda akça jok.
|
| ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
Ка-г-н-н----ңү-гө --лт---ң-з.
К_______ ө_______ к__________
К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-.
-----------------------------
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
0
K-l---ın--zü-üzgö-ka-t-rı-ı-.
K_______ ö_______ k__________
K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-.
-----------------------------
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
Ме---у-у--даре--- ---п----ы-ы-.
М___ у___ д______ а___ б_______
М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
0
M--- --u--d-rek-- a----b-rıŋ-z.
M___ u___ d______ a___ b_______
M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
|
| ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
М-н---ей-а-к--а-а а-ы--барыңы-.
М___ м___________ а___ б_______
М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени мейманканама алып барыңыз.
0
Me-i-m--ma--a-a-----ı--bar--ız.
M___ m___________ a___ b_______
M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni meymankanama alıp barıŋız.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
Мени мейманканама алып барыңыз.
Meni meymankanama alıp barıŋız.
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
М----жээк---а-ы-----ы---.
М___ ж_____ а___ б_______
М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------
Мени жээкке алып барыңыз.
0
Me----eek-e------ba--ŋ-z.
M___ j_____ a___ b_______
M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------
Meni jeekke alıp barıŋız.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
Мени жээкке алып барыңыз.
Meni jeekke alıp barıŋız.
|