คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ky Таксиде

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [отуз сегиз]

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Takside

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Сура--ч,---к-- ч--ырың-з. С_______ т____ ч_________ С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з- ------------------------- Сураныч, такси чакырыңыз. 0
S-ra-ıç,--a-s--çakı-----. S_______ t____ ç_________ S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z- ------------------------- Suranıç, taksi çakırıŋız.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? С-ан-ияг- -е-ин ---ч- ту-ат? С________ ч____ к____ т_____ С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т- ---------------------------- Станцияга чейин канча турат? 0
S--ntsi-aga-ç--in --nça--urat? S__________ ç____ k____ t_____ S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t- ------------------------------ Stantsiyaga çeyin kança turat?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? А-р-по-т-о -е--н ка-ча ту---? А_________ ч____ к____ т_____ А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т- ----------------------------- Аэропортко чейин канча турат? 0
Ae-o-----o ç---- ka--a t--a-? A_________ ç____ k____ t_____ A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t- ----------------------------- Aeroportko çeyin kança turat?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Сураны-,--ү--айд-ң--. С_______ т__ а_______ С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з- --------------------- Сураныч, түз айдаңыз. 0
S--an-ç- tü---ydaŋız. S_______ t__ a_______ S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z- --------------------- Suranıç, tüz aydaŋız.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Б---ж--д---ңг- б--у-----су---ы-. Б__ ж____ о___ б_______ с_______ Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч- -------------------------------- Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. 0
B---je-----ŋ-o---ru-u-,--uran--. B__ j____ o___ b_______ s_______ B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç- -------------------------------- Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Су--ны-, бу----н-с--г- б--уңуз. С_______ б______ с____ б_______ С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з- ------------------------------- Сураныч, бурчтан солго буруңуз. 0
Su-----, --r---n s-lgo bu-----. S_______ b______ s____ b_______ S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z- ------------------------------- Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
ผม / ดิฉัน รีบ М-- ----п-жат--. М__ ш____ ж_____ М-н ш-ш-п ж-т-м- ---------------- Мен шашып жатам. 0
M-n ---ıp ---am. M__ ş____ j_____ M-n ş-ş-p j-t-m- ---------------- Men şaşıp jatam.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Мени--убакт-- --р. М____ у______ б___ М-н-н у-а-т-м б-р- ------------------ Менин убактым бар. 0
M-n-n -b-k-ım-bar. M____ u______ b___ M-n-n u-a-t-m b-r- ------------------ Menin ubaktım bar.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ С-р----- жа-ыраа--ай--ңыз. С_______ ж_______ а_______ С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з- -------------------------- Сураныч, жайыраак айдаңыз. 0
Sur--ı---jayı---k-ay--ŋız. S_______ j_______ a_______ S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z- -------------------------- Suranıç, jayıraak aydaŋız.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ С----ыч- уш-л-----е--ок--ңу-. С_______ у___ ж____ т________ С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-. ----------------------------- Сураныч, ушул жерде токтоңуз. 0
Sura---- u-u- -e-d- to-toŋu-. S_______ u___ j____ t________ S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-. ----------------------------- Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ С--а--ч---и- аз--үтө -у-уңу-. С_______ б__ а_ к___ т_______ С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з- ----------------------------- Сураныч, бир аз күтө туруңуз. 0
Sur-n-ç- -ir----k--ö tur-ŋ--. S_______ b__ a_ k___ t_______ S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z- ----------------------------- Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ М-н д-р----ел-м. М__ д____ к_____ М-н д-р-о к-л-м- ---------------- Мен дароо келем. 0
Me-----oo--el--. M__ d____ k_____ M-n d-r-o k-l-m- ---------------- Men daroo kelem.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Маг- э--п-----ур--ы -е-и--з. М___ э_____________ б_______ М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з- ---------------------------- Мага эсеп-фактураны бериңиз. 0
Mag- e----f--t--a-ı-be-----. M___ e_____________ b_______ M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z- ---------------------------- Maga esep-fakturanı beriŋiz.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Менд- май-- а-ча ж--. М____ м____ а___ ж___ М-н-е м-й-а а-ч- ж-к- --------------------- Менде майда акча жок. 0
M-n-e--a--- a-ç- jo-. M____ m____ a___ j___ M-n-e m-y-a a-ç- j-k- --------------------- Mende mayda akça jok.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ К--га-ы- ө------- к---ы----з. К_______ ө_______ к__________ К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-. ----------------------------- Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. 0
K-----ı- --üŋü--ö----tırıŋ-z. K_______ ö_______ k__________ K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-. ----------------------------- Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Мен-----л-д-ре-ке----п --рың--. М___ у___ д______ а___ б_______ М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени ушул дарекке алып барыңыз. 0
M--- -şul d--e-ke --ı- b--ıŋız. M___ u___ d______ a___ b_______ M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni uşul darekke alıp barıŋız.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ М--и ----анка-ама ---п------ы-. М___ м___________ а___ б_______ М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени мейманканама алып барыңыз. 0
M--i-m-ym-nk----- al-----rıŋ--. M___ m___________ a___ b_______ M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni meymankanama alıp barıŋız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ М----ж--кк---лы- б-ры-ыз. М___ ж_____ а___ б_______ М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------- Мени жээкке алып барыңыз. 0
M-ni -eek-----ı- ba-ı-ız. M___ j_____ a___ b_______ M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------- Meni jeekke alıp barıŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -