มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก |
Έχ- όρ---.
Έ__ ό_____
Έ-ω ό-ε-η-
----------
Έχω όρεξη.
0
É-----r-x-.
É___ ó_____
É-h- ó-e-ē-
-----------
Échō órexē.
|
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
Έχω όρεξη.
Échō órexē.
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก |
Έχ--μ---ρ-ξη.
Έ_____ ό_____
Έ-ο-μ- ό-ε-η-
-------------
Έχουμε όρεξη.
0
Éc---me-ó-e--.
É______ ó_____
É-h-u-e ó-e-ē-
--------------
Échoume órexē.
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
Έχουμε όρεξη.
Échoume órexē.
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก |
Δεν--χ--μ--ό-ε-η.
Δ__ έ_____ ό_____
Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η-
-----------------
Δεν έχουμε όρεξη.
0
Den-éc--u-e-ór---.
D__ é______ ó_____
D-n é-h-u-e ó-e-ē-
------------------
Den échoume órexē.
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
Δεν έχουμε όρεξη.
Den échoume órexē.
|
กลัว |
Φοβάμαι
Φ______
Φ-β-μ-ι
-------
Φοβάμαι
0
P-o-ámai
P_______
P-o-á-a-
--------
Phobámai
|
|
ผม / ดิฉัน กลัว |
Φο-ά-α-.
Φ_______
Φ-β-μ-ι-
--------
Φοβάμαι.
0
P-o----i.
P________
P-o-á-a-.
---------
Phobámai.
|
ผม / ดิฉัน กลัว
Φοβάμαι.
Phobámai.
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว |
Δ-ν-φ--ά-α-.
Δ__ φ_______
Δ-ν φ-β-μ-ι-
------------
Δεν φοβάμαι.
0
D-n -ho-áma-.
D__ p________
D-n p-o-á-a-.
-------------
Den phobámai.
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
Δεν φοβάμαι.
Den phobámai.
|
มีเวลา |
Έχω-χρό-ο
Έ__ χ____
Έ-ω χ-ό-ο
---------
Έχω χρόνο
0
É-h- -h---o
É___ c_____
É-h- c-r-n-
-----------
Échō chróno
|
มีเวลา
Έχω χρόνο
Échō chróno
|
เขามีเวลา |
(Αυτ-ς--Έχε- --όν-.
(______ Έ___ χ_____
(-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο-
-------------------
(Αυτός) Έχει χρόνο.
0
(A-tó-- Échei---rón-.
(______ É____ c______
(-u-ó-) É-h-i c-r-n-.
---------------------
(Autós) Échei chróno.
|
เขามีเวลา
(Αυτός) Έχει χρόνο.
(Autós) Échei chróno.
|
เขาไม่มีเวลา |
(-υτ-ς--Δ-- ---ι-χρόνο.
(______ Δ__ έ___ χ_____
(-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο-
-----------------------
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
0
(-ut-s)--e--éch-- c-----.
(______ D__ é____ c______
(-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-.
-------------------------
(Autós) Den échei chróno.
|
เขาไม่มีเวลา
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
(Autós) Den échei chróno.
|
เบื่อ |
Β-ρι--αι
Β_______
Β-ρ-έ-α-
--------
Βαριέμαι
0
B-r-é-ai
B_______
B-r-é-a-
--------
Bariémai
|
|
เธอเบื่อ |
(Αυτ-) Βα---τ-ι.
(_____ Β________
(-υ-ή- Β-ρ-έ-α-.
----------------
(Αυτή) Βαριέται.
0
(--tḗ)-B-----a-.
(_____ B________
(-u-ḗ- B-r-é-a-.
----------------
(Autḗ) Bariétai.
|
เธอเบื่อ
(Αυτή) Βαριέται.
(Autḗ) Bariétai.
|
เธอไม่เบื่อ |
(Αυτή- -ε-β-ρ--ται.
(_____ Δ_ β________
(-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-.
-------------------
(Αυτή) Δε βαριέται.
0
(--tḗ) D- b-riét-i.
(_____ D_ b________
(-u-ḗ- D- b-r-é-a-.
-------------------
(Autḗ) De bariétai.
|
เธอไม่เบื่อ
(Αυτή) Δε βαριέται.
(Autḗ) De bariétai.
|
หิว |
Πε-ν-ω
Π_____
Π-ι-ά-
------
Πεινάω
0
Pe-n-ō
P_____
P-i-á-
------
Peináō
|
|
คุณหิวไหม? |
Π-ινά-ε;
Π_______
Π-ι-ά-ε-
--------
Πεινάτε;
0
Peiná-e?
P_______
P-i-á-e-
--------
Peináte?
|
คุณหิวไหม?
Πεινάτε;
Peináte?
|
คุณไม่หิวหรือ? |
Δε-----ν--ε;
Δ__ π_______
Δ-ν π-ι-ά-ε-
------------
Δεν πεινάτε;
0
D-n -ein---?
D__ p_______
D-n p-i-á-e-
------------
Den peináte?
|
คุณไม่หิวหรือ?
Δεν πεινάτε;
Den peináte?
|
กระหายน้ำ |
Δ-ψ-ω
Δ____
Δ-ψ-ω
-----
Διψάω
0
Dip-áō
D_____
D-p-á-
------
Dipsáō
|
|
พวกเขากระหายน้ำ |
Δ-ψ-ν-.
Δ______
Δ-ψ-ν-.
-------
Διψάνε.
0
D---áne.
D_______
D-p-á-e-
--------
Dipsáne.
|
พวกเขากระหายน้ำ
Διψάνε.
Dipsáne.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ |
Δ-- δι--ν-.
Δ__ δ______
Δ-ν δ-ψ-ν-.
-----------
Δεν διψάνε.
0
D----i--á--.
D__ d_______
D-n d-p-á-e-
------------
Den dipsáne.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
Δεν διψάνε.
Den dipsáne.
|