คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [เจ็ดสิบแปด]

คำคุณศัพท์ 1

คำคุณศัพท์ 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
(ผู้]หญิงชราหนึ่งคน ‫א-שה זקנה‬ ‫____ ז____ ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
is--h zqe-ah i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
(ผู้]หญิงอ้วนหนึ่งคน ‫-ישה ש---‬ ‫____ ש____ ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
i-h-- -h--n-h i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
(ผู้]หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน ‫א-שה --רנ--‬ ‫____ ס______ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
is--- s--r-nit i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
รถใหม่หนึ่งคัน ‫מכ--ית--דשה‬ ‫______ ח____ ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
m---o--t xa-as--h m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน ‫מכ-נ-ת -----‬ ‫______ מ_____ ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
m-kh-nit ---irah m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
รถนั่งสบายหนึ่งคัน ‫-כ-נית --חה‬ ‫______ נ____ ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
m---oni- n-x-h m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด ‫ש--- כ--ל-‬ ‫____ כ_____ ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
s-i---h -x---h s______ k_____ s-i-l-h k-u-a- -------------- ssimlah kxulah
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด ‫שמל- א-ומה‬ ‫____ א_____ ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
s-i-la- a--mah s______ a_____ s-i-l-h a-u-a- -------------- ssimlah adumah
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด ‫-----ירו-ה‬ ‫____ י_____ ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
s--m--- ye--q-h s______ y______ s-i-l-h y-r-q-h --------------- ssimlah yeruqah
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ ‫-י--ש-ור‬ ‫___ ש____ ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
tiq----xor t__ s_____ t-q s-a-o- ---------- tiq shaxor
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ ‫-יק ח--‬ ‫___ ח___ ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
tiq---m t__ x__ t-q x-m ------- tiq xum
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ ‫--- לב-‬ ‫___ ל___ ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
t---l-v-n t__ l____ t-q l-v-n --------- tiq lavan
คนใจดี (หลายคน] ‫---ים -חמ-י-‬ ‫_____ נ______ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
a--sh----e-m-d-m a______ n_______ a-a-h-m n-x-a-i- ---------------- anashim nexmadim
คนสุภาพ (หลายคน] ‫א--י----ומ---‬ ‫_____ מ_______ ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
an-s--m ----mas-m a______ m________ a-a-h-m m-n-m-s-m ----------------- anashim menumasim
คนน่าสนใจ (หลายคน] ‫--שים מענ-י-י-‬ ‫_____ מ________ ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
an-shi- m--a--en-m a______ m_________ a-a-h-m m-'-n-e-i- ------------------ anashim me'anienim
เด็กน่ารัก ‫----------ם‬ ‫_____ ט_____ ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
y--a-i- t-v-m y______ t____ y-l-d-m t-v-m ------------- yeladim tovim
เด็กดื้อ ‫ילדים --ו-ים‬ ‫_____ ח______ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
yeladi--x---ufim y______ x_______ y-l-d-m x-t-u-i- ---------------- yeladim xatsufim
เด็กดี ‫--די----ו---ם‬ ‫_____ מ_______ ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
y-la-i---en---s-m y______ m________ y-l-d-m m-n-m-s-m ----------------- yeladim menumasim

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -