คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [เจ็ดสิบแปด]

คำคุณศัพท์ 1

คำคุณศัพท์ 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
(ผู้]หญิงชราหนึ่งคน ‫--ש------‬ ‫____ ז____ ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
is-a- -----h i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
(ผู้]หญิงอ้วนหนึ่งคน ‫אי-- שמנה‬ ‫____ ש____ ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
i--ah-s--e--h i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
(ผู้]หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน ‫אישה-ס----ת‬ ‫____ ס______ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
is-a- saqr---t i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
รถใหม่หนึ่งคัน ‫מ-ונ----דשה‬ ‫______ ח____ ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
mekh-n-t x--a-hah m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน ‫מכונ-ת מה-ר-‬ ‫______ מ_____ ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
m-kh---t meh-rah m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
รถนั่งสบายหนึ่งคัน ‫מכונית נ-חה‬ ‫______ נ____ ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
mek-o--t-no--h m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด ‫-מל--כ-ול-‬ ‫____ כ_____ ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
ss--------u--h s______ k_____ s-i-l-h k-u-a- -------------- ssimlah kxulah
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด ‫-מ-ה ---מה‬ ‫____ א_____ ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
s---l-h-ad---h s______ a_____ s-i-l-h a-u-a- -------------- ssimlah adumah
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด ‫ש-לה---ו--‬ ‫____ י_____ ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
s--ml-- ye-u--h s______ y______ s-i-l-h y-r-q-h --------------- ssimlah yeruqah
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ ‫--- ----‬ ‫___ ש____ ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
t---s-ax-r t__ s_____ t-q s-a-o- ---------- tiq shaxor
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ ‫-י- --ם‬ ‫___ ח___ ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
tiq x-m t__ x__ t-q x-m ------- tiq xum
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ ‫תי- --ן‬ ‫___ ל___ ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
tiq -a--n t__ l____ t-q l-v-n --------- tiq lavan
คนใจดี (หลายคน] ‫---י- -חמד--‬ ‫_____ נ______ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
an----- --xmad-m a______ n_______ a-a-h-m n-x-a-i- ---------------- anashim nexmadim
คนสุภาพ (หลายคน] ‫--שי---נ-----‬ ‫_____ מ_______ ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
ana---- -e--m---m a______ m________ a-a-h-m m-n-m-s-m ----------------- anashim menumasim
คนน่าสนใจ (หลายคน] ‫-נשים--עני----‬ ‫_____ מ________ ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
anas----me--n-enim a______ m_________ a-a-h-m m-'-n-e-i- ------------------ anashim me'anienim
เด็กน่ารัก ‫יל-----ו--ם‬ ‫_____ ט_____ ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
y--ad-m----im y______ t____ y-l-d-m t-v-m ------------- yeladim tovim
เด็กดื้อ ‫י-ד---ח-ו---‬ ‫_____ ח______ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
ye---i--x--s-f-m y______ x_______ y-l-d-m x-t-u-i- ---------------- yeladim xatsufim
เด็กดี ‫-לדי- --ומסי-‬ ‫_____ מ_______ ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
yeladi----n-m-s-m y______ m________ y-l-d-m m-n-m-s-m ----------------- yeladim menumasim

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -