| ኣነ - ናተይ |
من –-مال-م-
__ – م__ م__
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
m-- – -a---m---
___ – m___ m_____
-a- – m-a- m-n--
------------------
man – maal man
|
ኣነ - ናተይ
من – مال من
man – maal man
|
| ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። |
-----ی-م را--ی-ا -م---ن-.
__ ک____ ر_ پ___ ن_______
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
-an----i-am r- --yd----emi-k--am-
___ k______ r_ p_____ n_____________
-a- k-l-d-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
-------------------------------------
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
| ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። |
-ن ب-------ب--- را--ید- ن---کنم.
__ ب___ ا______ ر_ پ___ ن_______
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
-a- -e-it-o--boo-am -----yd---nemi--o-am.--
___ b____ o________ r_ p_____ n_____________
-a- b-l-t o-o-o-s-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
---------------------------------------------
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
| ንስኻ - ናትካ |
-----ال-ت-
___ م__ ت__
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
--------l-to-
____ m___ t_____
-o-- m-a- t-o--
-----------------
too- maal too
|
ንስኻ - ናትካ
تو- مال تو
too- maal too
|
| መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? |
کلید--ر- پ-دا---د--
_____ ر_ پ___ ک_____
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
-lid----- pey--- ka-di?
______ r_ p_____ k________
-l-d-t r- p-y-a- k-r-i--
---------------------------
klidat ra peydaa kardi?
|
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
کلیدت را پیدا کردی؟
klidat ra peydaa kardi?
|
| ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? |
ب-ی- -تو-وست--ا ---ا کردی؟
____ ا______ ر_ پ___ ک_____
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
be------o--v-s--------y-aa--ard----
_____ a_________ r_ p_____ k________
-e-i- a-o-b-a-a- r- p-y-a- k-r-i--
-------------------------------------
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
| ንሱ - ንሳ |
--(-رد)- -ال-ا-
________ م__ ا__
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
--(-o-------a- o--
_________ m___ o____
-o-m-r-)- m-a- o--
---------------------
oo(mord)- maal oo
|
ንሱ - ንሳ
او(مرد)- مال او
oo(mord)- maal oo
|
| መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? |
----ن--ک-ید-او--ج-س--
______ ک___ ا_ ک______
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
-------i---id oo----aa----
________ k___ o_ k__________
-i-d-a-i k-i- o- k-j-a-t--
-----------------------------
mi-daani klid oo kojaast?
|
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
میدانی کلید او کجاست؟
mi-daani klid oo kojaast?
|
| ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? |
م---ان--بل-- --و-و-ش-ک-ا---
______ ب___ ا______ ک______
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
m--daan- bel---o--obo--s- -oj-ast---
________ b____ o_________ k__________
-i-d-a-i b-l-t o-o-b-s-s- k-j-a-t--
--------------------------------------
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
| ንሳ - ናታ |
-و---)--م-ل ا-
_______ م__ ا__
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
--(z-----ma-l-----
________ m___ o____
-o-z-n-- m-a- o--
--------------------
oo(zan)- maal oo
|
ንሳ - ናታ
او(زن)- مال او
oo(zan)- maal oo
|
| ገንዘባ ጠፊኡ። |
پ--ش گ- ----ا-ت.
____ گ_ ش__ ا____
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
pole-h-gm -hod-- as--
______ g_ s_____ a______
-o-e-h g- s-o-e- a-t--
-------------------------
polesh gm shodeh ast.
|
ገንዘባ ጠፊኡ።
پولش گم شده است.
polesh gm shodeh ast.
|
| ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። |
- --ا-ت------ریش-ه- گم--د---ست.
_ ____ ا_______ ه_ گ_ ش__ ا____
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
v---kaar- e--b---i-h ha--g- s-o-e----t---
__ _____ e_________ h__ g_ s_____ a________
-a -a-r- e-e-a-r-s- h-m g- s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
| ንሕና - ናትና |
---- م-- م-
__ – م__ م__
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
m--–--a-l-m--
__ – m___ m____
-a – m-a- m--
----------------
ma – maal ma
|
ንሕና - ናትና
ما – مال ما
ma – maal ma
|
| ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። |
-در-ز-گم-ن-م--ض---ت-
__________ م___ ا____
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
pe-a-bzor-e--an m-ri- -s---
_______________ m____ a______
-e-a-b-o-g-m-a- m-r-z a-t--
------------------------------
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
پدربزرگمان مریض است.
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
| ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። |
-ا----رگ-----ال--اس--
___________ س___ ا____
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
-a--ar----g-ma-- saa-a---st.-
________________ s_____ a______
-a-d-r-o-r-e-a-n s-a-a- a-t--
--------------------------------
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
مادربزرگمان سالم است.
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
| ንስኻትኩም - ናትኩም |
ش-ا---مع- - م-- ---
___ (____ – م__ ش___
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
--o--a ------– m--l shom-a-
______ (____ – m___ s________
-h-m-a (-a-) – m-a- s-o-a--
------------------------------
shomaa (jam) – maal shomaa
|
ንስኻትኩም - ናትኩም
شما (جمع) – مال شما
shomaa (jam) – maal shomaa
|
| ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? |
-چهه-، پ----ن-----ت-
______ پ_____ ک______
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
---he--h-a--p---r--a-n-ko-aa-t?-
___________ p_________ k__________
-a-h-h-h-a- p-d-r-t-a- k-j-a-t--
-----------------------------------
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
| ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? |
ب-ه---، ما----- -جاست-
______ م______ ک______
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
-a------aa- -----ret-an--oj-a----
___________ m__________ k__________
-a-h-h-h-a- m-a-a-e-a-n k-j-a-t--
------------------------------------
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|